ID работы: 8362120

В сухом остатке

Джен
PG-13
В процессе
257
автор
Размер:
планируется Макси, написана 61 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 145 Отзывы 69 В сборник Скачать

The Score - Only One

Настройки текста
- Ма-ам,- протянула я, дернув Бет за рукав,- можно я не пойду? - Прости, милая, но это очень важно, и мы должны все быть сегодня в школе вместе с Саммер,- женщина присела передо мной и стала поправлять синее платьице на мне,- твоя сестра идет в первый класс, и мы должны ее поддержать, хорошо? - Умгум,- поморщилась я. Лучше бы дома осталась. Может, до полки с книгами про космос дотянулась бы, а не как в прошлый раз, когда родители ушли, а я смогла выудить только какой-то пошлый роман. В комнату зашли Джерри и Сам-Сам. Сестра выглядела нарядно, пусть и слегка нелепо из-за двух белых бантов, удерживающих ее рыжие хвостики. Мама довольно оглядела бело-розовое цветастое платье на старшей дочери, и встала, скомандовав: - Ну, все, можем ехать! Через три минуты мы не спеша ехали в машине. Я отстраненно разглядывала пейзаж за стеклом. Уже почти три чертовых года я нахожусь в этом мире. Саммер исполнилось шесть лет, и она сегодня пойдет в первый раз в первый класс. Ей шесть, мне два, в ноябре исполнится три года. Мне – двадцать шесть, скоро двадцать семь. Забавно, как совпали дни рождения прошлой и этой жизни. День в день. Час в час. Минута в минуту. С разницей в два года. В прошлой жизни я родилась позже, чем в этой. Мне двадцать шесть, и я – юный гений своей семьи, потому что в неполные три года дети обычно не умеют писать, считать, рисовать. В три года дети не страдают легкой формой биполярного расстройства, и уж точно не ставят себе диагноз сами, не уведомляя об этом взрослых. Я криво усмехнулась, чувствуя прилив депрессии. Вряд ли она затянется надолго, уже вечером мне станет лучше. Дети уж точно не скалятся так, как это делает мое отражение, когда мы остаемся наедине, и не отговаривают себя от необдуманных действий, видя родительскую бритву. Они не сколачивают банду из двух человек, где главной является не старшая сестра. Дети не понимают, и не объясняют другим всю бессмысленность бытия, чтобы буквально через час любить весь мир до дрожи в коленях. И я уж точно не ребенок, чтобы второй год подряд сидеть вечерами в гараже и преданно, словно какой-нибудь сраный Хатико (помахивая невидимым хвостом) ждать старого эгоистичного алкаша. Именно поэтому я так не делаю, продолжая жить для себя и своей сестры, какого-то кривоного черта привязавшейся ко мне. Я отвечала взаимностью, придерживая Сам-Сам чуть на расстоянии. На всякий случай. Обжегшись на молоке, как говорится. Постукивая пальцами в такт песне из радио, я покосилась на родителей и преувеличенно счастливую сестру, пытающуюся скрыть страх от школы. Ну да, я уже успела просветить ее о сути сего прекрасного места. Зато мы смогли весьма выгодно для меня договориться об обмене половины ее десертов и карманных денег на домашку и объяснение материала в случае необходимости. Взаимовыгодный обмен и ничего более. И потолстеть я точно не боялась. Ускоренный метаболизм и детская неусидчивость тела в помощь. Мама выглядела… странно. Сдерживаемая гордость и радость перебивались легким раздражением и усталостью, и каким-то мрачным осознанием. Опять трудная ночка в клинике выдалась. Кто сказал, что лошадей легче оперировать, чем людей? Джерри же выглядел по-идиотски радостным, словно бы не понимал, что предстоит его старшей дочери. Хотя почему же «словно»? Он