ID работы: 8374756

Безвоздушная тревога

Слэш
NC-17
Завершён
1159
автор
Размер:
70 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1159 Нравится 11 Отзывы 396 В сборник Скачать

Глава 3. Прибавление в семействе

Настройки текста
      Глава третья       Прибавление в семействе              Когда вышли из здания патронажного суда, Дерек накинул Стайлзу на плечи свою кожаную куртку с таким видом, что в любой другой момент Стайлз устроил бы форменное представление по этому поводу. Но сейчас из него словно разом вынули все кости. После пережитого приступа начался ожидаемый откат. Было одно желание – упасть и принять форму подтаявшего желе, то есть растечься по ближайшей горизонтальной поверхности. Крис нажал на кнопку на брелке, двери его внедорожника, на котором они со Стайлзом приехали, оказались разблокированы и Стайлз тут же полез на заднее сиденье. Хотелось лечь, но он сел, полагая, что Дереку его общество хотя бы чуточку приятнее, чем соседство Криса, и тот присоединится к нему. Но Хейл устроился на переднем пассажирском сиденье, словно так и надо. Даже имел наглость покоситься на хозяина авто, севшего за руль, с таким видом, словно это он сам тут главный. Ну не придурок ли? Какой оборотень в здравом уме станет злить знаменитого охотника за головами? Зато Стайлз получил уникальную возможность лечь, закутавшись в кожанку, неожиданно приятно пахнущую хвоей и мускусным, чисто мужским ароматом. И все-таки, пренебрежение Хейла и нежелание сидеть с ним рядом его неожиданно задело. Почему-то захотелось напомнить о себе, хотя еще минуту назад казалось, что отключится, как только ляжет. Крис больше никак не комментировал все произошедшее, а вот у Стайлза буквально язык чесался спросить.       – Почему ты кинулся? – Пробубнил он из-под куртки.       – Он тебя укусил? – Напряженно уточнил Крис, вот ведь мнительный какой.       – Нет, – отрезали Стайлз и Дерек одновременно. У последнего это прозвучало почему-то убедительнее.       – Тогда что там произошло? – Потребовал ответа охотник, раз уж Стайлз сам об этом заговорил.       – Решил, что ты не знаешь, отчего отказываешься, – проигнорировав вопрос Аржента, отозвался оборотень. Повисла напряженная пауза, после которой он с нажимом добавил: – Ты знаешь.       – Есть шанс, что я из-за этого не чувствую, что я твоя пара? – Помолчав, рискнул поинтересоваться Стайлз.       – Нет.       – То есть ты все-таки меня обманул, да? – Стайлз аж голову приподнял.       Дерек на него обернулся и так посмотрел, что сразу расхотелось развивать тему. Хотя со Стайлзом такого еще никогда не случалось. Чтобы кому-то удавалось заткнуть его одним взглядом. Что-то он окончательно форму потерял. Значит, надо срочно наверстать и восстановить статус-кво. Поэтому Стайлз только назло Дереку заставил себя сесть, схватился за оба передних сиденья и обманчиво бодрым тоном вопросил:       – А как там поживают щеночки? Уже рассказал им, где они теперь будут жить?       – Они живут, – процедил Дерек.       – В смысле? А кто там с ними?       – Куратор.       – В моем доме и без меня?       – В твоем доме? – Выдохнул Крис изумленно.       Дерек же только посмотрел на Стайлза так, что тот счел за благо вернуться обратно на заднее сиденье, а не высовываться слишком близко к альфе.       – А что я такое спросил? Если они теперь стая, где бы им еще быть?       – В интернате, – отчеканил Крис таким тоном, что не поспоришь. Но Стайлз не был бы собой, если бы тут же не встал в стойку.       – Эй! Что значит в интернате? Я не для того ввязался во все это, чтобы Айзеку опять приходилось сбегать оттуда, чтобы увидеться со Скоттом, а потом еще сидеть в карцере в наказание.       – Ты согласился на Дерека, потому что тебя Скотт попросил? – После легкой заминки осторожно уточнил Крис.       – Упс, – стушевался Стайлз, и скорчил рожицу.       – Тебе сколько лет? Тринадцать? Ты вообще думаешь хоть иногда? Нельзя завести альфу просто так, ты вообще это понимаешь?!       – Эй! Все я понимаю! Просто одним выстрелом убил двух зайцев, и Скотту с любовью всей его жизни помог и от ваших с отцом вечных претензий отмахался.       – Стайлз!       – А Айзек знает, что он любовь всей жизни? – Хмуро уточнил Дерек, только что-то в его интонации подсказало Стайлзу, что тот глумится. Ну не засранец ли?       – Они в процессе.       Дерек хмыкнул.       – Да, ладно тебе, волчара, – Стайлз пихнул его в плечо ладонью и тут же отдернул руку, чтобы не откусили. – Или тебе неприятно узнать, что сам по себе ты мне на фиг не сдался?       – Стайлз, – почти ласково обратился к нему Крис.       – Чего? – насторожился тот, уже зная, когда с ним начинают разговаривать таким тоном, лучше поостеречься.       – Если ты так настаиваешь, я, конечно, могу, сначала забросить домой вас, а потом привезти тех самых проблемных щенков, но имей в виду, что уже в следующие выходные мы с твоим отцом приедем отдохнуть на природе. Заодно проверим, как ты осваиваешься в новой компании.       – Эй! А может хотя бы через-через выходные?       – Сам напросился.       – Ну, я так не играю.       – Вы уверены, что ему больше двадцати одного? – Неожиданно подал голос Хейл, впервые обратившись напрямую к охотнику.       Тот хмыкнул.       – Раз ты уже столкнулся с его маленькой проблемой – полным отсутствием чувства самосохранения, то теперь должен понимать, что в его исполнении это своеобразная защитная реакция на все случаи жизни.       – Эй, а ничего, что я еще тут? – Возмущенно вклинился между ними Стайлз, но сразу отпрянул, когда встретился взглядом с Дереком.       – Психические отклонения после пережитого насилия?       – После смерти матери.       – Эй!       – Стайлз, заткнись, – зарычал на него Дерек. И тот настолько опешил, что полностью зависящий от него альфа позволяет себе так с ним разговаривать, что, действительно, замолчал.       А Крис прокомментировал специально для него.       – Привыкай. Дерек врожденный оборотень. Его семья одна из старейших в штате. Никто из них никогда не был под патронажем.       – А как же Питер?       – Только из-за пожара. Сам знаешь, у той же Лоры нет и не было патрона даже после гибели старших сородичей.       – А как же эта ведьма, мисс Моррел?       – Она член стаи, – вмешался Дерек.       – То есть все это дает тебе право хамить?       – Вести себя с тобой на равных.       – О… ну, ладно, тогда, – стушевался Стайлз, поймав взгляд Дерека в зеркале заднего вида.       Остаток пути они проделали в молчании.       Дерек вынул из багажника сумку, с которой приехал и пошел за Стайлзом к дому. Крис наблюдал за ними от внедорожника. Оборотень вел себя смирно, но все равно оставалась опасность, что тот только притворяется покладистым и всем довольным. Хотя, с последним было туго. Дерек весьма однозначно выказывал недовольство. А Стайлз, как было прекрасно известно Крису, в принципе был не способен считаться с чужим мнением. Слишком привык жить один среди этих своих реторт и пробирок. Глубоко укоризненно вздохнув, он снова сел в машину, как только за странной парочкой закрылась дверь.       – У меня в доме одиннадцать спален. Моя на втором этаже вторая слева, – сказал Стайлз, не оборачиваясь, и прямо по пути от входной двери до лестницы на второй этаж начал сбрасывать с себя одежду.       Дерек наблюдал за ним со скрытым за хмуростью недоумением. А парень тем временем продолжал:       – Можешь выбрать себе любую другую, только… ну, ты понял, да, лучше подальше от меня.       