ID работы: 8355512

Поттер-сирота? Нонсенс...

Джен
G
В процессе
2766
автор
venbi бета
Размер:
планируется Макси, написано 354 страницы, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2766 Нравится 434 Отзывы 1163 В сборник Скачать

VIII. Учеба, конечно, хорошо

Настройки текста

Сон, будильник, душ, зарядка. Завтрак, чай, портфель, тетрадка. Цифры, правила, мученья. Свет, окно, мечты, виденья

*** В Академии было очень много преподавателей. И, чтобы запомнить каждого, Гарри в самом начале своих "конспектных" тетрадок писал их имена. Таким образом, уже к концу недели он знал "в лицо" почти всех учителей. Самым любимым, конечно же, стала Василиса Алексеевна. Она вела не только Основы Зелий, но и русскую грамотность. Рассказывала она всегда понятно и интересно, так, что у учеников не было даже желания отвлекаться. — Что такое наука Зельеварения? — облокотившись на кафедру, говорила она. — Может показаться, что это просто смешение различных ингредиентов в котлах при определенных температурах и условиях. Но! Кто из вас знает, что большая часть зелий готовится не только при определенных температурах и условиях, но еще и при определенной погоде за пределами лаборатории? Кто-то знал, и согласно кивал головой, а кто-то слушал, затаив дыхание. И Василиса продолжила. — А знали ли вы, что не все зелья можно разлить по флаконам, так как они твердые, словно камень, или легкие, будто воздух? Или, что не все зелья варят в котлах? Может вы слышали о том, что в Индии некоторые готовят лучшие целебные отвары прямо в своих ладонях? Воцарилась гробовая тишина. Но тут кто-то робко поднял руку. — Но разве это все еще Зельеварение? — Определенно, — кивнула Василиса. — Ведь что такое Зельеварение? Это очень тонкая наука, предметом изучения которой являются всевозможные превращения веществ. Допустим, если взять просто цветок корольковии, то никакими отравляющими свойствами он обладать не будет. Но если положить его в кипящую воду, дать настояться, охладить и добавить туда парочку размельченных слизней, то он станет основным отравляющим веществом в получившейся мази. Итак... Она обвела класс взглядом, потом широко и задорно улыбнулась. — Кто готов изучить эту тонкую науку во всей ее прелести? Вторым учителем, который завоевал внимание Гарри, стала Алиса Александровна. Невысокая, рыжеволосая девушка, хрупкого телосложения. Ее короткие волосы постоянно разлетались по сторонам, а изящные, но острые черты лица обладали какой-то неуловимой хитринкой. Большие светло-карие глаза смотрели с легкой насмешкой, но тем не менее как-то по-доброму. Алиса Александровна Панина была младшей сестрой Сергея Александровича, она вела Трансфигурацию, подготовку к Боевой Магии и маггловскую физику. Рассказывала она сдержанно, немного сухо и по учебникам, но зато когда дело доходило до практики... скучно не было никому. Она требовала от учеников лишь знания своего предмета, а чем они занимаются на уроках... пусть хоть спят, лишь бы применяли правильно. — Трансфигурация — дисциплина, изучающая магические способы превращения одних предметов в другие, неживых предметов в живые и наоборот, а также одни живые объекты в другие... — сидя на краешке своего стола, занятая рассматриванием своих ноготков, говорила она. Ее, что удивительно, было очень хорошо слышно. — Требует высокой концентрации и немалую толику фантазии. От вас здесь необходимы внимание, умение направлять и контролировать свою силу, а также умение мыслить нестандартно. Кто знает, что необходимо делать при выполнении трансфигурационных заклинаний? — Взмахнуть палоч... — Не-а. — Произнести заклина-... — Тоже мимо. В классе воцарилась тишина. Алиса Александровна вздохнула. — Представить, что вы хотите получить в итоге. Невозможно получить результат, если не знать, что надо, хоть руку вывихните пытаясь палочкой да заклинаниями иголку в спичку превратить. *** В основном все учителя были