не понимает, это видно по взгляду, полному гордости, без тени того же осознания, что и у Бет. Только трое человек в этой машине знают, что школа – не место для умных людей. Где-то в галактике, возможно, другого измерения, отрывается еще один такой же, забив на остальных. И я бы соврала, если бы сказала, что не завидую Рику. Он свободен в своем выборе. Мы – нет. Мы связаны тошнотворной системой правил и табу, буквально расписавших нашу жизнь от и до, пока эти записи не порвет, не сожжет, не зальет литрами спирта один старый психопат-алкоголик. Машина остановилась, и мы выползли наружу, щурясь от яркого солнца. Средний запад США – не лучшее место для жаронеустойчивых. Таких, как я. Но что поделать? Саммер неуверенно прибилась ко мне сбоку, чувствуя во мне самую старшую и опытную. Я бы могла предположить, что она эмпат, но пока доказательств у меня нет, кроме тех случаев, когда она приходила ко мне за поддержкой. В конце концов, это может быть просто нужда в общении. Старшие Смиты не слишком хорошо справлялись с ролью родителей, это надо признать. Саммер была для них нежеланной беременностью, случайным ребенком. Я же дарила девочке любовь, понимая, как это важно для нее. В прошлой жизни у меня был брат, который был младше меня на четырнадцать лет. Ему не было и трех, когда мы остались без матери, и часть обязанностей по его воспитанию легла на меня. И пусть мой материнский инстинкт не вопил, как та сирена, и в наседку меня не превращал, но заботится о тех, кому это нужно, я умею. И таким нехитрым образом получилось, что с вопросами по типу «почему светит солнышко» и «откуда начинается радуга» Сам-Сам приходила ко мне, не донимая этим горе-родителей. Мне же было совсем не сложно отвечать по-научному, максимально все упростив. Даже на вопрос «откуда берутся дети» я спокойно рассказала сказку о волшебных семенах, которые взрослые кладут в животик маме, чтобы у них получился ребенок. Эту версию малявка слопала на ура, не став задавать уточняющих вопросов. Я недовольно огляделась, отметив про себя толпу верещащих малявок, столпившихся возле какой-то высокой женщины неприятной внешности. Лицо ее настолько напомнило лошадиную морду, что про себя я окрестила ее Петуньей, и тихонько предложила маме прооперировать коне-тетю, потому что ей явно не хорошо. Тетечка действительно кривилась, словно бы лимон проглотила, но терпеливо сортировала малолетних узников по росту, расставляя их по линии двора. Мама улыбнулась и шикнула на меня, в шутку погрозив пальчиком. Я смущенно шаркнула ножкой и вжалась в бок Саммер, которая удивленно уставилась на меня. - Ты с чего вообще решила, что ей плохо? – прошептала Сам-Сам, склонившись ко мне и покосившись на коне-тетку. Я в ответ предвкушающее оскалилась, чувствуя возможность оторваться. - Ну, ты посмотри,- яро зашипела я в ответ, тыкая пальчиком,- она вся скривилась, значит, мышцы свело судорогой. Глаза навыкате, и лицо красное какое-то, словно бы давление поднялось! А губы вообще белые! - Ты права,- пробормотала сестренка,- что делать будем? - Как что? – искренне удивилась я,- скорую вызывать! Лошадиную! Никто внимания не обращает, а ее вот-вот удар хватит! Что с трупом-то делать будем? - На эксперименты и колбасу пустим? – неуверенно предположила она, а я чуть от смеха слюной не захлебнулась. Моя школа! - Та не, она какая-то… несвежая,- скривилась я, отмахнувшись от этой мысли,- но скорую все-таки надо. Или хотя бы совета спросить у дежурного по телефону. - А где телефон возьмем? У мамы? Или у