Дерек поймал себя на мысли, что ему совершенно по-детски захотелось сделать в точности наоборот. Похоже, синдром Стайлза Стилински – это заразно. Тем не менее, он сдержал недостойный взрослого волка порыв и последовал за парнем только тогда, когда тот окончательно скрылся на втором этаже за поворотом коридора. Оборотень уже успел оценить условия, в которых теперь придется жить, и сам того не ожидая согласился с тем, что щенкам здесь будет лучше. Что-то подсказывало, что внизу не только бассейн, он слышал легкий плеск, доносящийся с цокольного этажа, но и что-то вроде спортзала, значит, малышню можно будет занять тренировками. К тому же, бег по пересеченной местности так же поможет волчатам быстро прийти в нужную форму.       До полнолуния оставалась неделя. Как раз в следующие выходные. Если сюда к тому же заявятся Аржент и старший Стилински, надо будет поднапрячься, чтобы молодняк не натворил дел ни при каком раскладе. Мысли о сиюминутном помогали отвлечься. В действительности, его беспокоила реакция Стайлза на невинные ласки. Парень его откровенно раздражал, но Крис, который, судя по всему, был другом семьи, не знал об истинной причине проблем Стайлза на личном фронте, поэтому оставалось только гадать, как тому удавалось скрывать этот факт от окружающих. Интересно, а его отец в курсе?       Дерек припомнил, что Ариадна Стилински погибла десять лет назад. То есть Стайлзу было одиннадцать. Вряд ли мальчишка его возраста мог что-то скрыть. Или… Дерек вспомнил все то, что ему было известно о парне. Да, мог. Он уже тогда был совершенно не похож на обычных детей. Ведь вакцину Стилински доделал именно он, хотя его мать погибла на завершающей стадии эксперимента, она все равно не смогла довести свое детище до ума, а вот юный гений в неполные двенадцать лет все-таки получил так называемый эликсир молодости. Многие до них пытались сотворить нечто подобное, базируясь на уникальных свойствах оборотней, но, как правило, у таких эликсиров всегда был побочный эффект, пусть и не сразу, но человек все равно становился в той или иной степени чувствителен к полнолуниям. Стилински удалось сделать такую вакцину, которая не вызывала заражения ликантропией, но при этом омолаживала и увеличивала срок жизни вакцинированного. За десять лет ни одного побочного эффекта. Теперь ею пользовались даже те, кто вечно радел за чистоту крови, в частности политики, потому что по закону во властные круги могли пробиться только люди, неподвластные луне. Кроме этого вакцина полностью избавляла их от некоторых не особо приятных болячек. Например, люди стали почти невосприимчивы к вирусу гриппа. Но проблемы с серьезными болезнями, типа онкологии или СПИДа все еще оставались.       Дерек распихал вещи по ящикам шкафа, повесил на плечики куртку, которую Стайлз сбросил прямо в холле первого этажа, после чего отправился на осмотр территории. И, конечно же, начал с комнаты хозяина дома. Тот обнаружился в одних боксерах и футболке, лежащим на кровати ничком мордой в подушке. Дерек хищно оскалился, бесшумно подошел и, не задумываясь, шлепнул по выставленной на показ заднице. Стайлз подскочил на кровати, вскинул взгляд и застыл, как и Дерек, который от неожиданности даже попятился. У парня глаза были на мокром месте и такие пустые, что оторопь пробрала. Дерек сам не понял, зачем протянул к его лицу руку, шагнув ближе. Стайлз отвернулся. Наконец осознал, где он и кто перед ним, и едва слышно сказал:       – Уйди.       Дерек сжал пальцы в кулак и медленно опустил руку.       – Аржент привезет щенков часа через полтора.       Стайлз кивнул как сомнамбула. Дерек молча вышел за дверь, плотно прикрыв ее за собой. Как же так получилось, что он не понял, в каком состоянии его пара? Он ведь слушал его сердцебиение, дыхание, да все, что только можно было услышать нечеловеческим слухом оборотня. Как Стилински удалось обмануть его? И кого еще он обманывал, чтобы так навостриться хитрить и не подавать виду? Парень даже не вскрикнул, когда он его шлепнул, а рука у Дерека была тяжелой, Лора ему за это неоднократно пеняла.       