ID работы: 8327805

Fool Out of Me

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
360
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
15 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
360 Нравится 12 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Тео уже несколько раз пытался покинуть Бейкон-Хиллс, но его всегда что-то останавливало. Однако, не сегодня. На этот раз он действительно уезжал и планировал никогда не возвращаться. Скотт уже пытался помешать ему этой ночью, но Тео был уверен, что он ни за что не позвонит ему дважды.       Или, по крайней мере, он так думал, пока его телефон не зазвонил.       Тео вздохнул и остановил пикап, чтобы ответить. — Знаешь, Скотт, я очень стараюсь убраться отсюда, но каждый раз… — Прости, — извинился Скотт, прежде чем Тео успел закончить предложение. — Но никто не знает где сейчас Лиам. Мы не можем его найти. Ты… не знаешь где он может быть?       Конечно. Лиам. Это всегда был Лиам. Почему Скотт всегда ставил на карту Лиама? — Не знаю, но могу поискать, — сказал Тео. — Я дам тебе знать, если найду его. — Он выглядел расстроенным, когда ты ушел?       Как много знал Скотт? Ага. Лиам был расстроен, когда он ушел. Он был зол. — Ага. Кажется, он очень зол.   — Ну… немного волчьего аконита пропало прямо перед тем, как пропал он, — сообщил Скотт. - Я думаю он может просто… добавить его в алкоголь, — слышит Тео взволнованные нотки в голосе альфы. — Я проверю несколько клубов, — сказал Тео, разворачивая свой пикап. — Позаботься об остальной стае. Я разберусь с Лиамом. — Ладно. И Тео. — Да?  — Спасибо. — Не за что, — Тео вешает трубку и набирает номер Лиама. Дважды. Ничего. Поэтому он едет к ближайшему к больнице клубу, готовый поспорить, что Лиам был настолько нетерпилив, что поехал в клуб «Sinema».

