ID работы: 8354531

Млечный путь

Слэш
PG-13
Завершён
1839
SadMeister бета
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1839 Нравится 29 Отзывы 496 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Появление этого кафетерия Том заметил сразу. Говоря честно, его появление было действительно сложно не заметить, ведь яркая, светящаяся белым неоном вывеска прямо напротив старшей школы, в которой учился Том, точно не могла не привлекать взгляд.       Подобными заведениями Том не особо-то интересовался, уж больно шумно и многолюдно там было. Том никогда не любил большие скопления людей, ему было достаточно лишь двух его лучших друзей — Беллы Блэк и Абраксаса Малфоя.       Именно они и притащили Реддла в этот кафетерий на большой перемене. Вывеска действительно оказалась очень приметной и, в целом, даже симпатичной. На тёмно-синем фоне россыпью мелких белых звёздочек светилась надпись: «Млечный путь».       Само здание кафетерия было небольшим, зато зал оказался очень уютным. Выдержанный в светлых тонах, он не слепил яркостью, а наоборот привлекал посетителя.       Том спокойно сел за столик, оглядываясь. Абраксас последовал его примеру, придерживая стул для Беллы. — А тут миленько, — сказала Блэк, поправив копну тёмных пышных волос, — правда, Том?       Еще одной из причин, почему Реддл не любил кафетерии, был кофе, который он просто на дух не выносил. Том поморщился. — Тут прямо и витает аромат любви, — романтично пробормотала Белла, косясь в сторону целующейся парочки, в которой Том признал их одноклассницу Вальбургу и выпускника Джона Эйвери. Решив, что ничего дельного в знании о свиданиях нет, Реддл отвел взгляд. — Это всего лишь запах кофе, — возразил Абраксас, нахмурившись.       Белла пожала плечами и схватила меню, Малфой изловчился и заглянул ей через плечо. — «Эспрессо, рисунок по желанию», — прочитал он. — Том, я хочу эспрессо с рисунком! — сразу же среагировала Блэк, вкладывая в его ладонь мятую купюру. — Э, сходи сама, — пытаясь вернуть деньги, пробормотал Реддл. — Ну, Том, я так устала сегодня… — канючила девушка, поправляя короткую форменную юбку.       Решив не спорить (конфликтовать с Беллой себе дороже), Том вздохнул и уже почти встал, как Абраксас поймал его за руку. — Раз уж ты встал, то возьми и мне латте макиато, пожалуйста, – ласково улыбнулся Малфой.       Том со вздохом закатил глаза.       Очередь к бариста протянулась вплоть до соседнего столика. Реддл вздохнул и потер пальцами переносицу, жизнь в приюте научила его терпеливости. Благо, он был очень перспективным учеником, и многие учителя пророчили ему хорошее будущее. О том, что он живет в приюте, знали лишь Белла с Малфоем, и Том был очень им благодарен за то, что они никогда не спрашивали у него про прошлое, относясь к нему с полным пониманием.       Он оглянулся на друзей, те весело обсуждали последнюю игру их школьной футбольной команды. Том мог притворяться сколько угодно, но он действительно любил своих друзей, даже несмотря на то, что Белла иногда дико раздражала, а Абраксас полностью её в этом поддерживал.       Очередь к бариста все уменьшалась и уменьшалась, и вскоре Том оказался лицом к лицу с молодым парнем в фирменном фартуке. — Добрый день! — легко улыбнулся он, сверкая огромными зелеными глазами из-за стёкол очков-велосипедов так, что Том чуть не подавился воздухом, — Что желаете? — Э, один латте м…макиато, кажется, эспрессо с рисунком и чёрный чай, если есть, — он постарался выглядеть как можно более привлекательно, вольно откинув волнистую челку с глаз. — А какой рисунок? — кивнув, спросил парень, у которого на бейджике Том с трудом разобрал «Гарри Поттер», до того почерк был кривым. — Без разницы, это подруге, — качнул головой Реддл, не отрывая взгляда от бариста.       Тот понимающе кивнул и отвернулся к кофемашине. Том обаятельно улыбнулся парню и взял заказ, даже не взглянув на стаканчики.       