ID работы: 8330431

Немного подождать

Джен
R
Заморожен
182
автор
shiyuri_ бета
Размер:
17 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 22 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Ту самую «важную информацию» было решено не распространять среди героев по всей Японии раньше времени, первостепенной задачей являлось проникновение в город и получение информации. Никто из героев и полиции не ставил под вопрос слова Увабами, одной из профессиональных героев, но и начать активные действия после одного только звонка они не могли, для этого требовались подтверждения словам женщины. На следующий же день после звонка полиция совместно с героями начали разрабатывать план дальнейших действий. Йокогама был одним из самых спокойных городов в Японии, но если там что-то происходило, то всегда очень масштабное. За последние пару месяцев в городе наблюдался еще больший спад преступной активности, что говорило об отличной работе полиции и местных героев, сложно было поверить в то, что они объединились со злодеями и пытаются совершить переворот. Доверившись словам Увабами о том, что даже переговоры проходили в мирной обстановке, без каких-либо угроз, герои посчитали, что состояние внутри города более чем спокойное. Однако то, что мафия торгуется с полицией, повергло всех присутствующих на собрании в легкий шок. Сам факт того, что мафия способна мирно торговаться и идти на уступки полиции, учитывая их намерения, казался смешным. — Получается, причуда этого человека важна для альянса, — подвел итог Топ Джинс, указывая пальцем на фотографию Огури Муситаро, которую оперативно предоставила полиция. Герои всегда с благодарностью принимали помощь полиции, а их совместная работа приносила свои плоды.       Собрание проходило несколько часов, на нем активно обсуждались варианты дальнейших действий. Каждый из собравшихся согласился с идеей отправить группу героев на проверку города, но отправлять сразу несколько профессиональных героев было бы огромной ошибкой, на них сразу бы оказалось слишком много внимания. Было известно, что в Йокогаме управление городом происходит немного иным образом, а популярность героев в нем на одном уровне с преступностью. Непонятно каким образом, но людям из этого города не было дел до злодеев, которых по всей Японии появлялось все больше и больше. Раньше за нелегальными путями проникновения в город следили люди из портовой мафии, а лишние неприятности им были не нужны. Некоторых злодеев устраняли на месте, других вербовали в мафию. С одной стороны, героев Японии подобный расклад более чем устраивал, ведь никому не хотелось иметь лишних дел со злодеями. Однако, с другой стороны, факт вербовки потенциально опасных преступников в большую организацию злодеев настораживал. Сейчас они собираются захватить контроль над одним из крупнейших городов, а затем перейдут на Токио или всю оставшуюся страну, если у них хватит на это сил. — Я совершенно не понимаю того, что местные власти до сих пор не обратились за помощью. Со слов Увабами не похоже, что их запугивают, они в открытую ведут холодную войну, — потерев переносицу, на выдохе произнес Айзава. Этот вопрос он хотел задать еще в самом начале, но повременил, ожидая, что ответ на него получит в ходе обсуждения. Если состояние внутри города действительно настолько напряженное, как об этом рассказала Увабами, то властям давно следовало обратиться за помощью если не в Токио, то в ближайший город, где должно быть расположено хотя бы одно крупное геройское агентство. Либо правительство все устраивало, либо у них есть свой козырь в рукаве. Вариант, что их все устраивает сразу отметался, потому что в таком случае они бы сразу передали власть. В таком случае стоит задуматься над возможным козырем. Возможно, у них есть люди с сильной причудой, но сейчас они не могут их задействовать, потому что альянс мафии и агентства первый не вступает в разборки, а нападать первыми сейчас нельзя. Героям и предстоит это выяснить, однако Айзава совершенно не хотел