веселыми, приятными людьми. Хотя Гарри мысленно содрогался каждый раз, когда проходил мимо кабинетов, где занимались старшекурсники. Сергей Александрович, Ядвига Львовна и другие "старшие" преподаватели вызывали у него иррациональный страх и опасения. Мстислав, у которого из "старших" уже вела Ядвига Львовна и, по Артефакторике, Финист, с каждым днем становился все бледнее и бледнее. И, если они вместе с Гарри, все уроки делали в самый последний момент (так как Поттер явно не успевал одновременно учить русский и соответствовать программе, в какой-то момент плюнул на все, и стал следовать примеру Фамина), то теперь Мстислав все больше пропадал в библиотеке и на факультативах, и Гарри (уже на начало второй недели), снова стал делать уроки в перерывах до и после ужина. Также выяснилось, почему всех студентов запирают в общежитии после одиннадцати вечера и до пяти утра (да, находились мазохисты встающие в это время). Оказалось, что Кирилл Кириллович Кот — любитель всех кошачьих, разумных и неразумных, — держал в сторожах Академии самого настоящего Баюна. И Гарри, которому в красках описали сего кровожадного монстра, теперь убегал в общежитие сразу после ужина. А рассказали ему вот что: — Итак, первоки, слушать всем сюда! — староста "Б-шек" встала посреди гостиной, привлекая внимание. — Комендантский час в Академии наступает в десять тридцать вечера, общежитие закрывается в одиннадцать. И, что самое главное, даже если вы умудрились как-то оказаться за пределами общежития после отбоя, и если вы услышали шаги кого-то из преподавателей... бегите к ним со всех ног, ясно? Первокурсники замерли. Тон старосты был самый, что ни на есть серьезный. — Даже если это окажется Сергей Александрович, не удирайте от него, — более старшие ребята захихикали в кулак. — Потому что если вы останетесь одни, то... в общем страху испытаете на всю жизнь, и это будет самой малой платой. — Но почему?.. — Баюн. Кто знает, что это за тварь? Многие первокурсники испуганно ахнули. — И... — дрожащим голосом спросил кто-то. — Сам-мый настоящий Баюн б-бродит по Академии? — Только ночью, с одиннадцати до пяти. Утром директор погружает его в сон и запирает в одном известном ему месте. — А кто такой Баюн? — поднял руку Гарри. Его удивила реакция однокурсников. — Кот Баюн, полу-разумное существо, опасность XXXX класса, то есть справиться с ним может только очень сильный волшебник. Хищник, питается в основном человечинкой, — поморщилась староста. Увидев ужас на лицах первокурсников, добавила. — Чем кормит его директор неизвестно, но насколько я знаю, не людьми. Наш Баюн один из самых крупных представителей своего вида, профессору Финисту по пояс, имеет темно-серый окрас с черными полосами. Как и все Баюны привлекает жертву пением или рассказами, приближается бесшумно и, что главное, атакует очень стремительно. Гарри сглотнул. М-да, малоприятное существо... так еще и в Академии, полной учеников! — А в Академии случались нападения Баюна на учеников? — вдруг подняла руку Айбарша. — Да, к сожалению, — тяжело вздохнула староста. — Десять лет назад, одному очень непослушному студенту Баюн до основания отгрыз руку, к счастью Сергей Александрович успел вовремя. Полвека тому назад, насмерть были загрызены двое студентов, решивших поймать и провести опыты над этим самым Баюном. Больше известных жертв не было, но есть легенда, что младший из братьев Долоховых, Антонин, во время своего обучения здесь, однажды схватился с Баюном, остался жив и цел, и даже лишил кота глаза. Насколько эта история достоверна, никто не знает. Но, надеюсь, ни у кого нет желания повторять сей подвиг? Если хотите, могу даже указать книги в библиотеке, где более подробно описываются эти хищники... — Или спросите у Андрея Болконского, — проходя через гостиную, бросил Мстислав. — Уж поверьте, он как никто другой знает, что это за твари. Этот разговор произошел на третий день пребывания Гарри