***

      Тео оказался прав.       Лиам сидел в баре, а рядом с ним были две пустые бутылки от пива. Он капнул немного аконита в третью и сделал большой глоток. Тео даже не был уверен, что это можно назвать глотком. На самом деле, Лиам просто вылил эту бутылку себе в горло. — Что же ты делаешь, волчонок? — спросил Тео сам у себя, чувствуя вину перед бетой. Он знал, что Лиам расстроился, но он не знал, что он расстроился настолько. Тео шел по клубу, натыкаясь на незнакомцев, пока, наконец, не дошел до Лиама, глотавшего уже четвертую бутылку. Прежде чем Лиам закончил, химера вырывал у него пиво, опрокинув немного жидкой гадости на бету. — Какого черта? — взвигнул тот, вглядываясь в источник своих неприятностей. — Ты. — Я, — сказал Тео, стукнув бутылкой по стойке. Скотту это не понравится. Скотту не нужно видеть такого Лиама. Это было так… жалко. — Что ты делаешь, Лиам? — Я трус, — проговорил Лиам. — Прямо как ты. Я не могу разобраться со своими проблемами. Я убегаю от них. Как ты.       Тео закатил глаза. Так вот в чем дело. Серьезно? — Что случилось, волчонок? Ты будешь скучать по мне? — Нет, — сказал Лиам, взяв стакан с виски, который кто-то оставил на стойке, и отпил, прежде чем Тео успел остановить его. — Нет, я не буду скучать по тебе, Тео. Потому что ты чертов трус. — Давай, Лиам, — Тео, схватив бету за руку, стащил того с барного стула. — Я отвезу тебя домой. — Нет, — сказал Лиам, вырываясь. — Я дал тебе шанс, Тео! Я дал тебе шанс, а ты потратил его на то, чтобы сбежать! Я хочу помочь тебе, но проблема в том, что ты сам не хочешь помощи. Потому что ты такой никчемный, да? Не стоит давать тебе второй шанс. Черт, я дал тебе больше, чем два шанса! Я дал тебе миллиард шансов и что ты мне на это сказал? — Лиам… — Я не умру за тебя? — Ты пьян. — Черт, да, я пьян.       Тео повернулся к бармену, протирающему стойку возле Лиама, и спросил: — Сколько он выпил?       Парень в баре, ухмыльнувшись, посмотрел на Лиама, а затем рассмеялся: — Этот красавчик умеет пить, — сказал парень. — Он уже выпил два ящика пива. Я готовлю третий. Он уверен в том, что он оборотень, так что будь осторожен — он может укусить тебя.       Тео сжал зубы. — Ему семнадцать!       Улыбка бармена поблекла. — Он должен мне двадцать баксов. — Ты не получишь денег за то, что обслуживаешь несовершеннолетних! — крикнул Тео громче музыки и схватил Лиама. — Мы уходим. — Ну, хорошо, Тео. Отвези меня домой! — прокричал Лиам, когда химера потащил его к выходу. — Отвези меня домой и позаботься обо мне! Это ведь то, что ты делаешь, верно? Ты такой чертов трус, что даже не можешь признать, что заботишься обо мне. Ты просто заботишься обо мне, а не любишь. Не дай бог тебе кого-нибудь когда-нибудь полюбить.       Тео остановился как только они подошли к пикапу. — Ты бредишь. — О, так я сумасшедший! — Лиам вздрогнул, когда Тео посадил его на пассажирское сиденье своего пикапа. — Ты тот мудак, который собирался бросить единственного человека в мире, который заботится о тебе, а сумасшедший я!       