собираться и разгребать геройские дела в единственный день, когда он мог немного передохнуть. Работа куратором его изрядно выматывала, а дети — еще больше. За каждым из ребят требовался постоянной присмотр, за последний год они успели натворить кучу дел, которые в итоге расхлебывал сам Шота. Он задумывался над тем, что дети хотят того, что им запрещают, от чего в голове возникла мысль разрешить им геройствовать и подставляться, но вовремя понял, что в случае с этими детьми данная методика работать совершенно не будет. — Кажется, им есть чем ответить, — предположил Кенджи, складывая руки на груди, — Возможно… — Или Увабами оказалась не права, и они боятся, — резко прервал Старатель. Он молчал практически все время собрания, а теперь, когда выдвинул эту теорию, то остальные посмотрели на ситуацию с другой стороны, — Мы не можем утверждать, что все, что происходило во время переговоров — не простой спектакль!       Слова Старателя звучали действительно убедительно, но нельзя принимать их за истину в последней инстанции, предположение начальника полиции также не было лишено смысла. Существовала вероятность, что они оба были правы, а возможно правильного ответа так и не прозвучало. Время уже близилось к вечеру и было необходимо решать что-то, потому что медлить было нельзя, чем раньше начнут, тем раньше смогут пресечь распространение влияния зла в этом городе.       В ходе длительных рассуждений было решено отправить нескольких профессиональных героев и класс из Юуэй под видом школьной экскурсии. Класс 1-А был выбран из-за того, что ребята уже неоднократно встречались лицом к лицу со злодеями и в экстренной ситуации смогли не только быстро среагировать, но также и постоять за себя, если того затребует случай. Каждый из взрослых надеялся, что обойдется без этого, потому что основную работу будут проводить только профессиональные герои, в то время как студенты будут действительно только посещать экскурсии и возможно им найдут какую-нибудь работенку на месте, чтобы дети не расслаблялись. Больше всего не хотелось заниматься этим именно Шоте, но его мнения никто не учел. Его кандидатура казалась самой подходящей, ведь он не только был куратором этого класса, но также не был особо известным героем и совершенно не привлекал к себе лишнего внимания. Выбор сопровождения занял уже куда больше времени. Все первую десятку героев сразу же исключили, потому что их узнают даже в Йокогаме, не смотря на непопулярность героев. Повторно появляться Увабами также было нельзя, если она появится в сопровождении героев, то не важно кем они будут, даже если младенцами, то пристального внимания со стороны альянса им не избежать, а надеяться на прикрытие от полиции не хотелось, это будет сильно сковывать их работу. В итоге в сопровождение были выбраны Каяма и Ямада, условием было подобрать другую одежду, чтобы не сильно выделяться на фоне жителей города. Если в случае Хизаши его можно было просто принять за фрика, то разгуливающую в откровенном наряде женщину будет невозможно не заметить. Названые герои не присутствовали на собрании, они были слишком заняты в школе на дополнительных занятиях, так что вестником был выбран Айзава, которому так или иначе придется сейчас возвращаться в школу. Если дети с радостью воспримут новость, то преподаватели явно не обрадуются подобному. Как бы не была тяжела работа преподавателя, она во сто раз лучше, чем неожиданно свалившееся известие о срочном выезде в другой город с целью слежки. Айзава до сих пор не мог понять почему выбрали именно их, ведь причуды всех троих совершенно не подходят для подобной деятельности, особенно это касалось Ямады. Возможно, начальник полиции выдвинул именно их кандидатуру как раз из-за того, что их сложно будет заподозрить в попытке шпионажа. По словам Увабами, то при въезде в город проверяли ее причуду, ранее такого не было, видимо, мафия решила перестраховаться и обезопасить себя.       