ID работы: 8352979

Запрещенный прием

Гет
PG-13
Завершён
191
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 3 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Ты не сможешь, — отрезал мужчина. — Смогу, Джон, — повторил с нажимом Шерлок. — Держу пари, что нет. — Пари? — вскинул брови брюнет. — Давай поспорим. — Шерлок, ты спятил? С каких пор ты?.. — Да или нет? — Хорошо, — сдался доктор Ватсон. — Каковы условия спора? — Если я поцелую Т/И, то ты... — детектив призадумался, — отдаешь мне обратно мои сигареты и больше их не прячешь. А если нет, то?.. — Ты неделю делаешь мне завтраки. — Что?.. Нет. Я на такое не соглашусь. — Не сможешь, — вновь твердо произнес Джон, а затем демонстративно раскрыл газету, делая вид, что читает. Кучерявый брюнет возвел глаза к небу, но все же дал свое согласие. Бывший военврач лишь усмехнулся, попивая горький кофе. *** Ночь окутала Лондон, приняв город в свои холодные объятия. Шум машин, голоса людей, яркие неоновые вывески — что и говорить, здесь никогда не бывает спокойно. Т/И давно привыкла к извечной суматохе, творившейся в этом городе. Он постоянно удивлял. И не важно, чем конкретно, — будь то люди, живущие здесь, или погода, которая радовала весьма редко. Вот и сейчас ты шла, укутавшись в пальто поплотнее, стараясь укрыться от капель дождя, что капали с небес и противно скатывались за шиворот. Любой адекватный человек в такое время и в такую погоду сидел бы дома, но разве Шерлок Холмс, который сейчас шёл рядом с тобой, относился к подобному типу? Конечно нет, поэтому ты и согласилась, когда он потянул тебя на улицу. Ты просто приняла его. — Ну что, мастер дедукции, твой гениальный мозг сообразил, как связаны между собой те два человека и то преступление? — Т/И, к твоему сведению, "мой гениальный мозг" уже все давно разложил по полочкам. Ты непонимающе взглянула на Шерлока, а тот, словно снизойдя до простых смертных, пустился в объяснения: — Они оба — преступники, а вовсе не пострадавшие. Обычная махинация, провернутая с целью получения прибыли. — А как ты это узнал? По цвету кольца и невыглаженной рубашке? — ты хихикнула и ускорила шаг, дабы не отхватить от Холмса за очередную шутку, но тебя проворно остановили, взяв за локоть и развернув к себе лицом. Твои руки легли на чужие предплечья, но в глазах отразилось лишь смятение и недоумение. Мужчина, которому ты едва доставала до ключиц, вздохнул и чуть наклонился к тебе. — Т/И... — раздался вкрадчивый шепот у твоего уха. — Шерлок, не порть вечер, — отпрянув, сказала ты. — Если ты связал все ниточки, пойдем домой, я замёрзла. И Холмсу ничего не оставалось, кроме как пойти вслед за своей подругой. Но только он не тот, кто сдается столь быстро и просто. Отказ, задевший самолюбие и гордость, стал точкой невозврата. Отныне поцелуй не столько предмет спора, сколько дело принципа. *** Ты сидела в кафе и пила латте, ожидая прихода успевшего нашуметь детектива Шерлока Холмса. Нужно было обсудить какое-то дело. Звякнул звоночек над входом — и через пару мгновений к тебе подсел Шерлок в своем излюбленном сером пальто, воротник которого был поднят. — День добрый, — кивнула ты, — что за срочность? — Дело как раз по твоей части, — ответил мужчина. — Материалы у Лейстрейда, поехали. — А зачем было встречаться здесь? Социопат пропустил вопрос мимо ушей. Расплатившись, ты вышла из кафе. Пока вы ждали такси, произошла одна неприятность: какой-то велосипедист задел тебя и все документы, что ты держала в руках, попадали на асфальт. — О да, большое спасибо, il