Тео вздохнул, потянувшись через колени Лиама, пытаясь пристегнуть его. — На мой взгляд, ты выглядишь довольно безумно.       Тео закрыл дверь и, подходя к водительскому сиденью, задумался о том, что мог бы просто запереть Лиама в пикапе, чтобы не слушать его болтовню. Но, с сожалением, химера забрался внутрь. — Так что, может быть, я без ума от заботы о тебе, но почему тебя это волнует? Никто другой не заботится о тебе. Ты должен быть счастлив, что это делаю я. — Лиам. — Что? — Мне надо позвонить. — Ох.       Тео почувствовал облегчение, когда Лиам наконец заткнулся. Он может навредить себе, если будет так много болтать. Скотт поднял трубку. — Привет, я нашел его… нет… он в порядке… да… хорошо… — Тео на секунду отложил телефон и посмотрел на Лиама. — Твои родители дома? — Их нет в городе, — пробормотал Лиам, а затем издал отвратительную отрыжку.       Тео поднес трубку к уху. — Родителей Лиама нет дома, так что я отвезу его туда… нет-нет… все в порядке… не беспокойся, я позабочусь о нем… просто зайди утром и проверь его. Лучше побеспокойся об остальной стае, — Тео с минуту смотрел на Лиама и вздохнул. — Ну, я видел четыре бутылки пива и думаю, что остальную часть аконита он потерял.       Скотту не нужно было знать о том, что Лиам, на самом деле, выпил шестнадцать бутылок пива, как не нужно было знать и то, что бета использовал весь пузырек с волчьим аконитом. По крайней мере пока. Альфе стоило позаботиться об остальной стае. — Тссс, не говори Скотту, что я пил, — проскулил Лиам. — Лиам, он уже знает, — ответил Тео. — Скотт просто… перестань волноваться о своей маленькой бесценной бете, хорошо? Дети его возраста все время делают это. Он будет в порядке… хорошо. Пока.       Лиам больше не вопил, что было весьма приятно. Вместо этого он просто минуту смотрел на Тео, а потом спросил: — Скотт беспокоится обо мне? — Я уверен, что он всегда беспокоится о тебе. — Я не хотел чтобы он волновался, — немного подавленно сказал Лиам. — Я просто… я был так зол. — Я знаю, — Тео протянул руку и хлопнул Лиама по колену. — Это моя вина. Я разозлил тебя. — Нет, — покачал головой Лиам, хватая Тео за руку и переплетая их пальцы. — Ты разозлил меня только тем, что помогал бороться с гневом, — Тео нервно взглянул на свою руку на коленях у Лиама. Он намекал, что… — Ты мой якорь, Тео Рейкен, — сказал Лиам. — Мне жаль, что я накричал на тебя по дороге к машине. Я не хотел потерять тебя.       Всю дорогу до дома Лиама, Тео не мог перестать думать об этом. Он знал, что все что сегодня сказал бета правда. Лиам не умел врать до того как напился, теперь же, он даже не удосужился попробовать.       Итак, Лиам говорил, что Тео был его якорем и это заставляло химеру чувствовать себя полным мудаком из-за того, что он собирался бросить его. Он хотел оставить Лиама одного в огромном мире. Лиам был напуган… и Тео тоже. Но именно поэтому он и сбежал. Он испугался, когда в одиночку, лицом к лицу столкнулся со своим прошлым. Но он не был один. Лиам хотел быть там с ним.       Они были нужны друг другу.