Когда героев было решено отпустить, начальник полиции остался вместе с Топ Джинсом обсудить подробности плана и проработать дальнейшие действия, чтобы завтра проконсультировать Айзаву и остальных. Когда сам Шота добрался до академии, то было довольно поздно, однако он смело мог заявить о том, что никто еще не спит. Преподаватели проверяли тесты учащихся, а также готовили дополнительные для индивидуальной проверки каждой причуды, которые студенты должны будут сдать уже к концу месяца. Учащиеся просто не могли спать в такое время, скорее всего вместе проводят время за просмотром фильмов или очередной игрой. Айзава много раз задумывался о том, что этому классу повезло с составом, весь коллектив был довольно сплоченным, что сильно облегчало не только процесс обучения в академии, но и воспитывало из них самых настоящих героев, которые заботятся не только о проблемах с преступниками, но и о душевных проблемах. Обязанностью героя было не только спасти человека физически, но и поддержать его морально. То, что ребята так заботятся друг о друге, обязательно поможет им в будущем. Первым делом Айзава направился к преподавателям, которые удачно сидели в одном кабинете. Сотриголова застал их за обсуждением класса 1-В, оставались еще несколько человек которым не придумали индивидуальное задание на тест. — О, ты как раз вовремя, поможешь, — обрадовалась Каяма, увидев мужчину в дверях. — Не сегодня, — он так и остался стоять у входа, облокотившись о дверной косяк, — Я с новостями с сегодняшнего собрания. На вашу радость, мы отправимся в Йокогаму вместе с моим классом. Я сейчас пойду их предупреждать.       Новость, ожидаемо, не обрадовала ни Каяму, ни Мика, у которого с лица сошла его вечная лучезарная улыбка. Было видно, что это не то, что он ожидал услышать в конце загруженного рабочего дня. Почему-то преподаватели занимаются последнее время геройской деятельностью куда больше героев, особенно если это касается действительно опасных злодеев, которые угрожают не обычным нарушением закона по типу кражи, а тех, которые способны спокойно убить учеников или похитить их.       Сотриголова покинул коллег и направился в сторону общежитий. Как и стоило ожидать, практически в каждой комнате еще горел свет, а из центральной на общем этаже доносился громкий смех. Айзава зашел даже без стука, наблюдая уже привычную картину того, как Киришима пытается заломить руки за спину взбесившемуся Бакуго, который орет на Мидорию. Сам же Изуку валяется на полу около дивана, видимо, его оттуда стащил сам Кацуки, а бедный парень все еще не успел подняться. — Деку, какого хера ты все еще лежишь?! — с каждой секундой Бакуго взводился все больше, но основные силы тратил не на попытку высвободить свои руки, а приблизиться к Мидории, который выставил перед собой руки, словно это как-то спасло бы его от нападок друга. Девочки, сидевшие рядом, звонко смеялись, что могло сказать только то, что ничего серьезного не случилось. — Учитель Айзава! — первой заметила Тсую и поднялась с дивана, подходя ближе к куратору, — Все не так, как могло показаться.       На слова ученицы мужчина только отмахнулся, он знал, что ничего серьезного эти двое делать в общежитии не будут. На слова Асуи обернулись сразу все остальные. Бакуго пришлось заткнуться, он бросил гневный взгляд на Сотриголову, а затем вернул его на Мидорию, однако тот уже поднимался и совершенно не обращал внимание на друга, вместе со всеми остальными подходя ближе к преподавателю. Киришима, убедившись, что Бакуго в нормальном состоянии, аккуратно отпустил его руки, чтобы тот не упал вперед. Когда все учащиеся были рядом и вопрошающе смотрели на учителя, то Айзава, откашлявшись, начал говорить: — У меня для вас есть новость. К сожалению, до классного часа не потерпит, поэтому пришлось прийти лично. Послезавтра мы выезжаем с экскурсией в Йокогаму. За завтрашний день вам необходимо будет собрать вещи на неделю, брать с собой больше, чем может уместиться в рюкзак не рекомендую. Что касается ваших костюмов, еще не было решено понадобятся они или нет, завтра директор озвучит финальное решение, у меня на этом все. — А зачем нам могут понадобиться костюмы? — не удержалась от вопроса Яойрозу. Ее вопрос имел смысл, ведь Айзава предупредил только об экскурсии, а о ситуации в Йокогаме ученики предупреждены не были. — Возможно у вас там будет проходить небольшая практика, этот вопрос пока решается, — нельзя было сказать, что мужчина соврал, он просто недоговорил. Он точно знал, скажи этим ребятам всю правду, и они создадут еще больше проблем, — Есть еще вопросы?       