***
В центральном парке Филадельфии было малолюдно, несмотря на летний денёк. Быть может, холодный ветер, дующий с севера, отбивал желание у горожан выйти на свежий воздух, а может сегодня все были заняты. Казалось, что бывший медбрат Эдди Лэмб знал о планах ребят из Роузвуда и чувствовал опасность. На скамейке возле пруда сидел молодой человек в блондинистом парике, модной толстовке, надвинувший капюшон на голову. Эзра Фитц должен был сыграть роль подсадной утки, покупателя наркотических препаратов, которые Лэмб воровал из больницы и продавал на улицах. Бывшего учителя он не знал, поэтому все надеялись, что Эдди придёт на встречу. Калеб и Тоби расположились на берегу водоёма, притворившись рыбаками. Девушки же парами прогуливались по ближайшим аллеям, чтобы заранее предупредить о приближении Лэмба. Они успели промокнуть под моросящим дождём прежде, чем он пришёл. Крупный чернокожий мужчина лет сорока с аккуратной бородкой, одетый в камуфляжный спортивный костюм, быстрым шагом приближался к Эзре. Оглядевшись по сторонам и не почуяв угрозу, он сел на скамейку рядом с Фитцем и торопливо спросил: -Деньги принёс? -Да. Все 350 баксов. А товар у вас? — Эзра старался подражать наркоманам, как их показывают в фильмах. Но получалось это у него не очень. Впрочем, Лэмб не обратил на это внимания. Фитц протянул Эдди пачку денег, получив взамен баночку с таблетками. Чёрный мужик собирался уходить, когда к нему подскочил Тоби и наставил на него пистолет. -Стоять, полиция! — приказал Кавано. Эдди сделал вид, что готов подчиниться, но в его глазах читалось желание сбежать. Но тот почувствовал ствол, который приставили к его спине и не пошевелился. -Только попробуй пошевелиться, гондон, — прошипел Эзра максимально суровым тоном. На самом деле оружие у него было не боевым, но откуда это знать Эдди. — А теперь садись и не рыпайся, понял? -Здравствуйте, мистер Лэмб, — поздоровалась с ним Спенсер, подходя к нему поближе. — Как ваше ничего? Смотрю, что не очень. А может стать даже очень хорошо, если вы нам поможете. -Что вы хотите от меня? — спросил наркоторговец. — Вы же не копы и не имеете права меня задерживать! Я знаю законы! -А мы знаем, что вы распространяете наркотики, — напомнила ему Ария. — Вы это ещё в «Рэдли» делали. Поможете нам — и вы свободный человек. -Мисс Монтгомери? Какая встреча! — саркастически произнёс медбрат. — Вам ли этого не знать? Вы же не раз приходили ко мне за таблетками для вашей подруги Спенсер, когда у той начиналась ломка! Или вы тоже хотите кайф словить? От таких слов Спенс вспылила и влепила Лэмбу звонкую пощёчину. Эдди лишь злорадно улыбнулся, с пренебрежением смотря на бывшую пациентку «Рэдли», а потом сплюнув ей под ноги. -Расскажите нам всё, что вы знаете о Чарльзе ДиЛаурентисе, — Ханна первой прервала возникшую паузу. — И тогда никто не узнает о ваших делишках. -А я знал, что рано или поздно ко мне обратятся по поводу Чарли, — отстранённо произнёс медбрат. — Правда я надеялся, что придут журналисты федеральных каналов, которые ради сенсации будут готовы отвалить кругленькую сумму, но нет. Вы догадались раньше. Когда я узнал по новостям, что Сиси — это Чарльз, то ржал как конь часа три, а то и четыре! Не, ну каким надо быть остолопом, чтобы поверить в то, что эта драная кошка Сиси — и есть настоящий Чарльз! Неужели никто не догадался сделать генетическую экспертизу? -То есть Шарлотта не была Чарльзом? — переспросила Эмили. -Скорее я стану Папой Римским, чем Чарли — Шарлоттой, — посмеялся Эдди. — Чарльз давно уже умер! Умер по-настоящему, а не менял пол и жил в женском обличии! Его не стало ещё в 2004 году! -Но он же был в «Рэдли», ведь так? — Спенсер смотрела Лэмбу прямо в глаза, надеясь понять, не врёт ли он ей. — Вы же ухаживали за ним, когда были там санитаром! -Чарли попал в «Рэдли» в возрасте семи лет. Его отец заявил, что тот ненормальный, потому что пытался утопить младшую сестру Элисон в ванной. Правда, ходили слухи, что на самом деле это пьяный Кеннет ДиЛаурентис едва не утопил дочь, но не в этом суть. Эта семья платила огромные деньги за то, чтобы Чарли проходил лечение в «Рэдли». Ему выделили самую большую палату и оснастили всё по высшей пробе. -А Чарльз был опасен для окружающих? — спросил Тоби. — Шарлотта говорила… -Да не верьте вы этой курице! — оборвал его Эдди. — Чарльз страдал аутизмом и в своей жизни и мухи не обидел! Он мог часами сидеть возле цветов и рассматривать насекомых. А ещё он любил читать книги про животных. Бывало, зайдёшь к нему ночью в палату, а он сидит на подоконнике и под лунным светом читает про природу Новой Зеландии. И оторвать его от этих книг было просто невозможно: он их накрепко схватит и не отпускает. А попробуй