папы? - У папы,- хмыкнула я,- у мамы не выпросим. Надо только, чтобы ты попросила так, чтобы мама не заметила. Я ее отвлекаю, а ты выпрашивай. - Принято,- улыбнулась лисичка, и направилась в сторону Джерри. Я же оглянулась, проверяя, не слышал ли кто нас. Только какой-то пацаненок любопытно сверкал зелеными зенками в мою сторону, но больше никто не среагировал. Тогда я развернулась к Бет, и заканючила: - Мама, мне жарко! Мне плохо! - Я знаю, милая,- мягко улыбнулась женщина, развернувшись ко мне,- но надо потерпеть. Хочешь, потом за мороженным заедем? - Угу,- согласно кивнула я,- Мам, там какой-то дядя странный на меня смотрел. У него кожа под глазами синю-ю-ющая! - Что?! – тут же среагировала блондинка, нервно заозиравшись,- где, Тиша? - За тем деревом был,- махнула я ручкой на рандомное растение,- но потом он ушел. Кажется, у него телефон в руке был. Черный такой, с антенной. Никогда таких не видела. Ну, все, это истерика. Выносите. Женщина немного нервно прижала меня спиной к своим коленям, прикрывая руками. - Мам, ну что такое,- прохныкала я, - тот дядя уже ушел. - Да-да, солнышко, ты права,- кривовато улыбнувшись, промямлила она,- только далеко не отходи от мамы, хорошо? - Угусь,- довольно кивнула я,- а фисташковое или клубничное? - Что? – немного рассеянно пробормотала Бет, все еще осматриваясь. - Мороженное фисташковое или клубничное? - Какое захочешь, радость моя,- мягко улыбнулась мама, пытаясь не выдать своей паранойи. У-у-у-у-у-у. Социопат на выгуле. Семейка больных на голову аморальных гениев, не считая Джерри. Прямо-таки сборная солянка из психических заболеваний: социопатизм у матери, непрогрессирующее пограничное расстройство у страшей дочери, биполярка у младшей и ОКР у отца. Шикарно, блять. Самый цветник. Осталось шизофреника пригласить для полного букета. Я вздохнула и нашла взглядом Саммер. Девочка аккуратно выуживала телефон из заднего кармана Джерри. А ведь говорила просто выпросить, а не стащить! Вот и верь после этого в ее невинность. Дети – цветы жизни: сажайте их головками в горшочки вниз. Наконец выудив агрегат доисторического вида так, что отец этого не заметил, лисичка поспешила ко мне, спрятав добычу за спиной. - Мам! Мам! – подбежала девочка,- а можно мы пойдем на шарики посмотрим? Неуверенно помявшись, Элизабет кивнула, уточнив: - Только недолго. До церемонии осталось совсем мало времени! Уверена, она отправит за нами Джерри. Но времени на пакость все равно должно хватить. Две рыжих дочки в семье – к несчастьям и проказам! Тихо хихикая, я потянула сестру за собой, исчезая в толпе. Вокруг мелькали чужие рубашки, юбки, лица. Быть маленькой очень удобно, и это надо признать. Спрятавшись за какой-то блондинистой семьей, я вручила Саммер телефон, диктуя, что делать. Ей это будет полезно. - Вот, хорошо,- кивнула я, когда она открыла набор номера,- а теперь слушай: один-шесть-три-ноль-семь-семь-девять-восемь-ноль-три-пять. Забила? - Угу,- кивнула девочка рыжей головой,- а откуда ты знаешь? - У мамы в записной книжке есть,- пожала я плечами,- выучила на случай, если не смогу ей дозвониться. - Понятно,- приняла Сам-Сам такой ответ,- давай ты позвонишь? - Придется тебе, у меня голос слишком писклявый,- поморщилась я. Чистая правда,- Можешь повторять все, что я скажу. - Хорошо,- просияла она. Нажав зеленую кнопку, мы принялись ждать. Через три гудка в динамике послышался бодрый женский голос: - Лошадиная клиника города Пони, штат Иллинойс. Мы вас слушаем. - Здравствуйте, тетенька,- заговорила Саммер, повторяя