Как оказалось, вопросов у ребят возникло не много. Большинство из них сводилось к теме того, какого рода экскурсии будут проводиться. Ответ их разочаровал, были выбраны самые обыкновенные музеи и театры, которые никак не связаны с геройской деятельностью. В первую очередь это было связано с тем, что в Йокогаме будет невозможно найти больше одного или двух легально работающих музеев на эту тематику, а во-вторых, общее развитие учащимся совершенно не помешает. Все практики и внеурочные мероприятия были связаны с использованием причуды и направлены на ее развитие, если не считать фестиваль культуры. Обычных уроков для получения обычного образования было недостаточно, поэтому идея сводить детей на обычные выставки и музеи понравилась всем героем. Будущее поколение должно вырасти не только сильными и добрыми, но также и всесторонне развитыми, ведь некоторым из них еще предстоит заменять нынешних преподавателей на их местах, чтобы растить будущих героев.       На вопросы, касающиеся проживания Айзава пока сам не мог дать точных ответов, потому что этим как раз сейчас должна заниматься полиция с Топ Джинсом, а завтра директор академии должен будет от своего лица забронировать места в отеле или доме, а также утвердить составленную программу мероприятий. Айзава ликовал от мысли, что составлять расписание для детей не заставили его, а ведь была такая возможность. За завтрашний день он должен проверить учащихся на готовность, дополнительно проконсультировать их, ознакомить с утвержденной программой, а также собраться самому и узнать от Топ Джинса подробности. Скорее всего, их подготовят как в устном виде, так и в письменном, так что придется сначала выслушать мужчину, а потом перечитать документ. Закончив с ответами на вопросы, Шота покинул общежитие, оставив ребят обсуждать только что полученную информацию. — Учитель Айзава выглядит слишком уставшим, — заметила Тсую. Все сразу закивали, соглашаясь с замечанием девушки. Это заметил каждый из присутствующих, но озвучивать не решились. Было уже довольно поздно, а он до сих пор ходил по делам, так что было не мудрено, что мужчина выглядит уставшим. Однако даже в худшие дни он выглядел бодрее. — Мало ли чем опять загрузили учителей, — пожав плечами, ответил ей Денки, — Главное то, что мы как следует повеселимся в Йокогаме! — на его слова Минета активно закивал головой в поддержку, их понятие «повеселимся» слишком сильно отличалось от того, как себе это представляли остальные, поэтому бурного соглашения со своими словами парень так и не дождался. — Надо хорошенько подготовиться и собраться, вы все слышали учителя, не больше рюкзака на человека, завтра после обеда я лично проверю! — активно жестикулируя, предупредил Иида. — Эй! А не охерел ли ты? Почему после обеда? У меня были дела на день, я соберу только вечером, — продолжил вскипать Бакуго, который так и не успел полностью успокоиться после инцидента с Мидорией, но не обращал на того уже никакого внимания. К блондину тут же подбежал Киришима, вразумляя своего друга и примирительно маша руками перед его лицом. Это действительно помогло, потому что совсем скоро Бакуго только хмыкнул и развернулся в сторону корпуса с комнатами парней. — Что ты ему сказал? — поинтересовался Иида, который никак не отреагировал на провокацию одноклассника. Все уже привыкли к взрывному характеру их друга, зная, что если попадут в беду, то он в первых рядах умчится на помощь. — Ничего особенного. Я предложил ему собрать часть вещей сегодня, он все равно не собирался