с таким верзилой побороться! -Чарльз ДиЛаурентис был крупным парнем? — не понимала Спенсер. -Чарли уже в 12 лет был с меня ростом, а к моменту смерти вымахал до 198 сантиметров. И весил он 120 килограммов. Покушать он любил… -Как он погиб? Что с ним случилось? — Хастингс задала резонный вопрос. -Ему тогда было 16 лет. Это случилось летом, через несколько дней после Дня Независимости. В тот день пациентов вывели на прогулку. Неожиданно налетел ураган и пошёл дождь с грозой. Чарли очень боялся грома и растерялся. В него попала молния и парень погиб. Мне его было по-настоящему жаль. Аутисты вообще малообщительны и их доверие завоевать непросто. А Чарли очень привязался ко мне и считал своим другом. Эдди Лэмб замолк, сглотнув слезу. Чувствовалось, что он не врёт и вспоминать события, случившиеся много лет назад, ему не хочется. Тем временем медбрат не достал из кармана смартфон. -У меня в телефоне до сих пор есть фотка с Чарли. Её сделали за полтора месяца до его гибели. Возможно, это единственное фото настоящего Чарльза ДиЛаурентиса. На экране телефона открылась фотография, сделанная в больничной палате. На ней были двое. Один из них — это Эдди, ещё молодой и с пышной причёской в афро-стиле. А рядом с ним стоял пухлый здоровяк с пронзительными голубыми глазами и светло-русыми волосами до плеч. Даже не приходилось сомневаться, что этот юноша и есть Чарльз ДиЛаурентис. -Тогда кто такая Сиси Дрейк или Шарлотта и откуда она вообще взялась? — Калеб первым прервал тишину. Я не смог найти в интернете никаких сведений о её прошлом, кроме того, что она рассказала о себе, когда раскрылась как «Э». Вы же её тоже знаете? -О, это отдельная история… — приободрившись, начал говорить Эдди, но потом резко замолк. Мужчина неожиданно привстал и замер на месте. Раздался резкий свист, после которого Лэмб вновь дёрнулся, зашатался и упал на асфальт. Из его спины торчали две стрелы. -Ложись! — заорал Тоби, толкая на землю друзей. Через пару секунд в ствол ближайшего дерева прилетела ещё одна стрела. -Где он? — тихо спросила Эмили, спрятавшаяся за деревом. — Я его не вижу. Вскоре вдалеке раздались сирены полицейских машин. Похоже, убийца ушёл. Ребятам из Роузвуда тоже стоило ретироваться. Когда они собрались уходить, то Эзра увидел, что к стреле, попавшей в дерево, приклеена бумажка. На ней было послание: «Длинный язык ни к чему хорошему не приводит. — Э». Обратно в Роузвуд ребята ехали молча. Они ещё не могли отойти от того, что на их глазах убили человека, да и сами едва не стали жертвой стрелка. Похоже, что «Э» следил за ними всё это время и ждал удобного момента, чтобы напасть. Похоже, что это тот же самый человек, который стрелял из лука в Эзру и Калеба, когда те в лесу искали Майка Монтгомери. И уж точно не Шарлотта. -Думайте что хотите, но нам нужна помощь, — гробовую тишину в салоне машины прервала Ханна. — Есть один человек, который хочет найти «Э» не меньше нашего. Правда, он… -Маленький и говнистый? — Калеб Риверс сразу догадался, о ком идёт речь — Моне Вандервол.***
Ария и Ханна застали бывшую одноклассницу, когда та паковала сумки в багажник коричневого «Вольво». Похоже, что она уезжает из города. -Мона, привет, — обратилась к ней бывшая подруга Ханна. — Нам нужно кое о чём поговорить. Это жизненно важно… -Значит, жизненно важно? — Мона не дала договорить Ханне фразу до конца. — То есть когда вам что-то надо от меня, вы сразу же бежите ко мне, поджавши хвост. Мне надоело спасать вас из очередной жопы! -Мона, пойми, «Э» — это не Шарлотта! — Ханна пыталась достучаться до сердца бывшей подруги, но та была холодна и неприступна. -Вы игнорировали меня годами, почему я должна вам помогать? — Вандервол стала повышать голос. — Как бы я ни пыталась загладить свою вину перед вами, вы все равно отталкивали меня, не позволяли стать одной из вас. А ведь мы сидели в одной лодке, Ханна! Поэтому я не собираюсь вам помогать! Я еду на отдых на море и прекрасно проведу время перед учёбой в университете! Так что удачи вам, сучки! Мона закрыла багажник автомобиля и направилась к водительскому месту. Потянув ручку двери, она распахнула её и собиралась сесть в машину, когда её остановила Ария. -Майк интересовался, как ты там, — сказала ей Монтгомери. — Он часто спрашивал о тебе, почему ты не звонила ему после «Кукольного дома». Мой брат скучает по тебе, Мона. Майк любит тебя, по-настоящему любит… На пару секунд Вандервол застыла, так и не решаясь сесть в автомобиль. Дыхание азиатки стало тяжёлым и неровным, а в глазах заблестели слёзы. Девушка прикусила губу и всё же села в машину. Ханна и Ария остались стоять на дороге, наблюдая, как «Вольво» под управлением бывшей одноклассницы скрывается за поворотом.