Давай покончим с этим

Перевод
R
В процессе
146
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 28 832 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
146 Нравится 13 Отзывы 40 В сборник

- 8

Настройки
      Чем дальше они отходили от лагеря Got7, тем сильнее у всех начинали сдавать нервы. Джисон, пытаясь побороть нервозность, что-то шепотом говорил Минхо на ухо. Чонин прижался к Чану, успокаиваясь от присутствия старшего. Феликс крепко вцепился в руку Чанбина, а тот и не возражал. Сынмин, идя чуть позади, отказывался отпускать руку Хенджина. Уджин плелся в одном ряду с Чаном и Чонином.       Феликс нервно теребил пальцы Чанбина. Когда он нервничал, он становился очень прилипчивым, и сейчас Феликс был рад тому, что, судя по всему, Чанбин не сильно возражал этим прикосновениям. Вокруг парней стояла тишина, изредка прерываемая слишком активным шепотом Джисона. Спустя некоторое время спустились сумерки, и Хан перестал тараторить. Теперь он с испугом оглядывался в сторону каждого шороха или скрипа в лесу.       Джисон мог поклясться, что звуки приближались и были слышны все чаще. Он чуть не выпрыгнул из своего тела, когда совсем недалеко от них раздался громкий треск. Испуганно завизжав, Хан крепко вцепился в руку Минхо. Весь отряд перешел в режим боевой готовности, готовые защищаться от кого или чего угодно.       - Боже, наконец хоть кто-то заметил, - устало вздохнул чужой голос немного впереди них.       Услышав знакомый голос, Феликс оживился.       - Уджи? - недоверчиво спросил он.       - В самую точку, Ликс, - усмехнулся он и вышел из-за дерева.       - Ты какого черта здесь делаешь? - фыркнул Феликс.       - Я мог бы спросить то же самое у тебя, Феликс. Все это слишком опасно, а ты даже не посоветовался со мной, - Уджи был действительно расстроен действиями Феликса, ведь за все время, что они проработали вместе, тот стал для него как младший брат.       - Ты Джихун, верно? - спросил Чан, приглядываясь к старшему. Он сделал шаг вперед. - Оракул?       - Это я, - выдохнул Уджи.       На некоторое время воздух вокруг ним стал отдавать напряжением. Уджи, оцепенев, заговорил со стеклянными глазами.       - Остерегайтесь. Впереди опасность, - сказал он, после резко со стоном обхватил голову руками. - Черт возьми. Это происходит все чаще.       Придя в себя через пару мгновений, он выругался и, повернувшись к своему другу, мягко улыбнулся:       - Мне пора идти, Феликс. Не могу больше ничего сказать. Удачи, Ликси.       Прежде, чем кто-нибудь успел вымолвить слово, Уджи уже растворился в море деревьев. Джисон в который раз вздрогнул:       - Господи, как он напугал.       Сынмин громко взглотнул и кивнул:       - То же самое.       Пока все пытались успокоиться, Чан глубоко вздохнул и сказал:       - Хорошо, раз все так напуганы, давайте найдем место для лагеря, чтобы без всяких глупостей потом продолжить путь.       Совсем скоро после этих слов отряд нашел небольшую поляну, на которой и решили разбить лагерь. Минхо отправился на поиски хвороста для костра и быстро справился с заданием. Чанбин поблагодарил его, складывая ветки в кучу, перед тем, как подпалить их щелчком пальцев. Он поддерживал пламя небольшим, чтобы их местоположение оставалось в секрете.       Каждый старался уснуть, но в конце концов все признали, что слишком нервничали. Минхо резко сел.       - Здесь слишком напряженно, - пробормотал он. - Но у меня есть идея.       Чан устало поднял голову, наблюдая, как Минхо достает из своей сумки большую книгу в кожаном переплете. Придвигаясь ближе к пламени, Ли начал листать потертые страницы.       Найдя что-то среди бесконечных предложений, он улыбнулся.       - Когда-то я работал над несложными шуточными заклинаниями и нашел одно очень интересное, - ткнул пальцем на пару абзацев.       - Узнайте свое духовное животное, - громко зачитал из-за его плеча Джисон.       Феликс пожал плечами:       - Я не против.       Один за другим они сели у костра, образуя плотный круг. Глаза Минхо в предвкушении загорелись.       - Чан, ты первый.       