***

— Я умираю от голода, — сказал Лиам, когда они подъехали ко двору его дома. Тео едва успел припарковать свой пикап на стоянке, как Лиам, буквально, споткнулся о землю, пытаясь бежать к двери. — Эй, эй, эй, волчонок, — Тео обошел пикап, чтобы поднять Лиама на ноги. — Ты слишком торопишься. — Упс. — Давай-ка, не торопись. — Что если я попробую сделать два шага одновременно? — Не де… — Уф. - …лай этого, — вздохнул Тео и щелкнул по кнопке на своем брелоке, блокируя пикап, пока Лиам с трудом пытался подняться на ноги, после того как его лицо столкнулось с цементной дорожкой, которая вела к его входной двери.  — Где ключи от твоего дома?       Дважды споткнувшись, Лиам остановился и пополз к двери, использовав дверную ручку, чтобы подтянуться вверх. Он как раз собирался сказать что-то о ключах, когда ручка повернулась и следующее, что понял Лиам было то, что он лежал лицом вниз, на полу в своей прихожей. — Открыто! — прокричал он, стоящему позади Тео.       Химера снова помог Лиаму подняться на ноги и отвел его к обеденному столу. — Останься. — Останься, — снова сказал Лиам с закрытыми глазами, будто сейчас заснет.        Тео подошел к холодильнику в поисках чего-нибудь, чем мог бы перекусть Лиам. Отлично. Там была пицца. Он поставил коробку перед Лиамом, который ахнул и сказал: — Моя… моя, мисс Американская Пицца. Спасибо, мистер Доставщик Пиццы. Сколько я тебе должен? — За счет заведения, — сказал Тео, присаживаясь напротив Лиама. Химера смотрел как тот молча ест. Будучи пьяным, бета ел медленно и громко. Он жевал просто отвратительно и стонал каждый раз, когда глотал. Когда Лиам покончил с едой, он пошел на кухню, где включил радио. Тео знал, что он собирается валять дурака.       И он был прав. Лиам танцевал, снимая с себя одежду и разбрасывал ее повсюду. В конце концов, он разозлился на радио, поэтому достал свой телефон и включил песню, которую Тео раньше никогда не слышал. Так он и провел примерно 30 минут. Затем снова позвонил Скотт. Тео закатил глаза, но решил что ответит, поскольку все что он делал — это присматривал за Лиамом. Химера понял, что это был видео звонок, но все равно ответил. — Привет, Скотт. — Как у вас дела? — А ты сам не видишь? — спросил Тео, поворачивая телефон и направляя объектив на Лиама. Он танцевал на кухне в нижнем белье, подпевая диснеевской песне, используя метелку в качастве микрофона.       Скотт засмеялся. — Вау. Он действительно пьян.       Конечно, Тео не стал рассказывать ему, как за несколько минут до его звонка, Лиам помочился в раковину на кухне. — Утром будет плохо.  — Ага, — согласился Скотт. — Хорошо. Я как раз собирался спать и решил проверить вас. Уверен, что тебе ничего не нужно?        Тео велел Скотту ложится отдохнуть и побеспокоиться о своей бете утром, когда тому будет плохо.

