ID работы: 8341372

Тиндомерэль

Гет
PG-13
Заморожен
109
Размер:
73 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 23 Отзывы 32 В сборник Скачать

Дракон

Настройки текста
Я еле поднялась по ступенькам. Дверь в дом была настежь открыта. Внутри творился хаос: все вещи разбросаны, стол и стулья переломаны, банки со снадобьями разбиты. Вся посуда была перебита, тазы с разлитой водой валялись чёрт знает где. Вокруг кушетки собрались все из дома. Тауриэль перевязывала ногу Кили, а гномы с широко открытыми глазами, наблюдали за всем этим. — Я слышал про чудо эльфийской медицины, это большая честь — увидеть её своими глазами, — гном с восхищением говорил это. — Я очень рада за вас. Я осела прямо на пороге, держась за бок. Рана ныла так, будто её опалили огнём. Кровь никак не останавливались, вытекая тонкой струйкой. Гномы тут же подскочили и помогли подняться. Я присела на стул и начала колдовать. От моих рук исходило голубоватое свечение, кровь остановилась. — Вот это да, — гномы с шокированными физиономиями не отводили глаз. — Ты маг, — На лице эльфийки пробежала тень удивления. — Как это ты догадалась? — съязвила я. Через несколько минут на улице раздались первые крики людей: "Дракон!" Внутри все сжалось, я с ужасом на лице выбежала на улицу. Сумрак накрыл город, но в небе чётко различалась тёмная фигура, парящая над нами. — Тауриэль, собирай детей, быстро! — я побежала к младшей девочке и начала надевать на неё тёплые вещи. Гномы оперативно собрали все, что необходимо. Кили к этому времени уже пришёл в себя, от раны остался только шрам. Эльфийка вывела детей, а я подняла взор в небо: дракон возвращался. Его шея начала светиться, а в следующий момент он изверг пламя. Дома вспыхнули, как спички. Пламя быстро распространялось по домам. — Плывите отсюда, к горам, — я кивнула в сторону Одинокой горы. — А ты? — Бофур хотел вылезти из лодки, но сородичи его удержали. — Попытаюсь его остановить, — мой взор остановился на эльфийке. — Спаси их. Та лишь кивнула, и они отплыли от дома. Я помчалась по улицам города — люди неслись не разбирая дороги. Повсюду были разбросаны вещи, ящики, сети. И тут я вспомнила сон про пожар и бегущих людей. "Я умею заглядывать в будущее?" — я с непониманием задала себе этот вопрос, но тут же откинула его. Я махнула рукой, и волна воды с шумом накрыла дома, туша пожар. Дракон снова и снова извергал пламя, кружа над городом. Я забралась на крышу одного из домов и начала оборонять город. Дракон развернулся и полетел в моем направлении. Я снова использовала воду, создавая волны. Вода тушила пламя внутри зверя, не давая снова накрыть нас огнём. Он улетал, разворачивался и вновь наносил удар, но я вновь и вновь тушила пламя. Я начала слабеть, даже мне было не под силу справиться с ним. Его могла остановить только чёрная стрела, но Бард и его сын ушли, забрав её с собой. Дракон был уже совсем рядом, я начала спускаться, но он оказался быстрее. От сильного удара крыша проломилась, а меня вместе с кусками отбросило в озеро. Холод тут же сковал все тело, пробирая до самых костей. Я выплыла на поверхность, осматривая небо. Дракона в воздухе уже не было. Я начала озираться по сторонам: кругом полыхали дома, а сам зверь стоял поодаль, смотря на колокольную башню. Я обернулась: Бард натягивал тетиву, а Баин стоял впереди, на плече мальчика покоилась чёрная стрела. Дракон медленно крался в их сторону, что-то говоря. Я наблюдала за этим, попутно бегая по улицам, чтобы потушить пожар. Дракон даже не обращал на меня внимания, а лишь со злобой и ненавистью смотрел на мужчину и его сына. В следующее мгновение зверь сорвался с места и