Часть 38
23 октября 2019 г., 20:00
— Где она, черт побери? — прорычал Нацу.
— Надо ее найти, — голос Венди был полон страха. — Без нее мы не сможем освободить наших друзей!
— И как вы умудрились ее потерять? — проворчала Шарли.
Голоса друзей стали отдаляться, затем и вовсе стихли. Я открыла глаза и не смогла сдержать тихий стон — все тело сковала слабость, мышцы болели, словно последние несколько часов мне пришлось разгружать вагоны.
Темно… я сижу на полу в каком-то помещении, прислонившись к стене. Руки связаны за спиной. Где это я? Витающие в воздухе запахи мне совсем не знакомы. Разум захлестнула паника. Я нахожусь неизвестно где в абсолютно чужом мире, непонятно, как сюда попала, где-то остались мои друзья, которым сейчас так нужна моя магия… Как такое могло произойти?
Несколько воспоминаний услужливо всплыли, помогая восстановить ход событий. Мы переночевали в городе, из которого до этого бежали. Наутро ушла Эдо-Люси, оставив бестолковую записку. Мне пришлось полчаса уверять заклинательницу духов в том, что ее здешняя копия вовсе не трусливая предательница, как могло показаться на первый взгляд. Венди и Нацу поверили мне с первых же слов, но земная Хартфилия никак не хотела успокаиваться. Ее привела в норму только приобретенная книга, содержавшая краткий пересказ истории Эдоласа. Воспользовавшись очками ураганного чтения прямо в магазине, подруга успела прочесть половину книги, пока мы расплачивались с продавцом.
Я рассказала друзьям, что кристалл, в который преобразовали Магнолию и ее жителей, можно превратить обратно в людей с помощью магии убийц драконов. Мы решили, что доберемся до столицы и ночью, когда на улицах никого не будет, я применю свою магию, чтобы расколдовать ребят, после чего мы отыщем Гажила и все вместе проберемся в королевский дворец. Рассказывая, как происходили события в оригинальной истории, я надеялась, что не сделала хуже. Конечно, это Люси была виновата. Когда ее эдо-копия сбежала, а я разъясняла, что к чему, подруга во всеуслышание объявила наказ Мистгана, и Нацу с Венди моментально потребовали больше подробностей.
Саламандр случайно услышал, как стражники обсуждали, что через два дня начнется извлечение магии из кристалла. Он моментально рассвирепел, и, не обращая внимания на мои уговоры, побежал отбивать опустившийся на площадь дирижабль. Несмотря на то, что теперь было двое магов, стражники все равно подавляли нас числом. Как и в оригинальной истории, на площади появился автомобиль Эдо-Нацу, который увез нас подальше от площади…
Я густо покраснела, вспоминая, что было дальше. Так вышло, что мне досталось переднее сиденье. Вдоволь насмеявшись над своим земным двойником, Файербол обратил на меня внимание.
— У тебя та же проблема? — усмехнулся он.
— Ага… — во время очередного крутого поворота моя голова удобно устроилась на плече эдоверсии Саламандра. — Из… извини… — я зажмурилась, надеясь, что умудрюсь сдержать рвотные позывы.
— А у нее парень есть? — Файербор обернулся к Люси и Венди.
— Не-а, — небесная волшебница покачала головой.
— Вот, значит, как, — Эдо-Нацу притянул меня за подбородок и легко чмокнул в губы. — Значит, никто не набьет мне морду за это.
Была бы я в адекватном состоянии, наверное, мне было бы приятно… Учитывая, как похож он был на земного…
— Эээ? — Люси непонимающе уставилась на Файербола. — Ты чего творишь?
— Ничего особенного, — парень пожал плечами, так что моя голова чуть не соскользнула с его плеча. — У вас очень милая подружка. В конечном итоге, это ничего не значит.
— Вот так, да? — рассвирепела подруга. — А если это был ее первый поцелуй?
— Кого это волнует? — Эдо-Нацу заложил очередной крутой вираж и резко остановил автомобиль, и я все-таки соскользнула ему на колени. — Запас магии почти на исходе, так что я вынужден попросить вас выйти здесь. Даже тебя, милашка, — парень осторожно перетянул меня на мое сиденье, ласково проведя по волосам.
— Ух… Как же хорошо, когда не тошнит, — я на ощупь открыла дверцу и, выбравшись наружу, растянулась на земле. Неожиданно пришло осознание… — Эй, Нацу… Что это, черт возьми, было?
— Свобода! — довольно закричал Драгнил, пританцовывая рядом со мной. — Что было?