Дерек пришел в себя только когда почувствовал запах собственной крови. Когти вспороли ладони. Черт! Нельзя, чтобы его видели таким. Потому что Стилински, действительно, его пара. Это надо же было так вляпаться. Знал бы, что так все будет, никогда бы не согласился. Но отыграть назад не было возможности, да и желания, как ни странно, тоже не наблюдалось. Поймав себя на этом, Дерек так удивился, что даже замер на мгновение, глупо уставившись в пустоту. Прислушался к внутреннему волку. Тот был умиротворен и единственное беспокойство, которое выказывал, касалось пары, которой, наверное, было холодно без штанов, надо бы укрыть. От шизофреничности такой совершенно не свойственной ему мысли, Дерек окончательно пришел в себя. Отвесил себе мысленную затрещину и оставшееся время до приезда волчат потратил на приведение мыслей в порядок. Не хватало еще повести себя неадекватно перед молодняком. Вот ведь Стайлз, это надо же быть таким стихийным бедствием?       Волчата прикатили на его камаро, которую он оставил на приютской парковке. Дерек вышел их встречать и смерил таким взглядом, что веселые подростки, которые были только рады избавиться от надзирателей и прикрепленного к ним куратора, тут же поскучнели. Крис въехал в ворота сразу же за ними, выбрался из машины и молча передал Дереку их личные дела.       – Думаю, у него уже есть, – заметил Хейл, намекая на оброненную Стилински фразу про контору какого-то Махилани, который собирал для него информацию о самом Дереке.       – Лишним не будет, – холодно отозвался тот. Дерек взялся за край трех не особо объемных папок, но охотник не отпустил свой край. – Ты же понимаешь, что с тобой будет, если ты с ним что-то сделаешь?       Дерек долго смотрел на него, потом исподволь все же кивнул.       – Хорошо, – выплюнул Аржент, отпустил папки и укатил.       Дерек развернулся к бетам, которые с интересом озирались.       – Ну, ни фига себе, домик в деревне! – Воскликнула Эрика, сверкнув пожелтевшими глазами, – А как тебе его хозяин? – Постаралась она пристать к Дереку, на что тот угрожающе зарычал, и бета тут же потупилась. Но тут вмешался Айзек.       – Он тоже ничего. На запах особенно.       Рык альфы прозвучал еще более угрожающе.       – Дерек, все нормально? – Уточнил Бойд, который оказался самым сообразительным, как ни странно. И самым молчаливым, больше остальных бет по поведению похожий на самого Дерека.       Альфа взвесил все за и против, но решил заранее прояснить данный вопрос.       – Он моя пара. – Глаза бет округлились едва не в ужасе, – Но если кто-нибудь из вас проболтается ему об этом… – Он дождался кивка от каждого, только после этого сфокусировался на Айзеке, – А тебя это особенно касается. Расскажешь МакКоллу и после утренней пробежки по лесу, – Дерек кивнул по направлению к зеленой лесополосе, отделяющей территорию поместья от холмов, виднеющихся на горизонте, – ты не вернешься.       Айзек тяжело сглотнул, но послушно кивнул еще раз, и все равно имел наглость уточнить:       – То есть ты не сказал об этом при заключении договора?       – Сказал. Но все решили, что я соврал, чтобы выторговать себе право не надевать ошейник.       – И как ты собираешься… – начала Эрика, покосившись на Айзека, надо думать в поисках моральной поддержки, – … то есть, нам в интернате рассказали, как это может напрягать.       Дерек хмыкнул, но ничего не ответил, лишь посмотрел с превосходством и погнал их в дом, обустраиваться. Эрика заселилась в комнату между ним и Стайлзом, Айзек и Бойд предпочли остаться на первом этаже. Пока они разбирали вещи, Дерек обошел дом и хорошенько все обнюхал. Конечно, такую махину Стайлз не смог бы содержать один. Здесь совершенно определенно время от времени появлялись слуги. Дерек насчитал восемь человек, включая садовника, чей запах чаще остальных встречался в саду, и даже нашел в глубине сада, ближе к лесу, небольшой домик, в котором все они и жили. Правда, сейчас он отчего-то пустовал. Вывод напрашивался сам собой, чтобы не шокировать прислугу присутствием стаи оборотней, Стайлз отправил всех в небольшой отпуск. Разумное решение. Интересно, сам додумался, или все тот же Аржент подсказал?       