Глава 20. Я убила Эмбер
13 июля 2019 г., 10:00
Обманщицы срочно связались с Моной, чтобы та отменила публикацию видео. С трудом девчонкам удалось отговорить её это сделать – если бы видео убийства Шанны попадёт в руки копам, пострадать могла не только Ария, но и её подруги, скрывшие факт преступления. Вандервол в итоге согласилась пойти навстречу новоиспечённым подругам, а сама стала обдумывать новый план разоблачения Линды Таннер.
Девчонки же решили навестить Элисон в больнице. В суматохе последних дней им было не до подруги, которая переживала тяжёлый душевный кризис. Да и доктор Энн Салливан долгое время не разрешала им посещать Эли в «Уэлби». Но в этот раз она возражать не стала. Пропуска на посещение получили все четверо – Ария, Спенсер, Ханна и Эмили.
-Имейте в виду, что Элисон, которую вы сейчас увидите – не совсем тот человек, которым она была ещё несколько недель назад, - напомнила им психиатр. – Она узнаёт далеко не всех, почти не говорит и часто уходит в себя.
-А можно ли будет вывести её на свежий воздух? – спросила Филдс.
-Не стоит этого делать, - ответила Салливан. – В саду идут озеленительные работы, и звук пилы может её напугать. Вообще, прошу не делать резких движений и звуков, чтобы не создавать вашей подруге дополнительный стресс. Недавно Сиси Дрейк сбежала из палаты и здорово перепугала свою сестру. Так сильно, что Эли больше недели из палаты не выходила…
-Хорошо, что всё обошлось, - выдохнула Спенс.
-Это да. Шарлотта – человек непредсказуемый и оттого ещё более опасный, - сообщила Энн. – А вы случайно не захватили что-нибудь из того, что было в прошлой жизни вашей подруги? Фотографии, может вещи какие…
-Да, мы взяли набор с открытками из Парижа, - сказала Эм. – Эли давно мечтала там побывать…
-Это замечательно. Такие вещи помогут вашей подруге восстановить память.
Энн Салливан провела обманщиц в большой и просторный зал, больше напоминавший оранжерею. Здесь пациенты «Уэлби», которые не представляли опасности, проводили свободное время. Кто-то читал книги, играл в шахматы или просто любовался видом из окна. В дальнем углу светлого помещения в кресле-качалке сидела сама Элисон ДиЛаурентис.
Некогда королева школы Роузвуда за полтора месяца в психбольнице изменилась до неузнаваемости, постарев лет на десять. В красивых голубых глазах погасла искорка, кожа приобрела болезненный и слишком бледный вид, шикарные золотистые волосы потускнели, став секущимися и неживыми, словно это был какой-то парик.
Девушка безмолвно сидела, монотонно раскачиваясь в кресле и смотря в никуда. Она совершенно не обратила внимания на то, что к ней пришли. Казалось, что Эли находится в вакууме, не замечая вообще ничего. И всё это в полной, почти гнетущей тишине.
Такое состояние подруги настораживало и пугало обманщиц одновременно. Они стояли возле её кресла и не знали, как быть, боясь даже заговорить с ней, не то, что притронуться. А Элисон продолжала раскачиваться в кресле как ни в чём ни бывало.
Несколько минут подруги стояли возле Эли, думая, как поступить. В итоге девчонки взяли несколько стульев и сели рядом с креслом Элисон так, чтобы они были в зоне видимости. Первой заговорить с подругой решила Эмили, которая всё ещё питала к Эли некоторые чувства.
-Привет, Эли, - тихо произнесла Филдс. – Мы рады, что… ты жива. Как у тебя дела?
Элисон даже не повернула голову в сторону своей бывшей девушки, продолжая покачиваться в кресле.
-Надеюсь, тебе станет лучше, - полушёпотом сказала Ария. – Мы так соскучились по тебе. Тут столько всего произошло…
-Ария, не надо! – цыкнула на неё Спенсер. – Давай не будем травмировать её психику былыми воспоминаниями.
-Тогда мы вообще ничего не добьёмся! – возразила Ханна. – Нам надо как-то расшевелить Эли! Знаю, что мы рискуем, но нам надо попробовать.