Реддл быстро вернулся за свой столик, то и дело поглядывая на Гарри. — Том, ты его знаешь? — спросила Белла, принимая обжигающий эспрессо, — ой, забавно, тут сердечко, — она указала на стакан кофе, мило улыбнувшись. — Не-а, нет, я его не знаю, — отхлёбывая чай, пробормотал Том, — но почему-то очень хочу узнать, — прошептал парень.       Абраксас прыснул, и Тому вдруг захотелось больно дёрнуть его за светлые волосы, лишь бы он перестал так понимающе ухмыляться. — Я могу что-нибудь узнать о нём, — предложил Малфой, кивнув в сторону Гарри, — ты же знаешь, у меня есть связи. Мно-о-о-го связей.       На самом деле этими «связями» являлся старший брат Абраксаса — Драко, который учился в колледже и каким-то образом умудрялся быть знакомым со всем городом.       Том согласно кивнул. Вскоре большая перемена закончилась, а Реддл про себя решил наведываться сюда почаще.       Так и вышло. Профессор Слизнорт задержал Реддла на дополнительных курсах по химии, так что Абраксас и Беллатриса разошлись по домам, не дождавшись его.       Ноги будто бы сами тащили Тома к «Млечному пути», хотя тот и не был особо против. Уже вечерело, и глаза Реддла слипались от усталости, но желание выпить горячего вкусного чая и увидеть зеленоглазого бариста было сильнее.       До здания кафетерия оставалось лишь перейти дорогу, как лёгкий дождик, который начался, когда Реддл только вышел на крыльцо школы, резко превратился в ливень. Холодные капли попали Тому за шиворот, тот зашипел и, прикрываясь от дождя школьной сумкой, побежал к кафетерию.       Он приоткрыл стеклянную дверь, подмечая перезвон маленьких серебряных колокольчиков, предназначенных для оповещения о новых посетителях, которых днем еще не было. — Мы скоро закрываемся, — предупредил бариста, выглядывая из-за стойки, — ой, да Вы весь промокли!       Он вскочил, хватая белое небольшое полотенце, и подошёл к Тому. Тот с благодарностью принял полотенце. — Спасибо, тебя же Гарри зовут? — взглянув на парня, Реддл решил, что тот ненамного старше его самого, и рискнул обратиться к нему на «ты», также Том обратил внимание на отсутствие бейджа и форменного фартука. — Ага, простите, то есть прости, не помню твоего имени, ты же сегодня с друзьями заходил? — Гарри легко запрыгнул на стойку, усаживаясь поудобнее.       Реддл кивнул, возвращая полотенце. — Меня зовут Том, Том Реддл, — он схватил ближайший стул за спинку, пододвигая к себе, и сел на него. — Ты учишься в школе напротив? — с любопытством спросил Гарри, — Слушай, ты, наверное, замерз. Давай, я налью тебе кофе?       Том мотнул головой. — Нет, не стоит, спасибо. Я не особо люблю кофе, — он старался говорить как можно вежливее, ведь обычно это очень нравилось другим людям.       Необходимость нравиться зеленоглазому бариста ощущалась почти физически где-то в районе солнечного сплетения. — Тогда чай, — сам себе кивнул Гарри и потянулся к заварочному чайничку.       Том хотел уже полезть в карманы за деньгами, но Поттер остановил его жестом. — За счет заведения, — отмахнулся он.       Том нахмурился. — Это ведь твой кафетерий? — спросил он.       Гарри, не ожидавший такого вопроса, дёрнулся и чуть не облился кипятком. Том рефлекторно подался вперед. — Ты в порядке? — вдруг Реддл понял, что стоит слишком близко к бариста, положив ему руку на плечо.       Прикасаться к Поттеру было приятно. Чертовски. Том был готов поклясться, что чувствует пульс Гарри. — Да, отделался маленьким испугом, — парень в очередной раз солнечно улыбнулся, — это кафетерий моего крёстного. — Оу, понятно, — нехотя возвращаясь к стулу, пробормотал Том.       Чай, что готовил Гарри, был по-настоящему вкусным. Он не был похожим на тот, что продавали в школьных автоматах, или на тот, что давали в столовой приюта.       