помчался в их сторону. Бард натянул тетиву посильнее и отпустил, обняв сына. Стрела попала в цель, пронзив сердце. Дракон взмыл в небо, повалив конструкцию. Мужчин поглотила пучина вод. Дракон же с возгласами поднялся вверх, издал последний стон и с грохотом упал вниз. — Бард! Баин! — я бегала по улицам, пытаясь найти друзей. Они выплыли наружу и искали хотя бы одну уцелевшую лодку. — Бард! — я с облегчением выдохнула. — Что ты тут делаешь? — Страх и непонимание пробежали в глазах мужчины. — Пыталась остановить дракона, но не вышло, — я помогла им найти лодку. — Папа, я замёрз, — Баин прижался к отцу. — Дайте руки. Я протянула им свои. Они взялись за мои ладони. Я начала колдовать, шевеля одними губами. По венам начало распространяться тепло, быстро согревая. Я чувствовала, как сила убывала. — Магия будет действовать недолго, нам нужно переправиться на тот берег, — я пошатнулась. Бард тут же поймал меня за талию. Он помог мне сесть в лодку, и мы отправились на ту сторону. Ранним утром мы доплыли до берега. Люди кричали, вытаскивали родных из воды, помогали остальным. Я вышла на берег, усыпанный мелкими камнями, и осмотрелась. Местность была в основном холмистая, покрытая тонким слоем зелёной травы. Многие уже развели костры и согревались, другие же собирали вещи. Я никак не могла найти Тауриэль и девочек. — Сигрид, Тильда, Фили, — я ходила по берегу и искала друзей, но вместо этого нашла лихолесского принца. — Кого это ты ищешь? — его ледяной голос прозвучал так неожиданно, что я чуть не подпрыгнула. — Не пугай меня так, — так же холодно ответила я. Тот лишь отчужденно на меня посмотрел. Я пошла в толпу, выкрикивая имена девочек, но никто не отзывался, принц шёл рядом, высматривая кого-то. — Рыжую свою ищешь? — Не рыжую, а Тауриэль, — ответил он. — Извините, Ваше Величество, — Что что, а пользоваться сарказмом я умела. — Не язви, тебе это не идёт, — от таких замечаний у меня брови на лоб полезли. Тут на моё плечо приземлился дрозд, что был в Лихолесье. — Привет, дружок, — Он перелетел на мою ладонь и начал чирикать. — Давай начнём с плохой новости, — Дрозд начал размахивать крыльями, рассказывая. — Что? Как дедушка оказался в Дол-Гулдуре? — эта новость выбила меня из колеи. Дедушку захватили в плен, а Белый Совет отправился спасать его. — А какая хорошая новость? — дрозд прочирикал, взмыл в небо и упорхнул. Все это время позади стоял Леголас и наблюдал за мной. — Тиндомерэль? — он положил руку на моё плечо, — все хорошо? — Леголас, у меня родился брат, — моё лицо озарила улыбка. Я не верила в то, что сейчас происходит. — Поздравляю, — принц улыбнулся краешками губ. Я кивнула в знак благодарности. — Тиндомерэль, — меня окликнул Бард. Мужчина подошёл к нам. — Мы уходим. — Куда вы пойдёте? — спросил Леголас. Бард лишь перевёл взгляд на гору. — Гора... Да вы просто гений, сир, — к нам подошёл Алфрид, тот самый слуга бургомистра. — Там безопасно, тепло и сухо. Пусть внутри воняет драконом, но женщины все отмоют. Там есть одежда, припасы, немного золота, — после этой фразы в его глазах засиял огонёк жажды. Этот человек был труслив, алчен и лжив. — Золото в этой горе проклятое. Мы возьмём лишь то, что нам обещано, — Бард скинул на руки Алфриду оружие. На его лице было недовольство и упрёк. — Куда мы теперь? Здесь много раненых, и им нужна помощь, — я шла за лучником следом, а его дети шли за мной. — Пойдём в Дейл, там будем искать укрытие, — мужчина нахмурился. Моё шестое чувство подсказывало, что грядет что-то очень нехорошее, внутри все сжалось. "Дедушка, где же ты в самый нужный момент?"
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.