за мной,- меня зовут Саммер. Моя мама Бет работает у вас кардиохирургом. - О-о,- протянул голос в трубке,- привет, малышка. Что-то случилось? Твоя мама сейчас не на работе. - Я знаю, тетенька,- ответила Сам-Сам,- понимаете, мы сейчас стоим возле школы для начальных классов. Здесь есть коне-тетя, и ей плохо, но никто не обращает на это внимания, а мама слишком занята. Вы не скажете, как ей помочь? - Конечно, детка. А с чего ты решила, что этой лошади плохо? – я еле удержала смех, согнувшись пополам. Сам-Сам недоуменно нахмурилась, но послушно повторила за мной. - У нее мышечные судороги и, судя по всему, повышено артериальное давление. - Оу, это серьезно. Попробуйте полить ее холодной водой. Если лучше не станет, позвони мне еще раз, я направлю к вам машину,- посоветовала женщина. Или девушка? Неужели она совсем не задалась вопросом, откуда ребенок такое знает? Или списала на то, что наша мать – доктор? Тупая специфика этой Мультивселенной. Никогда не знаешь, насколько сообразительный перед тобой непись. - Спасибо, мэм! – радостно отозвалась сестра, и сбросила трубку, разворачиваясь ко мне,- но где нам достать холодную воду? Я нахмурилась, оглядываясь. Вокруг ходило множество людей, и многие из них были с бутылками воды. Но достаточно ли она холодной будет, чтобы привести «Петунью» в «чувство»? Неожиданно я почувствовала чье-то прикосновение, и рефлекторно развернулась, отбросив чужую руку. С легким испугом от меня отпрыгнул зеленоглазый мальчик-шатен. Тот самый, что пялился на меня. - Что тебе нужно? – грубо буркнула я, отходя к сестре. - П-простите,- замялся он, смяв в руке голубую рубашку,- меня з-зовут Джейд. Джейд Парр. Я случайно услышал ваш разговор. - И? – перебила я мальчонку. - Я знаю, где можно достать холодную воду! – внезапно выпалил он,- много воды! Хоба. - Мы тебя слушаем, Джейд,- вкрадчиво улыбнулась я, подходя ближе. - Т-там, за той стеной,- он махнул в нужную сторону,- есть кран и шланг. На случай пожара. Об-бычно он заблокирован, но в сегодня он работает. - Ты уверен? – уточнила я, недоверчиво скосив глаза в указанном направлении. - Да, абсолютно! – закивал он, как болванчик,- у меня здесь сестра старшая учится. Она все-все знает! - Что же, Джейд,- улыбнулась я, хитро прищурившись,- благодарю за неоценимую услугу. Что ты хочешь получить в обмен на столь ценную информацию? - Можно мне с вами? – парень сложил руки в замочек. - Э-э-э,- протянула я от неожиданности. - Конечно! – радостно откликнулась Саммер,- хочешь с нами дружить? - А можно? – просиял своими зелеными глазищами пацан. - А то! Я только покачала головой. Дети, что тут сказать? Но ладно. Рыжику нужен друг помимо меня. Не зацикливаться же ей на мне? Нужно хоть какое-то социальное воспитание. - Саммер, ты идешь возвращать телефон папе,- скомандовала я,- причем так, чтобы мама тебя не увидела. А мы с Джи идем спасать тетю. - Так точно! – воскликнула девочка, исчезая в толпе. Я ме-е-едленно развернулась в сторону Джейда, отмечая, что он немного смахивает на Бэмби. - Ну что же, солдат,- расслабленно улыбнулась я,- пошли. Пора причинять добро и наносить справедливость *** Вся мокрая, но ужасно довольная, я сидела, укутавшись в большой синий плед, зажатая между двумя столь же мокрыми укутанными тушками. Ни Саммер, ни наш новый знакомый не выглядели сильно удрученными. Разве что немного замерзшими. Лучше не спрашивать, почему мы все оказались мокрыми - психика целее будет. Но зато, теперь никому из нас не жарко. Справа от меня зевнул Джейд, и