ID работы: 8371166

Via mortis. Black protector

Гет
PG-13
Завершён
116
автор
dARTarya бета
Размер:
134 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 136 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 5. Косой переулок

Настройки текста
Джинни уже битый час возилась перед зеркалом. Больше никогда, слышите? Никогда не буду стричься так коротко! Это пока я сидела дома, в узком, семейном кругу, можно не думая завязывать волосы в хвост или пучок, но сегодня её нужно выйти, так сказать, в свет — на Косую Аллею. Её с горем пополам отпустил дядюшка, чтобы встретиться с друзьями. Он, видать, решил, что с неё без того достаточно и запретить долгожданную прогулку не решился. После её знаменательного побега с урока, крёстный выжил из неё все соки, даже у дяди сжималось сердце от жалости, при её виде после очередной изнурительной тренировки. Но положительные моменты в этом тоже были: она, практически полностью освоила окклюменцию, побеждала Драко в большинстве дуэлей и могла спокойно ехать на олимпиаду, в составе сборной по лёгкой атлетике. Правда вызвать телесного патронуса, пока так и не вышло. Это просто выбешивало, но кто знает, может после сегодняшней прогулки она и сможет это сделать? Волосы лежали, как хотели, придать им мало-мальски приличный вид не получалось. А она уже опаздывала!  — Джинни, солнышко, ты готова? Люциус, уже сделал тебе портал, — тётя! Всё ещё можно спасти!  — Тётушка! Спасайте! Не знаю, что с головой делать, — тётя расцвела на глазах. Слегка переваливаясь, подошла к туалетному столику и начала колдовать.  — Неужели что-то заставило мою девочку выглядеть красиво? Или кто-то? Уже через пятнадцать минут волосы лежали идеально. Волосок к волоску, локон к локону. Вот что она не так делала?! Те же заклинания ведь использовала.  — Тётушка, вы волшебница! Вот почему у меня не получалось?  — Ты, как и твоя мама, совсем нетерпеливая, — улыбнулась Нарцисса, любуясь своей работой через зеркало. — Вам обеим нельзя стричь волосы, у вас терпения не хватает их укладывать. Я тебе это говорила, только вот ты, как и все Блэки упрямая. Ну, нет, пока я не готова их отращивать. Буду с пучком в школе ходить, но косу растить точно пока не хочу. Хотя я такая непостоянная. Кто знает, что будет уже через неделю. Дядя ждал её в коридоре, нетерпеливо вышагивая из угла в угол. Племянницу мужчина заметил только, когда она тихо деликатно откашлялась.  — Отлично выглядишь, Джинни, — хотя сказано это было сухо, девочка прекрасно слышала в дядином голосе восхищение.  — Спасибо, дядя. Портал?  — Прошу, — мужчина протянул девочке серебряный соусник. — В шесть часов ровно ты должна быть дома.  — Буду, дядя, не сомневайтесь, — что за недоверие? Принципиально, без пяти шесть приду!