А еще Гарри не обращал внимания на его обаяние. Обычно Тому было необходимо лишь пару раз улыбнуться, и многие уже были готовы на всё ради него, но в случае с Поттером всё было по-другому. Впрочем, так было интересней. — А почему именно «Млечный путь»? — вдруг спросил Том, заглядывая бариста в лицо. — В честь крёстного, — поймав непонятливый взгляд Реддла, пояснил, — его зовут Сириус. — Тогда стоило придумать что-то вроде «Большой пёс», — хмыкнул Реддл.       Гарри засмеялся, а у Тома перехватило дыхание. Когда Поттер смеялся, он делался еще симпатичнее. Его щеки чуть краснели, а в глазах появлялись смешливые искорки.       Вскоре дождь прекратился, а Том вышел из кафетерия почти счастливым.       На следующий день в школе к Реддлу подскочил Абраксас вместе с взволнованной Беллой. — Том, ты не поверишь, — первая начала Белла, — тот бариста учится с Драко в одном колледже на заочном обучении! — заверещала она. — Ага, — кивнул Абраксас, — Драко рассказал, что они не в очень хороших отношениях. Родители Поттера в разводе, но остались лучшими друзьями, а кафетерий, в котором он работает, принадлежит кузену Беллы.       Том покачал головой, запоминая новую информацию. — Еще что-нибудь? — Да, он недавно расстался с Джинни Уизли, а еще до этого он встречался с Седриком Диггори, — протараторила Белла и лукаво спросила, — ты заинтересовался им, м-м-м?       Том проворчал что-то невнятное и сделал вывод, что в парнях Поттер был заинтересован так же, как и в девушках. Это не могло не радовать.       С того вечера в кафетерии Том стал частенько заглядывать в «Млечный путь», причем совсем не из-за вкусного чая.       Беседы с Гарри стали для Тома лучшей, любимой частью дня. Из Гарри вышел действительно хороший собеседник, он умел выслушать, иногда вставляя забавные ехидные комментарии, чем очень веселил Реддла.       Оказалось, что Гарри всего девятнадцать, и получалось, что между ними было всего-то два года разницы.       Реддлу нравилось наблюдать за тем, как Поттер варит кофе, он даже начал пересматривать своё отношение к этому напитку, и однажды, Том на спор выпил целую чашку горячего американо.       Они общались уже около полугода, и Том уже давно обзавелся новым хобби. Он делал Гарри комплименты и с каким-то странным диким удовольствием наблюдал, как румянец заливает его щёки.       Он не обсуждал свои чувства с друзьями, но те, кажется, сами прекрасно догадались.       Однажды по совету Беллы, который она вычитала из какого-то журнала, Том решил попробовать использовать известные пикап-фразочки из фильмов. — Ты волшебник? — опираясь на стойку, спросил Реддл, глядя Гарри прямо в глаза, — просто, когда я смотрю на тебя, всё остальное будто бы исчезает.       Однако, вместо ожидаемого смущения, в ответ Том получил лишь звонкий смех, который успел сильно полюбиться.       Всё то время, что они общались, Том всячески пытался как бы невзначай прикоснуться к бариста, было ли то дружеское похлопывание по плечу или лёгкое полуобъятье. Если бы раньше кто-то сказал Реддлу, что тот будет искать чьих-то прикосновений, то он бы не раздумывая, обозвал бы того человека полным идиотом, но касаться Поттера было действительно приятно.       Том заходил в кафетерий на большой перемене и после занятий прямо перед закрытием. Так бы продолжалось и дальше, но в один день Гарри пропал. Вернее, как пропал, он просто не пришел на работу.       В тот день Том вместе с Абраксасом и Беллой в очередной раз пришли в «Млечный путь» и сели за любимый столик прямо напротив стойки бариста. Первой изменения заметила Беллатриса. — Смотрите-ка, там не Поттер! — воскликнула она, указывая на стойку.       Том поднял глаза, и правда, вместо Гарри за стойкой стоял высокий чуть полноватый парень, который, похоже, смущался от каждого брошенного на него взгляда. — Может, он теперь работает в другую смену? — предположил Абраксас, — в больших кофейнях персонал работает посменно.       Том кивнул и просто заказал себе какао, пить чай без Гарри не хотелось.       