***

      Довольно скоро Тео действительно начал уставать, но он знал, что эта ночь еще не закончилась. По крайней мере, у Тео был хороший повод поднять Лиама наверх и подготовить ко сну, когда он вылил на себя литр молока. — Думаю, этого достаточно, — сказал Лиам, вытирая свои боксеры влажной тряпкой. — Лиам, — начал Тео, но просто… вздохнул. Лиам не понимал, что делал. — Просто дай мне привести тебя в порядок. У тебя молоко по всему телу. Зачем ты это сделал? — Молоко — это хорошо.       Тео тряпкой пытался вытереть как можно больше молока. Он действительно надеялся, что об этой истории никто не узнает, потому что ему было неловко делать это для Лиама. Что он, черт возьми, должен был делать с бардаком в его волосах?       У Тео не было времени как следует это обдумать, потому что Лиам споткнулся и отправился прямо к нему в объятия. Химера поймал его и поставил на ноги. — Спасибо, что вернулся, — сказал Лиам, опираясь на Тео, смотря на него пьяными глазами. — Я боялся, что больше никогда тебя не увижу. — Лиам, — Тео изо всех сил пытался оставить бету на ногах еще хотя бы на секунду. — Тссссс, — зашипел Лиам, прежде чем сократить расстояние между ними и накрыть губы Тео в неаккуратном поцелуе, который на вкус был как пиво и несвежая пицца. Отвратительно. На мгновение Тео напрягся. Он не ожидал этого. И все же… после первого прикосновения… он вынужден был ответить на поцелуй. Потому что под этим пивом и пиццей он мог чувствовать Лиама, а Лиам хотел его. Все чего хотел Тео — это быть желанным.       Итак, после минутного колебания Тео закрыл глаза и ответил на поцелуй. То, как их губы подходили друг другу, как неряшливо сплетались их языки было отвратительно, но… Тео не хотел останавливаться.       Но он должен остановиться. — Ты пьян, — напомнил скорее для себя Тео. Лиам был пьян. Он не понимал, что делал или что говорил и было бы нечестно, если бы Тео вопользовался этим, независимо от того, как сильно он или Лиам этого хотел. — Мне плевать, Тео. Я хочу тебя прямо здесь и сейчас, — сказал Лиам, хватаясь за рубашку Тео и стягивая ее. Тео открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть как Лиама вырвало пиццей и пивом прямо на них обоих.       Зачем он согласился на это?

***

      Тео заставил Лиама сесть на край ванны, пока бросал грязную одежду в стиральную машину. Вернувшись, он увидел сгорбившегося над унитазом бету. На этот раз его рвало на пол, что наводило еще больше беспорядка для Тео, которому приходилось все убирать. Он видел, как Лиам пытался достать немного туалетной бумаги и убрать все это. — Лиам, ты в порядке? — входя, спросил Тео, из-за чего бета упал, приземляясь в ванной. Вздохнув, Тео на цыпочках обошел рвоту на полу и заглянул в ванну. Лиам выглядел так, будто наконец отрубился. Теперь, когда работа няньки закончилась, ему просто нужно было убрать пролитое молоко на кухне и рвоту, которая была повсюду.       Весело.

***

      После того, как Тео все вымыл, он схватил подушку и одеяло из комнаты Лиама и принес в ванну. Химера сел на край ванны, сунул подушку бете под голову и накрыл его одеялом. — Ты просто нечто, знаешь?       Он заметил как Лиам беспокойно зашевелился. Черт возьми! Тео схватил мусорное ведро рядом с туалетом и поставил ближе к ванной. Конечно, Лиам едва успел сесть, чтобы его стошнило туда, но он это сделал! Тео посчитал это победой. — Почему бы тебе немного не посидеть? — предложил Тео, и Лиам, который был слишком слаб и пьян, чтобы делать что-то еще, только кивнул. Тео растирал бете спину и плечи даже не задумываясь об этом. — Хочешь воды? — Лиам снова кивнул.       Как только бета выпил немного воды, то со слезами на глазах, наконец, посмотрел на Тео. — Тео, — отчаянно заскулил он. — Что случилось, волчонок? — спросил Тео, чертовски переживая за Лиама. Тот выглядел так несчастно, будто был в шаге от того, чтобы заплакать. — Я описался.       Тео задержал дыхание, уговаривая себя не засмеяться. Не смейся. Не смейся. То, что Лиам был настолько пьян, что описался было не смешно. Это не смешно. — Лиам… — сказал он, пытаясь сказать… хоть что-нибудь не смеясь над ним.       Но Лиам, всхлипывая, начал плакать. — Я проснулся потому, что мне захотелось пописать, но потом меня начало рвать, я не мог… — Все в порядке, Лиам, — сказал Тео, протягивая руку и поглаживая Лиама по голове. На самом деле все было не в порядке. Это была еще одна вещь, которую можно было добавить к позорам Лиама, но Тео не хотел иметь дело с рыдающим подростком. — Просто возвращайся спать. — Ты останешься со мной? — спросил Лиам, схватившись за Тео липкой рукой. Ага. Липкой. Тео собирался делать вид, что рука Лиама была липкой из-за пота, а не мочи. Просто липкой. — Я не хочу оставаться один.       Что ж, так Тео и остался там, сидя рядом с Лиамом всю ночь наполет, держа бету за руку, пока тот пытался проспаться от алкоголя и аконита.

