❀ Глава 4. Семейная встреча ❀
7 ноября 2024 г., 10:00
— Эй, монстрик, просыпайся, — знакомые слова перебили сладкий сон Сакуры. Она недовольно скуксилась, укрываясь одеялом по самую макушку и отворачиваясь к стене. — Вставай, ты так всё проспишь, — добавил тот же голос, мешающий продолжить путешествие по царству Морфея.
— Тойя, я спать… — начала бормотать девушка, но вдруг сообразила, кто её будит. — Тойя! Ты всё же приехал! — она вскочила, удивлённо смотря на брата. Волшебница прекрасно помнила, как он говорил, что не сможет из-за учёбы.
— Конечно приехал, как же мне не навестить монстрика, — довольно протянул Тойя, привычно дразня сестру этим глупым прозвищем. Хоть она и выросла, Тойе хотелось немного потянуть время до того момента, как он перестанет подшучивать над ней подобным образом. Даже становилось как-то спокойнее после вчерашнего сна.
— Я не монстрик! — возмутилась Сакура, выбираясь из кровати. Она запуталась в одеяле и слетела на пол, заваливая почти всё постельное бельё на себя. Тойя засмеялся, чем спровоцировал сестру быстро выбраться из этого вороха и погнаться за ним. Оба Киномото с грохотом выбежали в коридор, торопливо спускаясь по лестнице. Нога девушки проскочила мимо последней ступеньки.
— Доброе утро, Сакура, — рассмеялся Юкито, подхватывая ту и не давая оказаться на полу.
— Ой, доброе, Юкито! — обрадовалась девушка, твёрдо встав на ноги и выпрямившись. — Я очень рада, что вы оба приехали! Теперь мы все вместе можем посетить фестиваль, — довольно произнесла она, словно не бежала мгновение назад за братом с намерением стукнуть его.
— Да, разумеется, — согласился Юкито, привычно улыбнувшись ей. Сакура вдруг почувствовала, что что-то не так, словно... она даже объяснить не могла. Вроде, знакомая улыбка, но иная. С подозрением Сакура перевела взгляд на брата, пытаясь понять, что случилось. Тойя попросил её перестать хмуриться и растрепал волосы. Сакура буркнула, что это они тут странно переглядываются, и попыталась пригладить гнездо на голове.
— Что ж, раз все такие бодрые, идите завтракать, — раздался голос Фуджитаки с кухни. Сакура решила, что не стоит портить день лишними подозрениями, поэтому с улыбкой убежала на кухню.
Завтрак прошёл в лёгкой и очень весёлой атмосфере. Фуджитака смог порадовать детей, согласившись выкроить время и пойти вместе с ними на фестиваль — давно они не собирались всей семьёй, а тут ещё и прогуляются вместе.
После еды, Юкито отговорился, что хочет ещё навестить бабушку с дедушкой, поэтому ушёл. Тойя сразу понял, что Юэ хочет что-то сделать — бабушку с дедушкой Юкито навестил вчера, когда они приехали. К счастью, Сакура ничего не заметила, отвлечённая разговором с Тойей.
Юкито отошёл недалеко, и, убедившись, что никого рядом нет — дал Юэ взять тело под контроль.
Керо недовольно скрестил руки, сидя на столе в комнате хозяйки, надеясь, что позже она и ему принесёт что-нибудь вкусное. Пока Фуджитака дома — хранитель не мог себе позволить свободно перемещаться до кухни и обратно.
Окно открылось и влетел Юэ, приземлившись посреди комнаты. Керо лишь посмотрел на лунного хранителя, ничего не сказав. Сакуры не было, что сразу давало понять: волшебница пока не в курсе, что Юэ тут.
— Ты тоже почувствовал, да? — поинтересовался солнечный хранитель, вставая и отряхиваясь. — Что-то грядёт, только вот не могу понять, что именно и насколько опасно.
— Тойе сегодня снились карты, — невозмутимо произнёс Юэ, придвинув к себе стул и сев. Керо если и удивился, то не стал этого показывать: за эти годы он научился немного контролировать свои эмоции, — похоже, его сила не просто возвращается, но и растёт под влиянием сил Сакуры. Карты пытаются его предупредить о чём-то.
— Ну и семейка эти Киномото… — пробормотал лев, посмотрев на дверь. Ему стало интересно, чувствует ли Сакура исходящую от брата силу? Тойя прекрасно понимает, что происходит вокруг него и давно знает о происходящем, пусть и не вмешивается. Но вот сама волшебница… порой, та была до невероятного наивна и не обращала внимание на очевидное. Они даже толком не обсуждали ситуацию с картами, если на то пошло...
— Надо будет следить не только за Сакурой, — заметил Юэ, убрав с лица белую чёлку, которая немного мешалась в последнее время. — Есть шанс, что угроза не только для неё, это что-то иное. Тойя тоже должен быть довольно силён, и, поскольку я перестал тянуть из него силу, он начал её копить. Думаю, если бы нашёл карты раньше, мог бы стать их хозяином вместо Сакуры.