мой организм своевольно решил за ним повторить, вовлекая заодно и Саммер в зевоточный концерт. У Бет, сидевшей чуть в стороне на стуле, нервно дернулось веко. - Миссис Смит, мистер Парр,- начал наконец директор местной школы – мистер О’Коннор,- я понимаю, что для вас этот инцидент стал полной неожиданностью. Уверяю вас, ничего страшного не произошло. - Не произошло?! – ядовито прошипела темноволосая женщина с лошадиным лицом, тыкая в нас пальцем,- эти… эти мелкие имб… индивидуумы облили меня водой из шланга! Это, по-вашему, ничего страшного?! - Как я говорил, мисс Синглтон,- с нажимом произнес мужчина, складывая руки в замок,- ничего страшного не произошло. Подобный инцидент никак не повлияет на отношение учителей к вашим детям, которые будут обучаться у нас. Я за этим прослежу. - А как же ущерб? – удивленно произнес отец Джейда – такой же зеленоглазый шатен,- разве мы не должны возместить убытки? - Ой, я вас умоляю, какие убытки,- махнул рукой О’Коннор,- пара литров воды ничего не стоит. А свое платье мисс Синглтон сможет легко высушить. Так что ничего вы нам не должны. Главное, проследите, чтобы дети не заболели и смогли явиться на занятия вовремя. Мне лишь интересно, кто был инициатором, и в чем причина инцидента,- он обвел нашу тройку задумчивым взглядом. - Это я, сэр,- тут же созналась я, вставая. Саммер немного удивленно покосилась на меня, но спорить не стала. Умница. - Что же, юная леди, представьтесь,- произнес мужчина, четко отслеживая реакцию коне-тетки. - Мортиша Смит, сэр. - Мисс Смит, почему же вы решили облить водой нашу очаровательную мисс Синглтон? – кривая улыбка расчертила его лицо, выдавая, что он на самом деле думает об этой даме. - Мне показалось, что ей плохо,- отозвалась я, шаркнув ножкой,- я позвонила в больницу, где работает мама. Мне посоветовали облить мисс Синглтон водой. Послышался смачный шлепок – это мама изобразила фейспалм. - О, так вы врач, миссис Смит? – повернулся О’Коннор к Бет, заинтересованно сверкнув синими глазами. Хоба, у мамы, возможно, будет любовник. Этот парень явно на нее заглядывается! - Я лошадиный кардиохирург,- мягко поправила женщина, так же заинтересованно окинув взглядом собеседника. Ну да, там есть на что засмотреться. Достаточно молодой – лет тридцать, стройный, и, можно предположить, не глупый. Совершенно не похож на Джерри,- и работаю я в больнице для лошадей. Судя по искоркам в глазах, все присутствующие, кроме мисс Синглтон и двух обормотов, сидящих по бокам от меня, шутку заценили. - Понятно,- хмыкнул О’Коннор,- в таком случае, считаю инцидент исчерпанным. Обязательно напоите детей горячим чаем. Можете идти. *** Мы ехали в машине. Все молчали, из-за чего стояла полная тишина, давящая, как огромный камень. - Мам, мы сегодня не поедим мороженного? – расстроено спросила Сам-Сам, смяв в руках мокрое платьишко. - Поедим, милая,- мягко улыбнулась женщина, чуть развернувшись, но, не отвлекаясь от дороги,- это было даже забавно. Только больше не вытворяйте ничего подобного, хорошо? - Угу,- хором подтвердили мы. - Предлагаю заехать в Шоуниз,- предложил наконец Джерри. - А что, отличная идея,- улыбнулась мама,- там как раз и закажем мороженное. Согласны, девочки? - А то! – так же хором выдали мы, захохотав. Я же отметила про себя едва заметную карточку с телефонным номером, запрятанную в сумочку Бет. - Ну, тогда поехали,- весело произнесла Элизабет, поворачивая руль в нужную сторону. В сухом остатке, вода – источник жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.