***

В Косом переулке как всегда море народа, яблоку некуда упасть. Один только вопрос, где ребята? Ладно, зная Рона, они в каком-нибудь кафе, если, к тому же, принять во внимание любовь Гермионы к магическим сладостям, и то, как Гарри расхваливал кафе-мороженое Флориана Фортескью, ответ напрашивается сам собой. У магазина «Всё для квиддича» собралась тьма тьмущая народу. Интересно, что там за новинка такая? Но, несмотря на сравнительно немаленький рост, Джинни ничего не видела, за спинами высоких парней впереди.  — Там выставляют новую «Молнию», — раздался рядом приятный баритон.  — Спасибо, я бы не разглядела, — говорившим оказался очень симпатичный парень. Ой, он же из Хогвартса, кажется пятикурсник из пуффиндуя. Один из самых популярных парней.  — Я — Седрик Диггори, — улыбнулся парень, протягивая ей руку.  — А я… — вот, и что мне сказать? Может Гермионой представится? Всё равно я для него мелковата, да и не станет он проверять.  — Джинни Лестрейндж? — увидев моё лицо, Седрик широко улыбнулся. — Кто не знает слизеринку, перешагнувшую через вековую вражду? О, Мерлин! У меня щёки просто пылают. Надо собраться в кучку. Так сменим тему на что-то более безопасное. О чём мы говорили изначально?  — Ну, и как эта «Молния»? — отлично, это великолепное поприще. Тут-то я могу развернуться.  — Не думал, что симпатичные слизеринки увлекаются квиддичем, — у него милая улыбка, между прочим. И комплименты делать умеет, не то, что наши охламоны-ровесники. — А если возвращаться к «Молнии», развивает скорость до ста пятидесяти миль в час за десять секунд. Новый, инновационный дизайн улучшает манёвренность. Встроенный магический тормоз. Джинни присвистнула, её «Комете-260» до неё далековато, хотя это не самая плохая метла. Цена наверняка просто баснословная.  — И сколько стоит это счастье жизни?  — Продавец решил не шокировать покупателей, — снова улыбнулся очаровательной улыбкой Диггори. — Он не написал цену. Те, кому интересно, должны спросить у него лично. Хочешь, я узнаю?  — Нет, спасибо. Боюсь, мне её всё равно не потянуть, а расстраиваться как-то не хочется. — Джинни поняла, что разговор закончен, да и ребята ждут. — Я пойду, меня ждут у Флориана Фортескью.  — Можно тебя проводить? Не пристало девушке одной в такой толпе ходить. Пожалуйста!  — Конечно, — толпа и правда выглядела угрожающе, да и компания красивого, популярного парня очень льстила. По пути к кафе Джинни с Седриком обсуждали квиддич. Девочка как раз вспомнила, что перед ней ловец в сборной пуффиндуя. А парень похвастался, что в этом году его, как самого лучшего и опытного игрока, назначили капитаном факультетской команды.  — Ну, вот и кафе, — с лёгкой жалостью заметила девочка. — До встречи.  — Буду ждать, — снова улыбнулся парень, легко пожимая её руку. В кафе было много народу, все места заняты, оставалось надеяться, что ребята действительно уже здесь. Девочка старательно выглядывала в зале друзей, пока не заметила знакомые колёсообразные очки, обращённые в её сторону. Рядом сияла яркая огненная шевелюра, а сбоку от неё разместилась пушистая копна Гермионы. Хотя Гарри смотрел прямо на неё, он никак не узнавал её. У него что, очки запотели? — Всем привет! — улыбаясь во все тридцать два, девочка уселась на свободное место. Повисла неловкая тишина. Зелёные глаза Гарри смотрели непривычно холодно. Рон подавился молочным коктейлем, Гермиона явно прервалась на полуслове. Хотя к чести подруги хочу заметить, она первая пришла в себя.  — Bonjour!* — изрекло это чудо на топорном французском, Джинни даже слегка скривилась. А тётя Цисси бы сейчас вообще буйствовать начала, а её во всём, что касается произношения и хорошего тона лучше не бесить. Она в своём положении массой задавить может. — Je suis heureuse de vous voir. Comment allez-vous?