***

      Тео проснулся от мучительного звука брызгов в ванне. Он открыл глаза и увидел как Лиам пытается встать. — Ох, Лиам. Прекрати. Не делай этого, — Тео поспешил встать и успокоить его.       Все произошло так быстро. — Мне нужно пописать, — простонал Лиам, хриплым ото сна голосом. Но как только он встал, его ноги подкосились и его вырвало прямо в ванне. Боже, как много рвоты. Откуда в нем столько? Когда Лиам попытался выйти из ванны, Тео остановил его. — Нет, — сказал химера. — Теперь мы будем хранить все жидкости твоего организма в ванне. Ее намного легче чистить, чем пол или мои кроссовки, знаешь ли.       Издав болезненный стон, Лиам дрожащими руки схватился за стенку душа, пытаясь остаться в вертикальном положении. — Какого черта ты здесь делаешь, Тео? — Давай-ка подумаем, — сказал Тео, прислонившись к стене. — Скотт позвонил мне и сказал, что ты пропал. Я нашел тебя в клубе над шестнадцатой бутылкой пива и отвез домой, где ты выставил себя полным идиотом.       Лиам, сьежившись, вздохнул так, будто ему было больно и схватился за пах, потому что ему все еще хотелось писать, а Тео не разрешал воспользоваться туалетом. Он чувствовал, что его вот-вот снова вырвет. — Я сделал что-то глупое? — Ага. Ты выпил пятнадцать с половиной бутылок пива и весь пузырек с аконитом, — сказал Тео, не обращая внимания на громкость, которая снова заставила Лиама тошнить.       Отдышавшись, Лиам откашлялся и сплюнул. Он покачал головой, пытаясь заставить ее сново мыслить ясно, но это лишь намомнило ему о теплой влаге, стекающей по его ногам. Он почувствовал, что действительно плачет — это был так унизительно. Он посмотрел на Тео. Химера просто стоял и наблюдал за покрытым позором Лиамом. — Тебе нравится видеть меня таким, правда, Тео?       Тео нахмурился. — Думаешь мне нравится видеть тебя таким?! Лиам, я ненавижу это! Я сделал это только для того, чтобы Скотту не пришлось видеть тебя в собственной рвоте.       При напоминании о своем альфе, Лиам, съёжившись, опустил голову. Боже, он действительно облажался. Если бы Скотт увидел его сейчас, ему было бы так стыдно. -… Спасибо… — прошептал Лиам, чувствуя как у него закружилась голова поэтому, чтобы не упасть, он оперся на стену. — Почему бы тебе не сесть? — наконец спросил Тео нежным и тихим голосом, что похмелье Лиама только поприветствовало. Как только бета сел на край ванны, Тео включил душ, чтобы помыть ее. — Спорим, ты удивляешься почему твоему телу трудно восстановиться после этого? Вот, что случается, когда ты выпиваешь целый пузырек с волчьим аконитом и два с половиной ящика пива.       Тео вымыл большую часть рвоты из ванны, когда услашал как Лиам всхлипнул. — Я такой идиот, — сказал Лиам, вытирая глаза и удерживая на плечах мокрое одеяло, под которым он спал ночью. — Тебя больше не рвет? — спросил Тео, сев рядом с бетой на край ванны.       Лиам медленно кивнул. — Ага. В смысле, нет, не рвет. — Хорошо, — сказал Тео, поднимаясь и хватая горсть таблеток и стакан воды. Он поставил их перед Лиамом. — Лекарство от похмелья. Оно само никуда не пропадет.       Лиам выпил таблетки и воду, прежде чем Тео снова включил душ. — Хорошо. Теперь твоя очередь. Встань на секунду, чтобы я смочил твои волосы.       Лиам сделал так, как ему сказали. По крайней мере он попытался, но споткнулся и ударился головой о стенку душа. Тео поймал его как раз вовремя, чтобы это был просто легкий стук. И его лицо на стене душа чувствовало себе прекрасно — это было так круто и гладко.       Лиам не знал почему он до сих пор чувствовал себя так… ужасно. Он больше не был пьян. Он не должен быть таким неуклюжим. Если только… если только это не аконит. — Ты сказал, что у меня был пузырек с волчьим аконитом? — Ага, — сказал Тео, держа душевой шланг над головой Лиама, смачивая его волосы. — Ты это чувствуешь? — Еще как, — сказал бета, когда вода стекала по его лицу. У него слишком сильно закружилась голова, чтобы оставаться на ногах. — Можно мне снова сесть? — Конечно, — сказал Тео и, выключив воду, повесил шланг обратно. — Ты разлил молоко на свои волосы прошлой ночью, так что я вымою их для тебя.       Лиам снова сел на край ванны, сгорбившись от усталости. Тео постучал его по спине. — Сядь прямо.       Попытка Лиама сидеть прямо продолжалась около двух секунд, прежде чем он просто откинулся на Тео. — Прости. Я не могу, — прошептал Лиам на грани слез. — Тсссс. Все хорошо, — сказал Тео, размещая Лиама так, чтобы тот мог прислониться к его ногам, пока он мыл его голову.        Тео брызнул немного шампуня на волосы Данбара и приступил к работе. Втирая шампунь, химера чувствовал как бета расслабляется и даже поддается в руки Тео, будто от этих прикосновений он чувствовал себя лучше. Даже после того, как все волосы были в пене химера продолжал массировать ему голову. Тео нравилось приносить Лиаму некоторое утешение во всем этом. В тот момент, когда руки химеры покинули волосы Лиама, бета заскулил. Это заставило Тео чувствовать себя плохо, но ему нужно было ополоснуть голову беты. Он положил руку на плечо Лиама и подтолкнул его спину коленом. — Сядь в ванну, чтобы я мог ополоснуть волосы.       Когда Тео вымыл шампунь, бета рухнул вперед опустив голову между колен. Как и прежде, Тео мог сказать, что Лиаму нравится то, что он чувствовал, когда Тео обводил пальцами его шею и плечи, поэтому он делал это дольше необходимого. Тео повторял себе, что это только потому, что ему было жаль Лиама, на самом же деле он наслаждался тем, как бета корчился от удовольствия, когда он прикасался к нему. Тео оставался с Лиамом на протяжени всего процесса уборки. И как только Лиам был одет и свеж, лежа на диване в гостиной, он позаимствовал немного его одежды и отправился в душ.