Бан Чан закатил глаза. Зачитывая заклинание, Минхо изменил в нем пару слов, внимательно следя за тем, что вырисовывалось в воздухе. Мягкий голубой свет озарил поляну. Когда он исчез на поляне оказался кенгуру, который сразу же пустился прыгать. Отряд засмеялся, когда Чан просиял:       - Все так и есть. Это животное оттуда, где я вырос.       Феликс улыбнулся старшему:       - Тогда мы, должно быть, жили в одном и том же месте. Я все время слышал об этих животных от родителей.       На какое-то мгновение Чан растерялся, но потом вспомнил, что Феликс сводный брат Минхо и у них разные матери. Отец Феликса женился на матери Минхо, когда мальчики были еще маленькими.       Следующим был Чонин, и вскоре все на поляне улыбались, наблюдая за маленькой игривой лисичкой, что танцевала в воздухе. Парнишка ярко улыбнулся животному из света.       Следом был Чанбин. Никто не мог предположить, что за духовное животное окажется у него, пока в воздухе не проявился гордый волк, стоящий на скале. Хенджин присвистнул:       - Вот это было неожиданно.       На это Чанбин закатил глаза, легко ударив того по плечу.       - Теперь очередь Феликса! - объявил Минхо, призывая разбушевавшихся парней к тишине.       Глаза Феликса сверкнули при виде проявившегося в воздухе животного.       - Это кот! - взвизгнул он.       Чанбин рядом усмехнулся:       - Как миленько.       Феликс на это надул губы и скрестил руки на груди, гневно поглядывая в сторону Со.       - О, боже... Он пытается убить меня?, - вопил внутри себя Чанбин, однако ж дразня того ухмылкой на лице.       Следующим стал Уджин. Он внимательно смотрел, как в воздухе прямо перед ним вырисовывается большая медведица.       - О, точное попадание, - засмеялся Чонин, уловив задорный взгляд от старшего.       Хенджин резко поднял руку:       - Я следующий!       Закрыв глаза, Минхо в пятый раз начал читать заклинание. Пару мгновений спустя на поляне начал кружить белоснежный кролик.       - Подходит, - улыбнулся Хенджин, прикрывая глаза.       Джисон рядом нервно вопрошал:       - Интересно, кем я буду?       Ко всеобщему удивлению, не успело сияние угаснуть, как по воздуху пронеслась шустрая маленькая белочка.       - Пф, я знал это, - самодовольно сказал Джисон.       - Сынмин последний.       Заинтригованный парень поджал ноги к груди, следя за сиянием. Из голубого потока появился очень маленький грызун.       - Это хомяк! - восторженно сказал Сынмин, восхищенный способностями Минхо. - А на себе на это провернешь?       Тот кивнул, и пару мгновений спустя по воздуху пробежала милая собачка.       - Оу, как мило, - начали парни подтрунивать друг над другом.       После магии Минхо все заметно успокоились. Чонин первым отправился спать, вскоре Чан отправился за ним. Чуть погодя, у костра Хенджин и Сынмин уснули, прижавшись друг к другу. Прошло еще немного времени, и Уджин, облокотившись спиной на ствол дерева, тоже уснул. Феликс и Чанбин остались единственными неспящими у костра.       Тишина, висевшая между ними, была скорее приятной, чем неловкой.       - Хочешь поговорить о том, что было ранее? - тихо заговорил Чанбин.       Феликс поднял взгляд, переводя внимание с тлеющих углей, что когда-то горели несильным пламенем.       - Это были просто кошмары, - ответил он, надеясь, что больше Чанбин не станет задавать вопросов.       Но не повезло.       - О чем?       Феликс проглотил ком в горле.       - Когда мне было восемь, мою маму вырвали прямо из моих рук. Прямо на моих глазах ее оттащили телохранители Сухо, - говорил Феликс в горечью и в бессилии сжимал кулаки, надеясь закончить этот разговор как можно быстрее.       Чанбин молчал, пока наконец не сказал:       - То же самое произошло со мной, ну, ты знаешь. Мы с отцом были вдвоем дома, когда услышали шаги марширующей стражи. Они шли прямо к нашему небольшому дому у реки, - он холодно рассмеялся. - Знаешь, отец запихнул меня в пустой шкаф. Я мог видеть через щель, как его силой заставили покинуть дом.       Больше ни слова не было сказано. Феликс подобрался поближе к Чанбину. Он положил голову тому на плечо. Чанбин чуть погодя наклонил свою голову, располагая ее на голове Феликса. Они удобно устроились, засыпая в объятиях друг друга.        Феликс ласково улыбался, зная, что теперь ему есть с кем поделиться своими проблемами.
146 Нравится 13 Отзывы 40 В сборник