— Не к тебе вопрос, — отмахнулась я. Из машины вывалились Люси и Венди, за ними — иксиды.
— Эй, — потеряв ко мне всякий интерес, Саламандр вернулся к машине и схватил за шиворот своего двойника. — Вылезай!
— Нет! Не смей вытаскивать меня наружу! — отбивался тот, но без толку. Земной Нацу вытянул свою копию из автомобиля и присел рядом.
— Почему ты так уверенно чувствуешь себя в транспорте? — спросил Саламандр.
— Простите… я сам не знаю… — Файербол закрылся руками. На его глазах выступили слезы.
Я поднялась и подошла к двум Нацу.
— А что это за фокусы ты отмачивал с Мэй? — требовательно спросила Люси. Я вспыхнула и смущенно отвернулась.
— Она мне просто очень понравилась… — Эдо-версия убийцы драконов поник…
Попытку вспомнить все прервал протяжный звук. Где-то наверху послышался скрип двери, затем раздался топот. Кто-то шел сюда. Надеюсь, этот человек поможет мне все узнать…
Внезапно зажегся свет. Я зажмурилась. Подозрительно знакомый запах…
— Кто ты? — послышался мой собственный голос.
— Ээ? — Если бы могла, то подскочила бы на месте от удивления. Передо мной стояла зеленоглазая брюнетка лет восемнадцати на вид, в черном топе и короткой белой юбке в складку. Парадоксально, но и на мне сегодня был похожий наряд, только расцветка наоборот — светлый верх, темный низ.
— Ты похожа на меня, как две капли воды. Но в нашем мире не существует подобной магии. Кто ты? — нахмурившись, спросила моя копия.
— Меня зовут Мэй, я — маг с Земли, — быстро заговорила я. — Наш мир существует параллельно вашему, как двойник, потому мы выглядим одинаково…
— Да? — подозрительно спросила девушка. — А вот мне кажется, что тебя послали стражники, чтобы захватить меня!
— Кому ты нужна, — проворчала я. — Мне вот показалось то же самое, между прочим.
— А ты-то кому нужна? — моя копия сложила руки на груди.
— И не спрашивай, — я глубоко вздохнула и вкратце пересказала свои приключения в Фиоре. В глазах двойника промелькнул интерес, хотя она и старалась этого не показывать.
— Вот, значит, как, — девушка подошла ко мне и быстрым движением освободила мне руки. — Оказывается, ты такая же проблемная, как и я.
— Да? — я начала растирать затекшие запястья. — Только моей вины в этом нет, я вообще не понимаю, за что на меня все это свалилось.
— А я влезла в проблемы по своей воле, — моя копия улыбнулась и протянула руку. — Моргана, будем знакомы.
— Ага, — я поднялась и взялась за ладошку девушки. — Меня почему-то тоже все так называют. Видимо, мной заменили в том мире твоего настоящего двойника. Но я все равно не понимаю, почему мы выглядим настолько одинаково.
— Кто знает, — Моргана пожала плечами. — Тебе сколько лет?
— Шестнадцать.
— А мне двадцать. Так что отличия все-таки есть.
— Ээ… двадцать? — услышанное явно не укладывалось в законы этих параллельных миров. Мы же должны быть одного возраста?
— А что тебя смущает?
— Ну… Мы определенно выглядим совершенно одинаково. Это невозможно, у нас разница в четыре года. Все двойники, которых мы встречали тут, были одного возраста, даже Венди… ну, моя подруга, хотя и выглядела абсолютно другой.
— А ты уверена, что она ровесница со своей копией? — резонно заметила Моргана. — Раз уж они выглядят по-разному…
— Ээ… — я внезапно вспомнила, что нигде не упоминалось, сколько лет двойнику небесной убийцы драконов. Может быть, с ними та же ситуация?
— Ну вот, — Эдо-Моргана сделала приглашающий жест рукой. — Пойдем, я тебя кое с кем познакомлю.
— Слушай, а как я здесь оказалась? — я приложила руки к вискам, голова немного побаливала. — Ничего не помню…
— Я увидела тебя в толпе на площади, выследила, и когда ты немного отстала от приятелей, усыпила и привела сюда.
— Ого… — я чуть не споткнулась от внезапно возникнувшей мысли. — А сколько времени прошло?
— Ну, сейчас, наверное, уже вечер, — Моргана равнодушно пожала плечами.
— Вечер?! — не своим голосом заорала я. — Немедленно выпусти меня отсюда! Моим друзьям нужна помощь, мы должны спасти наших товарищей!