***

— Тебе лучше?       Лиам застонал от боли. — Нет, — бета сидел на диване, обнимая подушку, затем зажмурился и спросил. — Я не делал ничего… смущающего прошлой ночью, верно? — Хмммм, — нахмурился Тео. Он сидел рядом с Лиамом на диване, одетый в чистую одежду беты: толстовку и спортивные штаны. — Зависит от того, что тебя смущает. — Что случилось? — спросил Лиам, не совсем уверенный, что хочет знать. — Ты кричал на меня и назвал трусом за то, что я ухожу.       Лиам открыл один глаз, чтобы посмотреть на Тео. Теперь он выглядел немного виноватым. — Это все? — бета надеялся, что это было самое худшее. — О нет. Это было только начало, — сказал Тео. — Я привез тебя сюда, ты съел шесть кусков пиццы, прежде чем провел час танцуя на кухне в нижнем белье. Ах, да, ещё ты мочился в кухонную раковину, ужасная меткость, кстати говоря, и обливался молоком.       Лиам уткнулся в подушку и заскулил, но Тео на этом не остановился. — Потом я отвел тебя в ванну, чтобы помочь умыться, — продолжил он. — Там ты меня поцеловал и сказал «я хочу тебя прямо здесь и сейчас»… — Неееет, — вздохнул Лиам в подушку. — Но потом тебя вырвало прямо на меня и мне пришлось выбросить одежду в стирку. — Мне так… мне так жаль. — Когда я вернулся, твоя рвота была повсюду и ты заснул в ванной. Поэтому я все убрал и принес тебе подушку и одеяло. И тебя снова вырвало. И я был так счастлив, потому что тебя вырвало в мусорное ведро. Мне не пришлось это убирать. Но знаешь что? — А мне захочется это узнать? — Ты обмочился и начал плакать, — сказал Тео, заставляя Лиама стонать в ненависти к себе. — Именно тогда я и решил, что ты не выйдешь из ванной, пока тебя не перестанет рвать или пока ты не перестанешь мочиться на себя.       Лиам продолжал стонать в подушку, в ужасе от рассказа Тео. — А потом ты проснулся и сделал то же самое, — напомнил Тео Лиаму. — Итак, я надеюсь ты узнал все что хотел, Лиам. Потому что мне никогда не приходилось так много убирать… — Шшшшш, — умоляюще прошипел Лиам. — Пожалуйста, остановись. Я не могу больше это слушать. Я не могу, не могу. Боже, это так унизительно. — Лиам глубоко вдохнул и посмотреть на Тео. — Мне очень жаль. Я не имел в виду… — Лиам, прошлой ночью ты сказал мне кое-что… — сказал Тео, но заколебался. Что если Лиам ошибся? Что если… что если за него говорил алкоголь? Если это так, это не имело значения. Тео все равно собирался уезжать. — Ты сказал, что злился на меня из-за того, что я собирался уехать потому, что я твой якорь… это правда?       Пальцы Лиама сжали подушку и он сново прижался к ней лицом. — Что если это так? — Я не могу слышать тебя, когда твое лицо… — Я сказал, «что если это так»? — защищаясь сказал Лиам, поднимая лицо с подушки и снова посмотрев на Тео. На его лице было написано так много боли, не только эмоциональной. Он буквально страдал от волчьего аконита который принял. — Что если ты мой якорь? Это не важно. Ты не хочешь быть здесь… особенно после этого…       Тео не мог больше терпеть это. Он ненавидел смотреть на Лиама, когда тому больно. И если добавить эмоциональную боль… он не мог этого вынести. Поэтому он поцеловал Лиама, крепко прижимая к себе. Тео чувствовал боль, проходящую сквозь их губы. И химера не собирался отступать пока это не прекратится, пока вся боль не исчезнет.       Черные вены бежали по их щекам, оставляя Лиама и проникая в Тео через их губы. Вот для чего был этот поцелуй — для того, чтобы боль ушла. Не то что бы Тео мог использовать свои руки. Он обязательно должен был поцеловать бету. — Зачем ты это сделал? — спросил Лиам. Теперь ему не хватало той медлительности, которую он испытывал раньше из-за чувства боли.       Тео прижался к губам Лиама. Если это было просто чтобы снять боль, то почему он все еще так близко? — Тебе лучше? — спросил Тео, отодвигаясь от беты. Тот пожал плечами ища в глазах Тео ответ. — Не совсем, — сказал бета, что смутило и… расстроило Тео. — Я пытался забрать твою боль, — сказал он в отрицании, почти в панике. — Я могу сделать это. Я могу забрать боль, — да, он запаниковал. Как это могло произойти так быстро? Он не мог забрать боль раньше. Это не было бы большим делом, если бы он не мог и сейчас. Но он мог. Он действительно мог. Он схватил руку Лиама и сжал ее, сосредоточился на принятии боли. — Почему это больше не работает? Мне не плевать, — боже, он так разволновался.       