***
Попасть туда было нетрудно. Меня уже ждали. Ну, если быть точным, ждали Джеймса Фарона, но сейчас я им являюсь, так что ждут именно меня. Внутри всё было до невозможности стандартным. Те же спешащие по своим делам волшебники и волшебницы, начищенные до блеска мраморные плиты чёрного цвета, из которых и было сделано всё вокруг, куча каминов по бокам у стен, фонтан со статуей в центре и т.д. Но лично меня ждали в определённом кабинете, куда я и пошёл. У двери была секретарша, которая затребовала в качестве проверки личности мою волшебную палочку. — Здравствуйте, могу ли я попросить вас предъявить свою волшебную палочку? — Разве меня не ждут? — Простите, мистер Фарон, но вы должны понимать, таковы правила. Без формальностей никуда. — О, я всё понимаю. Вот, пожалуйста, — с улыбкой протянул я ей палочку. ,,Жалкое насекомое. У меня совершенно нет времени на ваши тупые правила. Я мог бы вырвать сердце из твоей груди, а ты бы этого даже не заметила. Но я не какой-нибудь жалкий и тупой маньяк, который убивает на виду у десятков посторонних глаз. Лишь это тебя спасает". — 28см, кипарис, волос единорога. Всё в порядке, можете проходить. Мисс Амбридж вас ожидает. ,,Амбридж?! Долорес Амбридж?! Она уже в это время была зам. Министра Магии? Ну ладно. Главное быть вежливым и улыбаться. И всё получится. Итак, кхм кхм". — Надо же! Я был уверен, что меня направят к какому-нибудь обычному офисному работнику, но никак не к самой зам. Министра Магии. Это большая честь для меня, мисс Амбридж. — Приветствую вас, Джеймс. И зовите меня просто Долорес, — зазвучал её неизменный приторно-сладкий голосок. — Позвольте так же выразить вам свои глубочайшие соболезнования. Ваших жену и сына так зверски убили. Но что странно — помимо крови и ножа с отпечатками вашей жены нет никаких других улик. Ни тел, ни свидетелей. Просто удивительно. — Благодарю вас. Я уверен, что убийца вскоре будет пойман и наказан по всей строгости закона, — состроил я самое грустное выражение лица, на какое только был способен. — Вы, наверное, торопитесь? Не буду вас задерживать. Все бумаги уже готовы. Осталось только подписать. И вы будете официально приняты на должность смотрителя Хогвартса. Ваши полномочия включают в себя все полномочия директора и, скажу вам по секрету, даже чуть больше, — прошептала она последние слова. — Просто не знаю, что и сказать! Это огромная честь и ответственность. Я вас не разочарую, Долорес. — Я в этом и не сомневаюсь. А теперь вам лучше поспешить. Экспресс до Хогвартса отходит уже через два часа. — До свидания. Ещё раз благодарю за доверие и возлагаемые на меня надежды.***
,,Как же она наивна и ущербна. Благо, мне это может быть только на руку. А вот и тот самый магический проход между платформами 9 и 10. Ну, вперёд". Хогвартс-экспресс. Тот самый поезд, издавна перевозящий юных волшебников и волшебниц в школу чародейства и волшебства. И я на нём поеду. Замечательно. Осталось лишь занять купе. Оно было занято быстро. И оказалось всего в нескольких купе от того, где расположилась наша троица друзей и профессор Люпин. И вот, наконец, поезд тронулся. Меня не волновало, что там происходит в вагоне. Я просто лежал с закрытыми глазами, погружённый в сотни своих мыслей. ,,Уже очень скоро я прибуду в Хогвартс. И не кем-нибудь, а смотрителем от Министерства, чья власть даже больше директорской. А кое-кто мне заявлял, что без его везения я ничего не буду стоить. Ха! Да чтоб так повезло, надо родиться благословлённым удачей, как, например, Дио Брандо. …Ты никто без моей помощи, Ловкач. Всем тем, что у тебя есть, ты обязан мне, Ловкач… Безмозглый треугольник! Ты даже представить себе не можешь, Билли, какого врага себе нажил. И что самое ржачное — ты сам его себе создал. Хахахахахахахахахахахаха". Хм, мне кажется, или начинает холодать? Да, окна заиндевели, изо рта идёт пар. Это чего, Белые Ходоки решили поезд гопануть? Хаха. А, не, это всего лишь дементор. И что-то мне не нравится скрип двери. Но что самое прикольное — неужели я так сильно был занят раздумьями, что даже не заметил резкого торможения? Неважно. Сейчас надо разобраться с не слишком