сейчас идти спать, — если бы кто-то другой предложил это Кацуки, то скорее всего был бы послан нахуй, но в случае с Киришимой этого никогда не случалось, они были действительно отличными друзьями, которые поддерживают и прислушиваются друг к другу. Многие даже могли позавидовать их дружбе, ведь эти двое выделяли друг друга среди остальных, а Бакуго и слова против никто кроме друга сказать не мог. — Это хорошее предложение для всех! — загорелся Иида, — Каждый может так поступить! Если сегодня начнете собирать вещи, то завтра вам не придется уделять этому много времени, отличная идея, Киришима.       Восторг Ииды никто не разделил, никому не хотелось сейчас идти по комнатам, куда интереснее было обсудить будущую поездку. Отвечая на вопросы, учитель Айзава обмолвился о том, что если у ребят будут какие-нибудь пожелания, касающиеся экскурсии, то он принимает их до обеда завтрашнего дня, пока директор окончательно не утвердил расписание. Единственным условием было то, что они не покидают город. Дружно выпроводив старосту начинать собирать вещи, оставшиеся ученики поудобнее расселились на диванчики и пол. Денки и Минета сразу же начали выдвигать свои предложения, которые состояли в основном из клубов, куда их вряд ли пустят, бань, аквапарков и пляжей. Идея с аквапарком понравилась практически всем, поэтому эту идею решили отложить до завтра, сегодня уже никто бы не побежал искать учителя. Идеи сходить в парк или кино сразу же отлетали, потому что всем этим можно было заняться и в родном городе, а у них была всего неделя, за которую они должны успеть попробовать все самое интересное.       К моменту, когда все уже захотели спать, а некоторые девушки уже сопели диване, было решено попросить учителя Айзаву внести в план поход в аквапарк, зоопарк и концерт популярной группы, который как раз будет проходить в Йокогаме на неделе. С последним согласились не все, но большинство, поэтому было решено оставить этот вариант тоже. Поход в зоопарк предложил Кода, а остальные с радостью поддержали его инициативу. В Йокогаме должен был быть огромный зоопарк, в котором представлено более тысячи видов животных. — Эй, Урарака, Ашидо, давайте пойдем по комнатам, — начала расталкивать девочек Асуи, — Спать на диване — ужасная идея.       Нехотя, девчонки поднялись, зевая и потирая кулачками глаза. Урарака даже не участвовала и в половине обсуждений, потому что уснула вскоре после их начала, но ее решили не трогать. — Почему вы меня не разбудили? — промямлила Очако, почесывая голову, — У меня было еще столько идей, вы и представить не можете. — Не забывай, что учитель Айзава сказал, что мы можем только поделиться пожеланиями, а не составить свое расписание. Вряд ли они согласятся добавить хоть что-то из наших предложений, — успокоила Асуи. Ее слова, как обычно были обидными, но правдивыми. Учитель действительно ничего им не обещал, а выслушать предложение далеко не значит согласиться с ним. — Вот дали бы мне составить свое расписание, я бы сделала все лучше них, точно говорю! — все не унималась Урарака, которая от негодования проснулась и стала такой же бодрой, как и обычно. Ее позитивный настрой заряжал всех окружающих, на лицах остальных девочек появились широкие улыбки. Они точно знали, что Урарака сделала бы все по своему и от образовательной программы там бы не осталось совершенно ничего, в лучшем случае это были бы мастер классы по изготовлению моти.       Следующий день выдался тяжелым для каждого, кто хоть как-то был связан с операцией в Йокогаме. Начальник полиции с Топ Джинсом закончили только к обеду, просидев над планом и расписанием для детей всю ночь и утро. Из развлекательных мероприятий выделили время только для похода в батутный центр, который должен быть на следующий день после приезда в город. Сами учащиеся с самого утра начали собирать вещи, никто из них не хотел слушать очередную речь от Ииды, который попутно будет ставить в пример более ответственных одноклассников, которые уже все собрали и сидят готовые, но все это — палка о двух концах, можно немного послушать нудную речь старосты или быть отправленным на поиски учителя Айзавы в академию, чтобы поскорее сообщить о выборе. Самыми первыми собрались Яойорозу, Токоями, Тодороки и Оджиро. Тодороки было без разницы из чего будет состоять их экскурсия, он даже не присутствовал на общем обсуждении, поэтому идти искать учителя он отказался, а вот остальных троих поторапливали все оставшиеся, кто затянул со сбором вещей.       