Дерек поспешил вернуться в основной дом, как только почувствовал, что настроение щенков изменилось. Обозначать свое присутствие он не спешил, решил понаблюдать со стороны. Ожидания оправдались, Стайлз покинул свою маленькую крепость и уже знакомился с ребятами. С Айзеком он уже был знаком, так что тот с успехом представил ему Эрику и Бойда.       – Так, значит, ты теперь наш хозяин, – пропела Эрика, плотоядно разглядывая парня.       Она схватила из вазы с фруктами красное яблоко и с таким видом откусила от него, глядя только на Стайлза, что волк внутри Дерека недовольно прижал к голове уши. Удержало его только то, что девчонка была его бетой, а значит, никак не могла стать полноценной соперницей. Дерек был недоволен. Он надеялся, что сможет сдержаться, но, похоже, прав оказался Дитон. Присутствие пары плохо влияло на самоконтроль. Ладно, с этим можно будет разобраться и потом.       – Не ваш, а Дерека.       – Да, ладно, – хмыкнул Айзек и так сверкнул глазами, что любой другой отшатнулся бы, но Стайлз оскалился в ответ и даже издал нечто похожее на рычание. Беты прифигели. Дерек подавил желание закрыть лицо ладонью и пошел разбираться, для надежности убрав руки в карманы.       – Развлекаетесь?       – О, привет. А ничего у тебя щенки. Здоровые! Сколько им?       – Как будто ты не читал их досье.       – А если не читал?       – Я слышу, когда ты врешь.       – Неа. Не слышишь, – и с такой убежденностью это было сказано, что Дерек нахмурился еще больше.       – Где ты этому научился?       – Нашел где, точнее, у кого, – Стайлз выразительно подвигал бровями.       – Стайлз!       – Что, неудобно, да, когда ни фига не можешь понять по сердцебиению?       – Я сейчас подойду, – очень спокойно сказал Дерек и двинулся на него, – и заставлю твое сердце биться быстрей. Уже знаю способ.       Стайлз побледнел. Дерек прищурился.       – Молодец. Понял.       – Сволочь блохастая, – прошипел Стилински.       – Не дразни меня.       – Я и не… Айзек, скажи ему!       – Ну, вообще-то, дразнил, – пробормотала впечатленная таким поведением человека Эрика.       – Вообще-то, он всегда такой, – «вступился» за Стайлза Айзек.       Дерек тяжело вздохнул.       – Я уже понял, – после чего снова обратился к Стилински, – Когда вернутся слуги?       – Послезавтра. Слушай, но ты же не собираешься бросать все на самотек? Они же теперь вроде как твои щенки или волчата, да как ни назови, короче, с ними же заниматься надо. Пока не смогут себя контролировать, мы не сможем отдать их в школу.       Повисла гнетущая тишина.       – Что? – Не понял Стайлз, нахмурившись и улыбнувшись одновременно. С такой подвижной мимикой, пожалуй, даже с контролем над сердцебиением будет нетрудно его понять. Или это только вершина айсберга?       – Ой, не могу! Ты прямо как мамочка! – Воскликнула Эрика, звонко расхохотавшись и повалившись на белый кожаный диван в гостиной, где они все и собрались.       – Конечно, мамочка, – искренне возмутился Стайлз, отчего оборотни тут же перестали веселиться и вылупились на него во все глаза. А парень, словно, того и добивался, продолжил, вдохновленный произведенным эффектом. – Меня тут ваш альфа поставил перед фактом, что я его пара, так что, придется стать для вас именно что мамочкой.       – Дерек, – подал голос Бойд, – а ты уверен, что… – и он с немым вопросом посмотрел на альфу.       Тот закатил глаза и покачал головой. Подошел к Стилински и обнял за плечи.       – Мои беты считают, что ты ненормальный, – произнес он ровно, от него не укрылось, как парень напрягся от прикосновения. Волк внутри недовольно заворчал. Ему было неприятно чувствовать такую степень отторжения со стороны пары.       – Ну, – улыбка Стайлза не выдавала ни напряжение, ни беспокойство, ровная и широкая. Маленький засранец, кто же напугал тебя настолько, что ты задался целью никогда и никому не показывать истинных чувств? – Мне часто такое говорят, ага.       Дерек посмотрел на открытое и безмятежное лицо и сделал так, чтобы пальцы, словно невзначай, соскользнули на обнаженный участок шеи. Улыбка померкла. Хорошо, уже честнее. Но Стайлз не позволил ему закрепить результат, вывернулся из-под ладони и отступил.       – Ладно, вот что я хотел вам сказать, коврики для блох, – объявил он решительно.       Беты, видимо, тоже намылились по-своему проверить парня на излом и синхронно оскалились, но тот лишь передвинулся поближе к Дереку, но на провокацию не поддался, – короче, – а вот сердце зашлось. Все-таки не у одного Хейла самоконтроль давал сбой. Хорошо. Справедливо.       – Мой дом – мои правила, – тем временем жестко припечатал Стилински. – А это значит, что вам всем, включая тебя, – он вскинул глаза на Дерека, – запрещено спускаться в мою Преисподнюю, сколько бы я сам там ни торчал, ясно? Затем…       – Куда? – Перебила его Эрика, погасив взгляд и с успехом втянув клыки. Вообще, в чем-то хорошо, что Стайлз такая заноза в заднице, быстрее научатся контролировать себя, размышлял тем временем Дерек.       – В запретную часть подвала, сразу за бассейном, – ответил вместо Стилински Айзек.       – А ты откуда знаешь?       – Мы со Скоттом приходили к нему два дня назад. Он как раз зависал в этой своей лаборатории безумного ученого, и когда Скотт попытался его оттуда вытащить, пустил аконитовый газ.       – Ничего себе! Мы думали, МакКолл твой друг?       – Ну, да, – смутился Стайлз, – но я люблю уединение.       Эрика фыркнула, Айзек тряхнул кудрявой головой, а Бойд с вопросом посмотрел на альфу. Дерек ответил непроницаемой миной.       – Что еще? – Уточнил он, наткнулся на недоуменный взгляд Стайлза и пояснил, – Правила.       – А, да! – Оживился тот, – Слуг не пугать и не кусать, а то устрою вам темную. Найду как. Гений я или где?       – С аконитовым дымом? – Поинтересовалась ехидная Эрика.       – Можно и с ним, но лучше тогда с рябиновым пеплом. Засажу в круг, и будете сидеть под домашним арестом.       – Умеешь? – Спросил Дерек.       – У меня вторая специализация Ведьмовство. Дитон меня учил.       Хейл кивнул, понимая, что угроза в исполнении ученика ведьмака весьма и весьма серьезна.       – Ну, а во всем остальном, чувствуйте себя, как дома, – широким жестом обвел гостиную Стилински. – Еда в холодильнике, бассейном и спортзалом можете пользоваться, только поосторожней с когтями, мебель, стены и прочие материальные вещи дороги мне как память, окей? Ну а так, если что понадобится… – Стайлз как-то подозрительно покосился на Дерека. Тот непроизвольно подобрался, а парень тем временем заявил, засияв, как начищенный песком медный чайник. Ну, еще бы! Сделал все-таки гадость, – Обращайтесь к папочке альфе, мамочка разрешает! – И тут же припустил со всех ног, скрывшись на лестнице в подвал.       Стая проводила его одинаково шокированными взглядами.       – Он, что, не в курсе, что убегая, только провоцирует инстинкты? – Осторожно уточнил у Дерека Бойд.       – Да, папочка, ты бы посоветовал мамочке, держать свою скотскую натуру в узде, – пропела Эрика.       Дерек в одно мгновение оказался рядом с ней и сломал девушке запястье. Та вскрикнула и заскулила, потому что старший оборотень продолжал удерживать ее руку вывернутой под неестественным углом. Ни один из парней не рискнул за нее вступиться.       – К боли тоже придется привыкнуть, если хотите научиться сдерживаться, – спокойно произнес Хейл. – Со Стилински я сам разберусь.       – Ладно-ладно, только отпусти!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.