— Ты не можешь выйти до наступления ночи, — мой двойник покачала головой. — Стражники обязательно узнают тебя и посадят в тюрьму.
— Я могу применять здесь магию, так что…
— Нет! — строго оборвала меня Моргана. — Если тебя заметят выходящей из нашего убежища, нам всем конец. Я не имею права так рисковать!
Мы шли по длинному коридору. Стены были выложены красным кирпичом, на равных промежутках находились факелы. За разговором я и не заметила, как мы тут оказались…
— Но мои друзья…
— Подождут немного, — тоном, не терпящим возражений, перебила меня моя копия. Мы дошли до старой деревянной двери. — Если ты рассказала нам правду, значит, ты знаешь историю этого мира и о том, каким гонениям подверглись магические гильдии. Сейчас ты поймешь, почему я не могу рисковать.
Моргана открыла дверь и впустила меня в огромное помещение. Здесь, разбившись на небольшие группки, находилась толпа народа. Огромный букет запахов, не меньше полсотни людей… Я изумленно смотрела по сторонам, отмечая знакомые лица. Невероятно… Леон из «Чешуи Сирены», улыбчивый и веселый, хохочет на чем-то в компании Эва и Хибики из «Синего Пегаса». Оба парня выглядели как преподаватели в университете, в строгих костюмах и очках. Они были совершенно серьезными, в отличие от двойника старого знакомого Грея. Чуть поодаль стояла Сорано, известная, как Ангел из Орасион Сейс. Она выглядело очень мило в длинном платье персикового цвета с розовой лентой, вплетенной в длинную косу. Рен Акацуки, совсем не загорелый, в отличие от нашей реальности, громко отчитывал Шерри, на который был надет наряд, похожий на тот, что носила Мираджейн в период буйной молодости…
— Невероятно, — прошептала я, замечая еще несколько героев манги, которые не появлялись в арке с Эдоласом. — Но как?..
— Когда запретили магию, первой под раздачу попала гильдия «Синий Пегас», — Моргана глубоко вздохнула. — Братишка Рен пришел ко мне поздней ночью и привел несколько товарищей, которые остались в живых после нападения отряда Эрзы Найтуолкер. Они умоляли спрятать их, и я, несмотря на семью, помогла им…
— На… семью? — непонимающе спросила я, глядя, как Шерри орет на Рена.
— Ну да. Я замужем…
— Так рано?!
— Как получилось, — Моргана опустила взгляд. — Просто когда-то все думали, что мы с принцем Джераром поженимся, но он исчез, будучи ребенком… Я же не буду ждать всю жизнь, верно? Потому и попросила родителей найти мне мужа…
Почему-то мне показалось, что ей стыдно за свой поступок и слова, сказанные по поводу Мистгана.
— Ты хотя бы его любишь? — вздохнула я.
— Кого именно? — вскинулась Моргана.
— Мужа, конечно.
Девушка на секунду заколебалась.
— Да, — неуверенно ответила она.
— И не убежишь от него, если принц вернется? — хитро улыбнулась я.
— Не думаю, что он вернется, — отрезала Моргана. — Раз уж за столько лет…
— Наш человек в страже докладывает, что извлечении магии из кристалла на площади начнется завтра! — послышался смутно знакомый голос. Мгновение спустя перед нами появился двойник Рейсера из Орасион Сейс. Ну ничего себе, кто тут собрался…
Черт, вспомнила…
— Моргана, мне обязательно надо выйти отсюда! — я схватила свою копию за руку. — Друзья будут искать меня, и если они не пойдут этой ночью во дворец короля, будет очень-очень плохо!
— Ай, ладно, — отмахнулась та. — Скажи, что им передать, я отправлю к ним своего человека. Все, что угодно, лишь бы ты осталась здесь до завтра.
— Пусть скажет, что со мной все в порядке, пусть идут по обычной истории, а я присоединюсь позже.
— По обычной истории? — недоверчиво протянула Моргана.
— Они поймут.
— Ладно. Рейсер! — девушка кивнула подошедшему недавно парню. — Найди кого-нибудь быстрого, кто сможет доставить записку в кратчайшие сроки.
— Ах, ну да, это же мир наоборот, — вздохнула я, глядя, как тот, кивнув, неторопливо уходит в сторону. Внезапно я задумалась, о чем говорила мой двойник до этого. — Слушай… а почему именно до завтра?
— Все очень просто, — глаза Морганы азартно заблестели. — Завтра мы собираемся совершить государственный переворот и сбросить короля-тирана!