Поиск учителя занял не так много времени, как этого ожидали ребята. Он был вместе с Полночью и Сущим Миком, все трое что-то активно обсуждали и делали пометки в распечатках, которые были на руках у каждого. — Учитель Айзава! — окликнул мужчину Токоями. Они с остальными решили разделиться чтобы быстрее найти куратора, — Мы обсудили куда бы хотели пойти во время экскурсии. — И что вы там надумали? — совершенно незаинтересованным голосом спросил Шота. Токоями был даже не уверен в том, что мужчина будет слушать его ответ, настолько отстранёно тот звучал. — Мы хотели бы посетить аквапарк, зоопарк и один концерт. Конечно, если… — Отлично, напиши все и отдай мне, — Айзава даже не стал его дослушивать, активно что-то записывая на бумаге. Он выглядел еще более уставшим чем вчера, однако к этому прибавилось сильное раздражение. Решив не испытывать судьбу, Фумикаге попросил у учителя небольшой листочек и его ручку, быстро все записал и отдал. Айзава быстренько осмотрел список и возликовал в душе от того, что он вмещал всего три пункта, ведь он ожидал, что там будет как минимум расписание развлечений на месяц вперед, — Я передам директору, можешь идти собирать вещи. Передай остальным, что я вечером зайду к вам еще раз, подробнее расскажу о поездке.       Токоями поблагодарил мужчину и поспешил уйти, чтобы найти Яойорозу и Оджиро, которые сейчас должны были все еще искать учителя. Они договорились встретиться у столовой, если так и не смогут найти в течении пятнадцати минут. Посчитав, что логичнее будет стоять и ждать их там, Токоями направился в сторону столовой, где спустя несколько минут и встретил друзей. Услышав о том, что Айзава был крайне раздраженным и пойдет к ним вечером, когда устанет еще больше, совершенно не обрадовало ребят, но ничего с этим сделать они не могли, разве что лишний раз не давать учителю повод злиться, а Иида хорошо им в этом помог, заставив всех собрать вещи еще до обеда. — Что это он принес? — поинтересовалась Полночь, после того как Токоями ушел от них. Она отчетливо слышала, что тот перечислял места для развлечений, но не думала, что им это позволят. С одной стороны, было хорошо, что планируется выделить время для развлечений, а с другой совсем не хотелось лишний раз следить за этими сорванцами. Было проблемой уследить за ними в общежитии, а когда они будут в другом городе, а дел и так слишком много, практически нереально, — Расписание же уже составили? Это твоя идея? — Им хорошо будет немного передохнуть, а то начнут ныть уже через два дня, — совершенно спокойно ответил Шота. — Неужели Сотриголова полюбил этих детишек? — ухмыляясь, предположил Хизаши. — Нет, я просто знаю, чего от них можно ожидать, — резко отрезал мужчина, — Вы уже выбрали себе нормальную одежду?       Этот вопрос сразу же стер довольную улыбку с лица вечно солнечного мужчины. Сама новость о том, что придется подбирать другую одежду не радовала никого. Даже Айзаве придется избавиться от лент, обмотанных вокруг шеи. Над тем, где же их разместить он еще думал, но пока самой здравой идеей было обмотать их вокруг рук и шеи плотнее. Полночь хоть и возмущалась, но быстро согласилась, она все же девушка и любила примерять новые образы. — Моя одежда абсолютно нормальная, директор это подтвердил, но волосы придется подержать это время собранными, — по голосу было заметно насколько недоволен Сущий Мик. Его укладка была частью его жизни и менять ее ради слежки и подтверждения информации было грустно. — Вернемся к плану, — прервала небольшой спор Каяма, помахав