-Ну и что мы скажем? – возмутилась Спенс. – Про пожар в церкви? Про то, как едва не утонули в «Кукольном доме»? Или может про настоящего Чарльза, который не Шарлотта?
-Шарлотта… Ей здесь не место…, - едва слышно произнесла Эли. – Это не она… Это всё я…
-Что ты сказала? – все четверо девушек подпрыгнули и подскочили к ДиЛаурентис.
-Это я… её убила…, - продолжила шептать Элисон. – Я… убийца. Я убила Эмбер…
-Прости, что? – Спенсер схватила её за плечи и остановила раскачивание. – Что ты только что сказала?
-Эмбер… Это моя вина… Она из-за меня погибла…
-Эли, ты о чём? – возбуждённая Хастингс ждала подробностей.
-Так… не должно было быть, - пробормотала Элисон. – Я не хотела…, чтобы так вышло…
Внезапно завопила сирена пожарной сигнализации. Вспыхнули яркие огоньки у запасных выходов, а громкий звук тревоги взбудоражил пациентов. Кто-то из них забился под стул, кто-то стал в суматохе бегать, а иные даже расплакались. В зал забежали санитары и стали выводить больных и посетителей. Не обошли они стороной и Элисон ДиЛаурентис.
Двое крупных мужчин подхватили блондинку и понесли её к запасному выходу, попросив её подруг следовать за ними. Санитары вывели подруг на улицу, где уже столпился персонал больницы «Уэлби». В толпе обманщицы увидели Энн Салливан и обратились к ней.
-Доктор Салливан, что случилось? – спросила у неё Ария.
-Вроде как внезапные учения, - сообщила врач. – Всё в порядке. Раз в полгода такие у нас проводятся. Никакого пожара, к счастью, нет.
-А после окончания тревоги..., - замялась Эм. – Нам можно будет… вновь встретиться с Эли? Она… узнаёт нас!
-О, это отлично! – обрадовалась Энн. – Но, боюсь, что сегодня уже не удастся с ней встретиться. Элисон не любит резких звуков и долго после них отходит. Я вам сообщу, когда вы сможете прийти.
-Спасибо вам, доктор! – поблагодарили её девчонки, направившись к выходу. – До встречи!
-До свидания, - попрощалась с ними она.
Четыре подруги в полном недоумении направились к выходу. Их путь пролегал через сад, в котором рабочие сооружали новую теплицу и альпийскую горку. Девушки не спеша шли между горами с песком и землёй, а также перешагивая через разбросанные строительные инструменты. Они были в полном недоумении от того, что сказала им Эли, и строили насчёт этого свои теории и предположения. Внезапно Ханна одёрнула всех, попросив остановиться.
-Девчонки! –скомандовала она. – Смотрите вперёд! Это же…
-Шарлотта! – вздрогнули все они.
Из вырытой ямы действительно выбралась Шарлотта ДиЛаурентис. Грязная и потная девушка в порванной смирительной рубашке выглядела как призрак из фильмов ужасов. Девчонки оторопели, не зная, как реагировать. Они были уверены, что этот человек не был «Э», но по поводу её психического здоровья у обманщиц были большие вопросы…
Шарлотта выбралась из ямы, отряхнула свои лохмотья и угрожающе двинулась на девчонок. Они замерли, словно перед ними была не молодая, и довольно крепкая девушка, а какой-нибудь монстр. Сиси же оглядывалась по сторонам и медленно приближалась к обманщицам. Те стали судорожно щупать в сумках что-нибудь, чем можно было бы отбиваться от больного человека в случае нападения, но ничего подходящего не было. Сиси подошла на расстояние вытянутой руки и стала шарить по карманам. Она вытащила какую-то записку и всучила её в руку младшей сестры.
-Спрячь! – скомандовала Шарлотта.
Через секунду она увидела, как к ней с разных сторон приближаются охранники с дубинками. Сиси бросилась бежать, но трое мужчин сбили её с ног и оглушили электрошокером. Они быстро связали ей руки и ноги. Шарлотта кричала и отчаянно сопротивлялась, но силы были неравны. Подоспевший санитар вколол ей какой-то укол, после чего девушка затихла.