Но Поттер не появился и на следующий день. И через два. И через неделю. Вот тогда Том запаниковал. Вдруг Гарри заболел? Или вынужденно переехал? А если у него проблемы? Ведь не мог же Гарри просто бросить его, верно?       Том просто не находил себе места. Он почти не спал и искал-искал-искал информацию о том, где может находиться Гарри. Кафетерий без Поттера будто лишился чего-то важного, руки или ноги. Сердца — решил потом Том.       Сначала он думал о родителях Поттера, но позже с помощью Абраксаса выяснил, что отец Гарри в последнее время был очень занят, и ему было не до сына, а мать проживает в Австралии. Ехать на другую половину планеты в разгар зачетов и тестов было нелогично.       Белла тоже ходила как в воду опущенная. — Понимаешь, — как-то на скучном уроке истории начала объяснять она, — мы с Сириусом долго не общались, он сбежал из дома, когда я была совсем маленькой. А теперь мы встретились, и недавно он попал в аварию, представляешь? Его подрезал какой-то чудак на мотоцикле. Я так переживаю.       Теперь все паззлы сложились в одну картину. Гарри, учась на заочном и дико любя своего крестного, наверняка всё свое время проводил с ним. Том почувствовал укол ревности, ведь Гарри предпочел ему Сириуса.       Но Реддл быстро отбросил эту мысль, ведь возможно его Гарри всё-таки нашёлся!       После того же урока Том отпросился у профессора Слизнорта и поспешил в больницу, адрес которой Белла быстро начеркала на салфетке.       Том доехал до больницы в несколько пересадок, но усталость не могла затмить его ликование.       Представившись двоюродным племянником, Том узнал номер палаты и опрометью бросился туда. Сама мысль о том, что Гарри может там не оказаться, неимоверно выводила из себя.       И к счастью, он застал Поттера. Парень, сжавшись, сидел на стуле у больничной койки, на которой лежал спящий Блэк, и дремал. Тому вдруг захотелось разбудить его, накричать за то, что бросил его, доведя до отчаяния, за то, что заставил испытывать его это отвратительное чувство где-то в груди.       Но вместо этого Том ласково провел пальцем по щеке парня и снял с того очки, подмечая, как те больно впились в переносицу, оставляя красные следы.       Гарри завозился и, почувствовав прикосновение, открыл глаза. — Том? — ошарашено спросил он. — А кого ты ожидал? — немного агрессивно спросил Реддл и тут же исправился, — Прости, я волновался.       Парень удивленно посмотрел на Реддла. — Ох, но не стоило, всё нормально. Почти. Просто я часто засиживаюсь у Сири, а затем в колледж, и на работу сил не остается. И…       Гарри продолжил что-то неразборчиво объяснять, но в голове Тома настойчиво билась лишь одна мысль: «Нашёлся. Живой. Рядом». Юноша представил, что потерял Поттера навсегда и выдохнул: — К чёрту.       Не успел Поттер удивленно воскликнуть, как был утянут в жадный поцелуй, больше напоминающий укус. Том крепко сжал его плечи, пригвоздив к стулу.       Реддл ни за что бы не признался, но это был его первый поцелуй, благо, благодаря журналам Беллы и богатому опыту Малфоя, Том отлично знал теорию. Он кусал, вылизывал рот, давил языком на дёсна и язык Гарри, который, кажется, забыл, что было бы хорошо ответить на поцелуй «ради приличия».       Всё закончилось также резко, как и началось. Том нехотя отстранился от шокированного юноши и с легким страхом заглянул ему в глаза. Гарри окинул Реддла неверящим взглядом и порывисто обнял, крепко-крепко прижимая его к себе. У Тома словно камень с души упал. — Мой, — облегченно выдохнул Том, — никуда не отпущу, слышишь?! Я окончу школу, поступлю в твой колледж и уговорю Блэка принять меня в «Млечный путь». Ты понял меня? — Не отпускай, — согласился Гарри, утыкаясь носом в ключицу парня, — Я-я так соскучился. Мы не виделись всего неделю, а я так сильно соскучился!       На больничной койке послышался приглушенный кашель и насмешливый голос Сириуса: — Ну что, когда мне ожидать твоё резюме?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.