** То есть вы меня на слабо берёте, мисс Грэйнджер? И как мне, человеку, которого с трёх мучили французским не ответить? Я была бы не я.  — Salut! Tres bien, merci. C'est bien, que nous nous soyons rencontres! Depuis quelle heure m'attendez-vous?*** — сказано это был без акцента и на приличной скорости. Судя по лицу подруги, она её только что уела. А вот нечего выпендриваться!  — Так, стоп. Давай на родном английском? Я на такой скорости ничего не понимаю.  — Ух-ты! Гермиона признала, что она чего-то не понимает, — в разговор вступил Рональд. Видно отошёл от шока. — Да ты мастер, змейка.  — Польщена такой оценкой, рыжик, — наконец-то, а то я думала, весь разговор молчать будет! — Мистер Поттер, вы не боитесь, что вам в рот наргл залетит? — Ты постриглась? — уууу, тут всё совсем плохо. У него мало того зрение село, так ещё и мозг замедлился. — Ага, надо же что-то в себе менять.  — Мне не нравится.  — А кто тебя спрашивает? — какое ему вообще дело? Снова повисла тишина. Гарри и Джинни через стол прожигали друг друга взглядами. У девочки под столом сжимались и разжимались кулаки. Да что он себе позволяет? Ему-то какая разница вообще?!  — Джин, тебе какое мороженое принести? — чувствуя, что дело пахнет жареным, Рон решил сменить тему.  — Фисташковое и шоколадное, — Джинни и сама была рада сменить тему. — Только шоколад — горький, хорошо?  — Ладно, Гермиона?  — Рон, а мне возьми ещё порцию клубничного с карамелью, пожалуйста, — подала голос Гермиона.  — Хорошо. Гарри, пойдём со мной, пожалуйста. Я один не донесу. Мальчики ушли. Понятно, чего Рональд добивался, как только они отошли от стола, он принялся что-то растолковывать Поттеру. Гермиона же пододвинула свой стул ближе к подруге.  — Не слушай его. Тебе очень идёт, — вкрадчивым голосом заметила гриффиндорка.  — Да мне вообще всё равно, — ну как всё равно. Неприятно всё-таки.  — Всё равно? Да ты его чуть не убила взглядом, — улыбнулась Гермиона.  — А что ему там Рон разъяснять начал? — а то по её хитрющим глазам вижу, что тема была нехорошая.  — Ох, не знаю, но надеюсь, не правила хорошего тона. Он сам далеко от неандертальца не ушёл, — фыркнула Грейнджер.  — Добрая ты.  — Он как меня увидел, раскритиковал мой загар. За что и огрёб. Джинни прыснула. Гермиона ответила ей тем же. Когда мальчики вернулись за стол, обе девчонки лежали на столе от хохота. Мальчики переглянулись. Может до этого у них, и были разногласия, но сейчас… как на этих девочек вообще можно злиться? В общем, хохотали уже вчетвером. К третьей порции мороженого все разногласия уже были забыты.  — Гермиона, а что это у тебя? — Джинни только хотела вытянуть затёкшие ноги, но они упёрлись в битком набитую сумку. Таких вокруг Гермионы было три.  — Да, Гермиона, что там? — проснулся Гарри. Рон закатил глаза. Только не говорите мне, что это учебники… Сколько Грэйнджер с этом году собралась изучать предметов?  — Это учебники. Я же буду изучать гораздо больше предметов в этом году. У меня здесь всё по нумерологии, уходу за магическими существами, прорицанию, древним рунам, маггловедению…  — Зачем тебе изучение маглов? — воскликнул Рон. — Ты — урождённая маггла! Твои родители маглы! Ты итак про них всё знаешь!  — Ладно маглы! — махнула рукой Джинни. — На кой-леший тебе прорицания? В твоём списке только его не хватает. Я по сумкам вижу, что тебе дышать некогда будет, не то, что спать и есть!  — Джин, а ты какие предметы выбрала?  — Нумерологию, руны и уход за магическими существами.  — Вот, Гермиона! Ты тут одна дурью маешься, — воскликнул Рон. — Хотя, по-моему, Джинни тоже свои силы переоценила.  — Рональд — это ты в школе просто штаны просиживаешь! Я хочу учиться! Получать новые знания.  — Гермиона, я всё понимаю, но ты на себя слишком много взваливаешь, — заметил Гарри.  — Это не наше дело, ребята, — осадила обоих Джинни. — Это решение Гермионы.  — Спасибо, Джинни. У меня ещё десять галеонов, — заметила Гермиона, вынув кошелёк. — У меня в сентябре день рождения, и родители заранее дали мне денег на подарок.  — И ты, конечно, купишь себе замечательную книгу для лёгкого чтения? — Рон как всегда, сама вежливость и сдержанность.  — Нет, не книгу, — явно держась из последних сил, ответила Гермиона. — Мне очень хочется сову. У Гарри есть Букля, у Джинни — Крапива, хоть и не сова, но почтовая птица, у тебя Стрелка… Между прочим, Крапива бы обиделась, если бы услышала! Всё обижаюсь от её имени и к Грейнджер больше никогда не посылаю.  — Стрелка — семейная сова, а мне принадлежит только Короста. — Рон достал из кармана свою крысу. — Мне надо показать её специалисту. По-моему Египет ей не понравился. И правда, бедная крыса совсем облезла и исхудала, выглядела так, будто жить ей осталось год-два от силы. Мда, хотя может тогда Рону подарят кого-то поприятнее? Крыса в принципе зверь мерзкий, но Короста… что-то было в этой крысе, совсем уж неприятное. Её даже Мерлин опасался. Первое время он на неё огрызался, но Джинни его осадила, и хаус просто старался не обращать на неё внимание.  — Тут недалеко есть зоомагазин, — произнёс Гарри, изучивший Косой переулок как свои пять пальцев. — Посмотрим там лекарство для Коросты, а ты, Гермиона, купишь себе сову. Расплатившись за мороженное, они дружной компанией завалились в «Волшебный зверинец». Рон сразу направился к прилавку.  — Я насчёт крысы, — сказал он продавцу. — Мы были в Египте, и с тех пор ей не по себе.  — Не нравится мне эта крыса, — шёпотом заметила Гермиона. — Я Рону ещё в прошлом году хотела кого-нибудь подарить, но он упёрся, как баран.  — Мне она тоже не нравится. Мерзкая она. Глазки вечно бегают. И ощущение, будто она подслушивает всегда. Гриффиндорка согласно закивала, и они вместе пошли в отдел с совами, оставляя мальчиков разбираться с мерзкой крысятиной.  — Гермиона, тебе кто-нибудь приглянулся? — поинтересовалась Джинни. .  — Если честно, нет. Будто не мои они, — тяжело вздохнула Гермиона. — Вот как ты Мерлина выбрала?  — Мне его дядя подарил, — улыбнулась Джинни, вспоминая маленький рыженький комочек. — Но как только я его увидела, поняла, что мы поладим. Вдруг из отдела, где были мальчики послышалось громкое «Ой!». После этого что-то закричала продавщица. Джинни и Гермиона бросились в зал. Прямо перед ними, чуть не сбив Гермиону с ног, пролетел Рон, за ним Гарри. Недолго думая, Джинни бросилась следом. Рон нёсся с максимальной скоростью и звал своего питомца, возглавлявшего процессию. Джинни напряглась и сначала обошла мальчиков, потом догнала крысу, и только собралась её схватить, как грызун взлетел в воздух.  — Это твоя крыса?  — Снова, здравствуй, Седрик, — улыбнулась Джинни. — Нет, это питомец моего друга.  — Держи, надеюсь, он её больше не потеряет, — улыбнулся Седрик.  — Седрик! — судя по всему, разговаривая с ней, он отстал от друзей.  — Тебя, зовут, — заметила Джинни.  — А тебя ждут твои друзья. Поттер, по-моему, только что вывихнул челюсть.  — Тогда, встретимся в школе?  — Надеюсь на это. Седрик помахал и кинулся догонять друзей. Джинни же стёрла с лица кокетливую улыбку и повернулась к Гарри и Рону.  — И что это за франт? — язвительно поинтересовался Гарри.  — Ты его знаешь, он ловец и капитан команды пуффендуя, — заметила девочка.  — И о чём вы так мило беседовали?  — Он поймал Коросту! — возмутилась Джинни. — И что за манера лезть не в свои дела сегодня?  — А что ты вокруг него вьёшься весь день?  — Какое твоё… ?  — Так отдайте мне мою крысу, потом хоть поубивайте друг друга! — Рон влез и отобрал у Джинни своего питомца.  — Знаете, я наверно пойду домой. Гермионе от меня наилучшие пожелания, — бросила Джинни через плечо, отворачиваясь от мальчиков.  — Исполним в лучшем виде! — крикнул Поттер ей в спину.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.