перед мужчинами небольшой стопкой бумаг. Вздохнув, те согласились и принялись за дальнейшее обсуждение. В первый день основной задачей было успешное попадание в город, с этим налажать было крайне тяжело, но реально. По последней информации стало ясно, что портовая мафия контролирует въезд — выезд абсолютно всех людей и регистрирует их. С самой проверкой не было ничего страшного, но причуду там приходилось тоже указывать. Сказать, что они ей не обладают было глупо, потому что они едут на учебную экскурсию от лучшей академии героев, по крайней мере у преподавателей точно она должна быть. Раскрывать свою причуду раньше времени не хотелось, но и требовать там подробных объяснений и демонстрации никто не будет, просто регистрация факта наличия. Возможно, именно из-за этого в городе преступность на таком низком уровне. Если они так проверяют въезжающих, то насколько суровый контроль за коренными жителями города? Это они узнают будучи на месте. Также в первый день входило заселение в дом и первые экскурсии с ребятами. Было решено начать расследование только вечером, в идеале — ночью. Работать будут двое, в то время как еще один остается с детьми. Первый день с детьми ходят все трое, последующие по одному. По плану прямой контакт с мафией или агентством был нежелателен, но все понимали, что действовать будут по ситуации.       После обеда Айзава направился к директору, чтобы тот внес поправки в план. Как и ожидалось, он не имел ничего против, и, оценив инициативу куратора, отменил некоторые поездки в музей, заменив их пожеланиями учеников. Еще спустя некоторое время директор созвонился с каждой организацией, которую было запланировано посетить, чтобы на нужное время был выделен гид, который скрасит ребятам время в музее или на выставке. Получив полностью подтвержденное расписание, Айзава поспешил отправиться в общежитие к классу, чтобы поскорее расправиться с делами и собрать свои вещи, к которым он еще даже не прикасался.       Внутри общежития было как всегда неспокойно, благо в этот раз никто никого не пытался убить, а все просто в спешке спускали свои сумки на общий этаж, чтобы можно было проверить на готовность каждого и завтра не пришлось тратить на это слишком много времени. Практически все были на общем этаже, поэтому тех, кто еще сидел в своих комнатах было не так много и их не пришлось слишком долго ждать. — Все здесь? — Айзава внимательно осмотрел ребят и мысленно их пересчитал, — Хагакуре? — Я здесь! — девочка-невидимка подняла руку в перчатке и активно ей замахала. — Отлично. Завтра выезжаем в шесть утра, понятно? Без десяти минут шесть все должны стоять у главных ворот академии и дожидаться автобус, если он будет там — садитесь. С вами поеду я, Полночь и Сущий Мик. На границе будет небольшая проверка, постарайтесь не натворить там бед, я не хочу тратить время на разборки с местной полицией из-за вас. У вас будет время разложить вещи и передохнуть, в комнате будут жить по два человека. Вечером у нас первая экскурсия в музей японской эмиграции, там будет интересно и познавательно, отказы не принимаются. Остальное расскажем на месте, так что подождите немного.       Ребята разочарованно вздохнули и начали переговариваться между собой. Как и следовало ожидать от учителя Айзавы, все было сухо и по делу. Вставать надо было рано, поэтому решили разойтись по комнатам в девять часов, чтобы пораньше лечь спать и выспаться. — Учитель, а что по поводу наших предложений? — решил спросить Серо и все сразу оживились, потому что в спешке собираясь совершенно забыли об этом. — Директор согласился включить их в программу, — эти слова вызвали мгновенный всплеск радости среди учеников. Мгновение назад они выглядели слишком поникшими из-за необходимости раннего пробуждения, а сейчас от былой грусти не осталось и следа. Поблагодарив и проводив учителя, ребята отправились на ужин, во время которого еще долго не могли перестать строить планы на такой желанный отдых.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.