Обманщицы молча стояли, не зная, как быть в этой ситуации. Видя мучения Шарлотты, у них сердце кровью обливалось, особенно у Спенсер, которая с трудом сдерживала слёзы. Но препятствовать санитарам и охране они тоже не могли. Тем временем Шарлотту погрузили на носилки и понесли обратно к зданию больницы.
-С вами всё в порядке? – обратился к подругам один из санитаров.
-Да, сэр, - испуганно ответили они.
-Она вам ничего не сделала? – уточнил санитар. – Не касалась ли вас, не передавала ли что вам в руки?
-Нет, а что? Это опасно? – спросила Ханна.
-Сиси Дрейк – самый опасный пациент в «Уэлби». Она вновь сбежала из палаты и включила пожарную тревогу. Хорошо, что вы не пострадали. Говорят, что она – сущий монстр.
-Ага, мы наслышаны об этом, - пробубнила Мэрин. Девчонки попрощались с санитаром и направились к выходу из больницы.
Пока Спенсер шла в сторону машины, она буквально сгорала от любопытства относительно того, что за записку ей подкинула старшая сестра. Это был единственный способ отвлечься от той страшной картины, когда Шарлотту истязали, словно бешеного зверя. Шатенка постоянно проверяла, не пропала ли заветная бумажка из её кармана, особенно когда она вместе с подругами проходила через пост охраны. Наконец, они оказались на улице. Едва только подруги сели в машину и закрыли двери, Спенсер Хастингс извлекла бумагу из кармана. Всем не терпелось узнать её содержание.
Это был лист, вырванный из блокнота. Судя по жёлтому налёту на бумаге, этой бумаге было несколько лет. На ней неразборчивым и кривым почерком кто-то написал послание, адресованное матери.
«Дорогая мама! Я знаю, что очень сильно разочаровала тебя. Мне и раньше было это трудно скрывать, а теперь и вовсе стало невозможно. Я – лесбиянка и ничего не могу с этим поделать. Меня давно влекло к девушкам. Я отчаянно сопротивлялась этой страсти, но больше так продолжаться не может. Я знаю, что ты против таких отношений. Но меня не исправить. Мне очень жаль, что я так и не смогла набраться смелости и решимости, чтобы признаться тебе во всём лично. И вдвойне обидно, что ты узнала об этом благодаря тайному доносу какого-то недоброжелателя – трусливого и подлого. И я очень хочу найти этого человека, который попытался разрушить мою жизнь таким мерзким образом. Знаю, что из меня детектив не очень, но я должна это сделать. Этот аноним доставляет проблемы не только мне. И я переживаю за свою любимую. Я бы очень хотела представить тебе человека, которого люблю давно и очень сильно. Но не могу это сделать по многим причинам. Хотя бы потому, что не хочу, чтобы моя любимая пострадала. Она из очень религиозной и консервативной семьи, где за такие отношения может последовать очень суровое наказание. После этих слов наши отношения с тобой не будут прежними. Но нам придётся научиться находить общий язык в новых для нас обеих условиях. Поэтому давай не будем торопиться. Я все равно тебя люблю, моя милая мама. Знаю, что ты тоже. До встречи. Твоя дочь Эмбер».
Подруги несколько раз прочли это письмо, чтобы вникнуть все детали. Они с трудом подбирали слова, потому что мысли в их головах перемешались будто миксером. Первой сформулировать свои идеи смогла Ария.
-Похоже, что «Э» до того, как начал доставать нас, хорошенько помучал несчастную Эмбер, - предположила она.
-Тогда почему Элисон сказала, что она убила Эмбер? – напомнила Спенсер.
-А если это Эли узнала о секрете Эмбер и в отместку за что-то решила раскрыть его окружающим? – высказалась Ханна.
-Для начала нам нужно побольше узнать об этой Эмбер, - предложила Эмили. – Поехали к Талии, пусть она нам всё расскажет от и до про свою бывшую.
-Тогда поехали! – согласилась Спенс и завела двигатель.
Примечания:
В следующей главе: "Иен одновременно встречался с Мелиссой, Эмбер и Элисон. Эли не хотела отпускать такого горячего парня, поэтому решила устранить конкуренток".