желанным гостем. — Приветствую тебя на районе, дорогой мой дементор. Если ты собираешься вытягивать из меня всякие добрые эмоции, то должен тебя разочаровать. Счастливых воспоминаний или эмоций у меня мало, а даже если бы их было много, с моим нынешним психическим состоянием они все были бы закрыты. Так что сори. Иди, приставай к другим пассажирам. Таков уж он — замкнутый круг. Ни вы не можете как-либо влиять на меня, ни я не могу использовать заклинание Патронуса, ведь для него нужны САМЫЕ светлые и радостные воспоминания и эмоции, а ни того ни другого у меня сейчас нет в нормальном доступе. Дементор ещё где-то минуту пристально на меня смотрел, если у него вообще есть глаза, а затем вылетел из купе и направился дальше. Вот и славненько, пусть летит к нашему Золотому Трио, тем более так и должно быть по ходу истории. А я просто буду ждать прибытия в пункт назначения. По моим подсчётам, ехать осталось недолго. Хотя нет. Надо бы с ними пообщаться. Осталось только не пропустить момент, когда Люпин пойдёт к машинисту, и предстать перед будущими легендами Магического Мира.***
— Ой, простите, я пытаюсь узнать, с чего бы это вдруг дементорам тормозить Хогвартс-экспресс? Вот и хожу по вагонам в поиске ответа, — сходу включил я добродушность, прислоняясь к стенке купе под удивлённые взгляды ребят. — А вы кто? — Ну, Гермиона, к чему эта официальность. Проще будет на, ты». Но, раз уж спросила, я — Джеймс Фарон. Хотя мне больше нравится называться Ловкачом. — Откуда вы, точнее ты, нас знаешь? — решил спросить Рон. — Да кто же не знает о легендарной троице друзей! Я, как и все, наслышан о ваших приключениях и победах, поэтому решил познакомиться ещё до прибытия в школу. — В таком случае, приятно познакомиться, Ловкач, — слабым голосом произнёс Гарри. — Как и мне. А чего такой бледный? Никак заболел? — до безумия сочувствующим голосом поинтересовался я. — Нет. Просто буквально минут 15 назад здесь был тот самый дементор, из-за которого произошла остановка, и пытался вытянуть из него все светлые эмоции, а это, как известно, не приводит ни к чему хорошему, — с несколько учёным видом пояснила Гермиона. — Хорошо ещё, что с нами ехал этот новый профессор, он смог прогнать дементора. — Выходит, что вам очень сильно повезло. К сожалению, вынужден откланяться. Но уверяю вас, мы ещё встретимся. Приятно было познакомиться, — с этими словами, совершив лёгкий поклон, я направился к себе. — Как думаете, зачем он направляется в Хогвартс? — Не знаю, Гарри. На учителя он не похож, да и на вид ему лет 19-20. Хотя у меня странное ощущение, что он гораздо старше. Даже не знаю, почему мне так кажется. — А мне он не понравился. Уж больно вежлив был. Есть в нём что-то подозрительное. — Ох, Рон, ты всегда всем недоволен. Давайте лучше думать о предстоящей учёбе. — Тебе бы только учиться, — недовольно пробурчал Рон, закатив глаза и продолжая думать об этом столь внезапно появившемся в их жизни странном новом друге.***
Прибыв в Хогвартс, все направились в главный зал, где и проходили обеды, ужины, завтраки, а так же приветственные речи директора и другие важные объявления. Я же занял почётное место за преподавательским столом, где сидели все профессора и, собственно, сам директор. После основных разглагольствований на тему безопасности, дементоров, которые будут находиться на территории школы по причине поисков Сириуса Блэка, и представления новых преподавателей, дошла очередь и до меня. Одни смотрели с подозрением (и это относилось не только к ученикам), другие с удивлением, кому-то вообще дела не было. Наши друзья и вовсе были в шоке. Что неудивительно, ведь я, по их меркам, слишком молод для работы в Министерстве, а уж тем более для таких должностей, которые, по сути, затмевали власть самого Великого Альбуса Дамблдора. Но ничего не поделаешь, им придётся с этим смириться. А пока можно и перекусить. Впереди ещё много дел. От разговора в кабинете директора с глазу на глаз до поисков Выручай-комнаты, где я легко спрячу три уродских трупа, которые, посредством специального заклинания, прекрасно уживаются у меня в кармане. И это только начало.