Вмешательство вне контекста

R
В процессе
24
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 9 942 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 27 Отзывы 3 В сборник

Глава 2

Настройки
Майор Эрик Велара открыл глаза. Он обнаружил себя в не очень просторной, но тем не менее как следует обставленной комнате, сидящим за столом, на котором высились тома "Инструкции относительно ваших предполагаемых действий". То место, на котором на всех порядочных книгах красовалось имя автора, было надпечатано красным прямоугольником со словами "ЧРЕЗВЫЧАЙНО СЕКРЕТНО". По бокам его поля зрения висели полупрозрачные коричневые прямоугольники с жёлтым готическим шрифтом, обозначавшим различные разделы игровых меню. - Либо я уже там, либо игра до сих пор работает. Неужели Солитас передумал? Единственным способом проверить это было время. Из кармана появился серебряный хронометр с выбитым на нём профилем Альфонсо XVIII, последнего короля Испании до её официального вступления в Нео-Европейскую конфедерацию в 2087 году. Этот наградной хронометр - механические часы были сами по себе редкостью, да ещё и с профилем короля и наградной надписью! - достался майору за успешные боевые действия в Европе, в частности, за так называемую "Атаку Велары", когда он лично повёл свой батальон мотопехоты в атаку на командном танке. Танк получил как минимум десять попаданий из орудий разного калибра, курсовой пулемёт вышел из строя, как и гранатомёт на башне, но майор смог выбить противника с позиций, которые пытались отвоевать месяцами. Хронометр показал три минуты после полуночи. Значит, получилось. А прямоугольники пропали. Дверь в комнату распахнулась. Чеканя шаг, вошёл молодцеватый офицер в угольно-чёрной форме с камуфляжной фуражкой на голове. На поясе у него висели увесистая кобура, шпага и несколько подсумков. Сколько же времени Эрик не видел нормального пулевого оружия... - Ваше высокопревосходительство, полковник Фердинанд фон Гротер, командующий 4-го пехотного полка, по вашему распоряжению прибыл! Что? Майор не помнил, чтобы кого-то вызывал. Надо проверить, в чём дело. - Приветствую вас, полковник. Вы не могли бы мне сказать, по какой причине я вас вызывал? Просто я не совсем уверен в этом. - Вы вызывали меня для прояснения текущих обстоятельств относительно будущих действий, ваше высокопревосходительство. Также у меня с собой полная информация по нашим действующим частям. - Отлично, полковник, отлично. Сейчас вы мне всё разъясните, но вот к вам такой вопрос: вы не могли бы подыскать мне пару адъютантов? Фон Гротер вытянулся в струнку. - Будет исполнено, ваше высокопревосходительство! Дозволите прочитать вам доклад о текущей ситуации? - Читайте. - В настоящее время в подчинении Главного командования находятся 12 батальонов линейных стрелков, три механизированных батальона, четыре танковых батальона, 4 отдельных батареи тяжёлой артиллерии, батальон РСЗО, три осадных батальона, химический пехотный батальон, три роты ПВО, а также сводный авиаполк и группировка стратегического назначения, о которых вам доложат офицеры соответствующих родов войск. Общая численность вверенных вам сил - около 16 тысяч с возможностью доукомплектования. Транспорт для перевозки солдат - в избытке. - Хорошо, благодарю. - Разрешите приступить к выполнению вашего поручения, ваше высокопревосходительство? - Разрешаю. Ступайте. - Так точно! Полковник фон Гротер вышел из комнаты, затворив за собой дверь. Велара откинулся в кресле и взял в руки первый том инструкции, раскрыв его на первой странице. "Приветствую вас, Эрик! Если вы это читаете и время на часах уже за полночь, то наша гипотеза оказалась верной и вы получите контроль над вверенными войсками, а парни, которые это просчитали - полугодовой отпуск и премии. Теперь вы не майор, а general del ejercito*, поздравляю с повышением. В томах 1-3 подробно расписано вооружение ваших войск и способы пополнения армии, а также производства снаряжения. В томах 4-7 - противодействие магии, с которой вы можете столкнуться в процессе вашей операции. В томах 8-9 - информация относительно технологического уровня и политического устройства. В томах 10-12 - справка относительно разумных и неразумных видов. В томах 13-15 - рекомендации по обращению с местными народами и по экономической политике. Ваш друг Солитас" (Прим. general del ejercito - генерал армии в Испании. Самым высоким чином там, правда, является капитан-генерал, но это звание могут носить лишь коронованные особы.) Майор...простите, уже генерал перелистнул страницы первого тома. С бумажным шорохом перед ним пронеслись сотни страниц мелкого почерка, сопровождаемые множественными иллюстрациями штурмовых винтовок, пулемётов, снарядов и бронетехники. Надо будет ознакомиться позже - здесь много полезной информации. Закончив перетаскивание увесистых томов в книжный шкаф красного дерева, Эрик начал рассматривать свой письменный стол. Словно некий артефакт, справа высился телефон с наборным диском, под которым была наклеен небольшой листок бумаги с номерами различных частей: "17 - первый пехотный полк 19 - второй пехотный полк 22 - третий пехотный полк 24 - четвёртый пехотный полк 27 - первый танковый полк 29 - второй танковый полк 30 - отдельный мехбатальон 35 - осадный полк 37 - химический батальон 39 - группировка ПВО 41 - коммутатор аэродрома 43 - коммутатор стратегической группы 50 - административное и хозяйственное управление 55 - управление личного состава 56 - медицинское управление 60 - коммутатор для соединения с малыми частями" На краю стола стояла блестящая, лишь недавно смазанная печатная машинка, рядом с которой высилась пачка бумаги. К правой стенке стола была прикреплена железная коробка, пучки проводов из которой уходили в пол. На небольшой стойке на коробке висела рация. Наконец, с потолка на стол была опущена прозрачная труба пневмопочты. В ящиках стола обнаружились коробки с патронами, два пистолета, ещё несколько пачек бумаги, упаковка письменных принадлежностей и, неожиданно, осколочная граната на длинной ручке. В дверь постучали. - Войдите! В комнату прошагали полковник фон Гротер и ещё один офицер, следовавший за ним. - Ваше высокопревосходительство, дозвольте представить вам адъютанта вашего высокопревосходительства - капитана Франсиско... - Франко? - с улыбкой прервал его Велара. - Никак нет, ваше высокопревосходительство, хотя я горжусь тем, что меня назвали в честь великого каудильо. - подал голос адъютант. - Так вы испанец, капитан. Как же чертовски приятно видеть земляка! Спасибо, полковник, можете идти. - Так точно! - Так ещё раз - как вас зовут? - Капитан Франсиско Хосе Пабло Родригес де ла Гарсия. - Родригес и Гарсия...так ваш отец из Галисии, а мать из Эстремадуры? - Так точно, ваше высокопревосходительство. - Две великих земли, что являются родинами Франко, Писарро и Кортеса. Вам повезло с происхождением, капитан. Пока можете идти. - Есть! Адъютант вышел. Велара решил закрыть глаза на минутку...и тут же его бесцеремонно прервал грохот пневмотрубы. В ней оказался пластиковый цилиндр, внутрь которого была помещена стопка бумаги с докладом об вооружении и снабжении войск. - Надо бы прочесть.
24 Нравится 27 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)