Лиам сжал его руку в ответ. — Тео, это сработало, — заверил его бета. — Я говорил не боли. Я говорил о твоем уходе… Теперь ты знаешь зачем нужен мне. — Я не ухожу, — сказал Тео, успокаиваясь, когда до него дошли слова беты. Вот почему Тео нужен Лиаму — он заставил его заботиться. Тео никогда не знал, что нужен, но Лиам тоже был его якорем. — Хорошо, — вздохнул Лиам, прежде чем притянуть Тео и поцеловать в губы. — Хорошо, — повторил он, когда Тео расплавился от его поцелуя.        То, что началось как нежная демонстрация любви, превратилось в голод, жажду большего.       Лиам сжал руки вокруг талии Тео, притягивая ближе. Тот перекинул ногу через колени беты, руками обнимая его за плечи. Химера ахнул, когда холодные руки Лиама прижались к его голым бедрам. Секунду спустя, между отчаянными, горячими поцелуями, бета стянул толстовку через голову. Тео сел на его колени, пытаясь прижаться ещё ближе. Прежде чем сесть, он стянул толстовку и бросил ее за диван. Лиам целовал его грудь, поднимаясь выше, когда Тео прижался к нему вплотную.       Бета ставил засосы на шее Тео, чувствуя как химера сжал его руку в своей. Тео застонал первым, не в силах справится с ощущением языка Лиама на своем горле, оттягивая бету за волосы. — Ах, — застонал тот, но замолчал, почувствовав как Тео прижался к его губам, собираясь, очевидно, выиграть битву с языком Лиама.       То, что было отчаянием, быстро стало удовольствием. Рука Лиама нашла утешение на заднице Тео, хорошенько ее сжав. — Ммм, осторожно, — предупредил Тео, отстраняясь от поцелуя.       Лиам, однако, шутить не собирался. Вместо этого он сжал задницу Тео еще сильнее и собственнически зарычал, показывая свои желтые глаза химере. Это только заставило Тео больше расслабиться и заурчать от удовольствия.       Лиам больше никогда не собирался пить, но он был рад, что прошел через все эти унижения, если это означает, что у него теперь будет Тео. — Боже, ты такой красивый, — сказал Лиам между поцелуями. Рука Тео была на его лице, лаская челюсть, химера смотрел на него так, будто он был чем-то диким.       Тео поцеловал бету в лоб и откинулся на спинку кресла, улыбаясь Лиаму странной невинной улыбкой, которую бета раньше никогда не видел. Так чисто. Он потянулся к волосам Лиама, откидывая их назад, открывая рот, чтобы сказать что-то, но вместо этого целуя.       Такой красивый.       И они потерялись друг в друге. Потерялись настолько, что им очень повезло, что они заметили как входная дверь открылась. Оторваться от губ друг друга было сложно, но они обернулись, чтобы посмотреть кто был настолько груб, чтобы забыть о стуке. — Скотт, — сказал Тео с широко распахнутыми глазами. Химера забыл, что МакКолл придет проверить Лиама.       Скотт застыл в двери как только увидел, что они целуется. Теперь же он видел как они слезают друг с друга и пытаются придать себе презентабельный вид. — Я так понимаю, теперь Лиаму лучше?       Тео вздохнул в ненависти к себе за то, что позволил этому случится. Скотт не должен был этого видеть. — Я действительно чувствую себя намного лучше, — сообщил Лиам своему альфе. — Спасибо Тео.       Отлично, Лиам. Тео честно пытался заставить все выглядеть лучше, но теперь это звучало так, будто они занимались сексом. — Я уже понял, — сказал Скотт, кивая. — Ты… хочешь поговорить о том, почему сбежал в клуб и напился или… — Нет, — резко сказал Лиам. Он быстро взглянул на Тео, затем снова на Скотта. — Мы… э-э… мы уже все выяснили…       Скотт посмотрел на Тео и Лиама несколько раз. — Хорошо. Ну, думаю, мне пора. Если вы не знаете, ребята, вам нужно что-то вроде, о, я не знаю, презервативов и немного смаз… — Скотт, — заскулил Лиам пронзительным голосом. — Хорошо, — сказал Скотт стараясь не улыбнуться. — Я просто присматриваю за тобой. Я не хочу никаких неожиданных внуков щеночков.       Тео закатил глаза и толкнул Скотта обратно за дверь. — Я думаю ты и так уже сделал все достаточно неловким. — Я просто хочу чтобы вы, ребята, были в безопасности!       Тео захлопнул дверь.       Но Скотт хотел сказать еще одну вещь.  — Давно пора!       Это заставило Тео улыбнуться. Он схватил Лиама за запястье и притянул к себе. — Да, давно.       Пришло время Тео перестать пытаться сбежать и смириться с тем, что его место здесь — с Лиамом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.