cazzo, — проворчала ты, начиная подбирать разлетевшиеся листы. К тебе подключился и Холмс-младший. Когда дело было сделано, он вновь предпринял попытку поцеловать тебя, улучив момент. — Нет, Шерлок, даже не надейся, — предостерегающе проговорила ты. — Смотри, как раз такси подъехало. *** В лаборатории все опустело и стихло. Вновь вы с Шерлоком остались одни: он что-то изучал в микроскоп, а ты осталась помочь Молли кое-что доделать. Когда время перевалило далеко за полночь, вы решили все же начать собираться домой. Зевая, ты вышла в коридор, приглушенно освещенный длинным потолочным лампами. Запах медикаментов остро ударял в нос, отчего ты невольно поморщилась — это при том, что ты привыкла к специфике своей работы... Тишину нарушили шаги; так громко и отчетливо, словно сейчас не ночь, а самый разгар рабочего дня. Он никогда не скрывался, всегда все делал открыто. Такова его натура. Фигура поравнялась с тобой. Замерла. — Шерлок, — тихо позвала ты, — почему именно детектив? — Т/И, а почему шепотом? — ответил вопросом на вопрос брюнет, точно так же как ты понизив голос. — Чтобы не нарушать идиллии и умиротворения. Ты прикрыла глаза. Затем почувствовала, как прядь твоих волос убрали за ухо, а одной рукой осторожно погладили по щеке. Ты была готова поддаться порыву, когда оставалось лишь пара сантиметров, но... — Нет, Шерлок, не совершай ошибки, — ты остановила его, приложив руку к его губам. — Все не так просто. Так ты и ушла в очередной раз, не нарушая тишины, оставив мужчину разбираться в человеческих чувствах. В своих ты давно разобралась. А вот ощущать столь сильную настойчивость со стороны социопата, как минимум, очень необычно. Ты понимала, что это не чувства, ибо он отвергает все человеческое, и наивно верила, что все это — правда. Так не хотелось быть игрушкой в чужих руках. Особенно в его. *** — Джон, она издевается. — Что, таки не смог, Казанова? — спросил Джон, что-то печатая в ноутбуке. — Можешь покупать себе фартучек, кухня ждет тебя. — Очень смешно, — сухо произнес Шерлок, меряя шагами гостиную. — Во-первых, спор еще не закончен; во-вторых, я ей нравлюсь! Так почему она мне отказывает? Джон посмотрел на сыщика поверх ноутбука, а затем хлопнул крышкой. — Меня ждет Александра, извини. С этими словами лучший друг Шерлока вышел из комнаты, осторожно закрыв дверь. — Просто замечательно! Где мои сигареты?! Миссис Хадсон, где мои чертовы сигареты?! — кричал раздосованный Холмс, копаясь во всех ящиках и бумагах. Досталось даже несчастному кофейному столику, что отлетел к окну. — Ты не найдешь их, — раздался твой голос, — потому что они у меня. Шерлок ошарашенно взглянул на тебя. — Что ты?.. — Я пришла к Джону... Где он? — Ушел минут пятнадцать назад к своей новой пассии, — придя в себя, спокойно проговорил брюнет. — Ну и как это понимать? Очень по-дружески, — тихо вздохнула ты. — Ладно, я спешу. Передай ему, будь добр, что я приходила. — Врешь, — отрезал Шерлок. — Ты никуда не спешишь. А потому... К тебе медленно подошли и, взяв за запястье одной рукой, а вторую положив на твою шею, мягко прижали к деревянной двери. Твое сердце предательски быстро билось о грудную клетку, а пульс участился, что лишь подтверждало выводы мужчины. — Запрещенный прием, — прошептала ты. Не желая чувствовать себя загнанной в угол, ты положила правую руку на грудь Шерлока, используя проверенный метод. Он разобрался в себе. — Веришь мне? — последнее, что ты услышала перед тем, как тебя поцеловали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.