На это Керберос просто промолчал, задумавшись. Хранителя не устраивала эта неизвестная опасность, которую они не могут даже понять: если суд Юэ был запланирован, а испытания Эриола или растущую силу Сакуры они чувствовали, то теперь... хотелось бы знать, чего вообще ожидать. Есть ещё одна тайная карта? Или очередной злой дух хочет им навредить? Почему перед каждым приключением у них нет хотя бы подсказки? Это настолько удручало, что Керберос начинал злиться. Как же всё сложно.
Внизу хлопнула дверь, слышались разговоры. Всё казалось таким повседневным.
— А… может ли это быть связано с затмением? — вдруг спросил лев, посмотрев на Юэ. Тот вздрогнул, словно это действительно было причиной.
— Я даже не подумал про это, — честно признался лунный хранитель, нахмурившись. Это звучало как подходящая причина. Положение Луны, Солнца и звёзд очень сильно влияло на магию и тех, кто ей обладал. Можно было сказать, что это один из самых важных факторов для сил не только Сакуры, Шаорана или Эриола, но и для самих хранителей.
Давно, ещё до времён Клоу Рида, затмения имели не просто мистические значения, а сильное влияние на магическую энергию, что окружала каждое живое существо.
— Скажи, а ты можешь принять полную форму? — вдруг спросил Юэ, внимательно посмотрев на солнечного хранителя. Керо не сразу сообразил, с чем этот вопрос связан, но всё понял: если тут есть влияние лунного затмения, силы Юэ должны измениться и нарушить баланс Керо. Солнечный хранитель спустился на пол, сосредоточившись.
Увеличиваясь в размерах и принимая облик огромного льва в доспехах, Керберос всё же задел вещи на столе, едва не свернув — Юэ вовремя подловил вещи волшебницы. Покрутившись на месте, солнечный хранитель не заметил ничего необычного — его силы и энергия были в порядке. Юэ кивнул, но попросил не ослаблять бдительности — мало ли, что-то случится во время самого затмения, не хотелось бы причинить кому-нибудь вред. Керо вернулся в свою привычную уменьшенную форму, пока не снёс в комнате ещё что-нибудь.
Пообещав, что будет присматривать за Тоей, Юэ вылетел в окно и вернулся на то место, где поменялся с Юкито местами. Ему как раз можно было возвращаться, чтобы это не вызвало подозрений.
Дверь Юкито открыла Сакура, спросившая, как дела у бабушки и дедушки. Парень посмеялся, ответив, что всё хорошо и они чувствуют себя бодро. А из гостиной доносился спор Тойи и Шаорана, обменивающихся колкостями. Сколько волшебница не пыталась, а поладить эти двое никак не хотели. Сакура решила отнести Керо кусочек пирога и сказать, что тот может присоединиться к остальным, если захочет. Юкито же остановился в дверях гостиной.
— Всё равно я буду рядом с Сакурой и защищу её, мне не нужно твоё разрешение, — скрестив руки на груди, буркнул Шаоран. Он пришёл для того, чтобы пригласить Сакуру прогуляться, а не для “дружеских посиделок” с её братом.
— Большего от тебя и не требуется, малец, — парировал Тойя. Юкито закатил глаза, сдержав комментарий о том, что споря с подростком Тойя не выглядит взрослее. Да, он оберегал сестру, но можно было делать это мягче.
— В конце концов, ты лучше знаешь, что происходит вокруг неё, — заметил Тойя. Юкито удивлённо посмотрел на друга, не ожидая, что тот признает это вслух. Шаоран, судя по реакции, тоже.
Убедившись, что Сакура всё ещё наверху, Тойя, сразу уточнив, что Шаоран ему всё так же не нравится, рассказал о своём сне про карты — волшебник должен лучше разбираться, что и как. Шаоран долго молчал, после чего пересказал и свой сон. Совпадением это быть не могло.
Но дальнейший разговор прервала Сакура, предложившая Шаорану присоединиться к одноклассникам, с которыми он учился тут, в Томоедо. Парень кивнул, постаравшись улыбнуться. Юкито пожелал обоим удачи, заметив, что они, вероятнее всего, пересекутся уже на фестивале.
— Следи за моей сестрой, понял, малец? — напустив на себя строгий вид, сказал Тойя. Сакура закатила глаза, схватив Шаорана за руку и потянув на улицу. Волшебник послушно последовал за ней, лишь бросив напоследок “Обязательно”.
Тойя кивнул, уйдя вглубь дома. Сакура пробормотала, что не понимает, что нашло на брата. Волшебник засмеялся, предложив не думать об этом, а по дороге лучше купить мороженное. Сакура кивнула.
И, к её радости и спокойствию, остаток дня прошёл легко, без подозрительных переглядываний и странных разговоров.