в Колдовстворце. И желания повторять подвиг (ничем не подтвержденный, кстати) Антонина Долохова ни у кого не было. *** — Поттер, — толкая одноклассника в плечо, пыталась добудиться его Айбарша. — Не спать, Поттер... — Айбарша, отстань... — отмахнулся от нее счастливо сопящий на парте Гарри. — Я думала ты уже привык! — Он и привык, — обернулся с передней парты мальчишка. — Вот только вчера вечером, когда все ушли спать, он напросился к Кире за уроками русского языка, так как ему достало просить тебя читать ему учебники. — И что? — удивилась Айбарша. — Вот они и увлеклись, сидели в общажной библиотеке почти до самого утра. — А ты откуда знаешь? — Ну, когда на твою кровать падает усталая староста, как-то невольно просыпаешься, — хмыкнул одноклассник. — Кира перепутала этажи и поднялась на один ниже своего, а, так как у нее, как у старосты, ключ подходит ко всем дверям, то она даже не поняла ошибки. Айбарша хмыкнула. Поттер рядом захрапел. *** Конец первой четверти приближался с неимоверной скоростью. И "четвертные" контрольные тоже. Гарри, который за устную часть почти не беспокоился, не мог не думать о письменной. Впрочем, спустя некоторое время его обрадовали новостью, что для него в этом году все контрольные будут устными, таким образом на освоение русской письменности у него было еще много времени. Так как большая часть учителей превосходно владела только французским и русскими языками, а английским — увы, — пока только с помощью булавок-переводчиков и без возможности читать\писать. Мстислав серьезно готовился только по Зельям, Артефакторике и Боевке. Потому его, в большинстве своем, интересовали развлечения и игра в квиддич. Хотя в последнем он выступал больше как спонсор (смешно, но факт) и стратег. Андрей, который к учебе относился более ответственно, стал часто помогать Гарри со сложными предметами (коих было очень много), естественно привлекая этим внимание Фамина, который (когда ему было не лень и поблизости не было Айбарши) обязательно вмешивался и сам объяснял Поттеру тему. Удивительно, но чем больше Болконский помогал Гарри, тем меньше раздражался на его присутствие Фамин, к концу октября даже начав прислушиваться к объяснениям Андрея. Впервые за два года учебы между соседями воцарились хрупкий мир и понимание. Сама Айбарша быстро стала одной из лучших учениц по гуманитарным предметам, и немного отстающей по математическим. На уроках, где требовалось читать учебники, она читала вслух — чтобы сидящий рядом Поттер не отставал от темы. И, вообще, быстро стала подругой последнего, который постоянно пытался "помирить" ее и Фамина (не понимая, что, впрочем, они и не ссорились, так как не были друзьями). *** Гарри, счастливо сопел на своем столе, используя вместо подушки свои многострадальные конспекты. Следующим утром начинались "четвертные" контрольные. Всего для первокурсников было пятнадцать основных дисциплин, а у него этих "обязательных" было на пять больше. По Трансфигурации, подготовке к Боевой Магии, Заклинаниям и подготовке к Зельям у него были высшие отметки. Что, впрочем, неудивительно — преподаватели по этим предметам давали дополнительные уроки, на которые мог прийти любой желающий. По маггловским биологии, химии, географии, математике и истории у него стояли твердые "четверки" (что-то вроде «В» по английским меркам), точно также как и по магическим Астрономии, истории Магии, основам Артефакторики и Этике магической Руси. А по всем остальным он беспощадно отставал и с трудом выкарабкивался на четверки (с длинными минусами на конце). Что, впрочем, не мешало ему ходить на все матчи по квиддичу, увлеченно общаться с Фаминым (который без зазрения совести оккупировал его свободное время) и даже спать до семи с хвостиком. Впрочем... совесть его по этому поводу совсем не мучила. Так как он знал, что нагонит предметы с хвостами на каникулах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.