ID работы: 8377814

Двадцать правил одиночества

Гет
R
Завершён
1110
Камилла Дюбо соавтор
Размер:
125 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1110 Нравится 1581 Отзывы 350 В сборник Скачать

Правило пятое. Полагайтесь только на себя

Настройки текста
Ему — 19 лет Ей — 14 лет       Шерлок пересчитал сдачу. Кажется, ему должно хватить денег для извечных его странствий. Главное, чтобы опять его не начал искать Майкрофт и отправлять сотню сообщений на пейджер, как это было в прошлом году, когда он сбежал из Рочестера от тётушки, а заодно и этой малявки Клары. Его свобода продлилась всего лишь два дня, когда Майкрофт нашёл его в Бристоле. В общем, не удалось вырваться надолго из-под опеки, правда, после сказочно повезло. Родители решили отправить сына домой, в Лондон, к великой радости Шерлока.       Откусив кусок пирога с мясом, Шерлок огляделся по сторонам. Кажется, он знал, куда ему стоило идти дальше. Эдинбургский замок где-то недалеко. Он уже видел, как тот возвышался над городом, осталось только найти короткий путь до него так, чтобы не тратить деньги на транспорт.       Его свобода уже длилась пять дней, наверное, Майкрофт совсем на него забил, решив, что своего блудного братца никак не переучить. Ну, и верно всё. Хотя бы можно будет просто вздохнуть спокойно. В Тринити в Оксфорде он уже поступил [1], поэтому можно было расслабиться и делать то, что душе угодно. Наверное, поэтому Шерлок решил махнуть в Шотландию, вспоминая, как он тут бывал когда-то в детстве, когда ему было лет семь, не больше.       Тогда туманная Шотландия со старинными замками, зелёными склонами и горными дорогами его очень сильно впечатлила. Шерлок с большим удовольствием исследовал окрестности Абердина, где они остановились с семьей. Это был тот самый редкий случай, когда они собирались все вместе. Обычно отец много работал и был постоянно в разъездах, а они с Майкрофтом приезжали домой лишь только на выходных, потому что учились в тех самых закрытых школах, о которых так нелестно отзывалась малявка Клара. Хотя какая она малявка, если он уже заставал её за тем, как она курила на заднем дворе дома, пока её тётка ушла по магазинам. В такие дни она открывала окно, и из него доносилась песня, которая в своё время просто достала Шерлока. Почему-то в его классе все тащились от рок-музыки, в то время как ему нравилось играть на скрипке.       Вот и сейчас из какой-то уличной забегаловки играло это самое: С выключенным светом всё не так опасно. Вот мы и здесь, развлекай нас. Я чувствую себя глупым и заразным. Вот мы и здесь, развлекай нас. Мулат. Альбинос. Комар. Моё либидо. Эй! [2]       Жаль, что нельзя было закрыть уши. Впрочем, кумир Клары уже давно мёртв. Умер в двадцать семь лет после того, как вколол себе большую дозу героина, а потом выстрелил в себя из дробовика. Признаться, Шерлок читал статьи о расследовании. Короче, вряд ли это самоубийство, но он идиот, что вколол себе такую дозу героина.       Сам Шерлок уже начинал баловаться марихуаной, несмотря на то, что достать дурь было не так уж и просто. Правительство и всякие общественные организации очень беспокоил тот факт, что молодежь употребляет слишком много наркотиков. Ага, и это после того, как на протяжении тридцати лет мало кто заботился о морали и была полная вседозволенность. — Мне не хватает всего лишь чуть-чуть, — услышал Шерлок.       Он бросил взгляд на палатку, где продавали хот-доги. Он окинул взглядом девушку. Обычный подросток. Всё, как и всегда. Вечно они хотят казаться взрослыми, но крутиться совсем не умеют. Сам бы Шерлок уже нашёл способ, как и денег не платить, и получить желаемое. Он же мастер заговаривать зубы. — Эй, ты, — он всё же решил подкинуть немного мелочи девушке.       И… Вот чёрт! Это была Клара. Что она вообще тут забыла?! Ну хоть одно лето он может провести, не видя её? Нет, кажется, она его вечное проклятие. Если он не хочет видеть её, то обязательно выйдет, что она сама его найдет. При чём со стороны всё это выглядит так, будто это случилось неожиданно. Но какая-то тогда злая череда "случайностей". — Клара? — выдохнул Холмс, и она обернулась к нему. — Какого хрена ты тут делаешь? — Я просто хотела посмотреть Шотландию... — ответила она, удивляясь тому, что сам Шерлок Холмс, этот паренёк с раздутым самомнением, решил добавить ей денег.       А как же принцип не быть никому должной? Да ладно, в этот раз можно. Не может же она пропасть в городе. Может быть, даже очень хорошо, что она его встретила, не смотря на то, что временами он её дико бесит своей заносчивостью. Не её вина, что он такой умный, а она… Как он её там назвал в последний раз? А, точно, больная фанатка. Только не сказал чего, пусть и так всё было ясно. Фанатка рок-музыки. И чего он от неё хотел, если сейчас нашествие брит-попа [3], понятно, что все девочки сохнут по братьям Галлахер [4], или по Тому Йорку [4], пусть и он вообще не красавец, как Деймон Албарн [6]. Клара мечтала попасть хоть на один концерт любимой рок-группы, но денег не было, а родители уж точно её бы не отпустили, сказав, что ей там делать нечего. Просить Клара совсем не любила. Хорошо, что её Шерлок не назвал группиз, а то вполне мог это сделать. Хотя… Он вряд ли знал значение этого слова в принципе.       В общем, ничего страшного, если она возьмёт у него пару монет, тем более, что Шерлок ей должен, ведь тот спёр у неё банкнот, когда прошлым летом собрался ехать в Бристоль. Она до сих пор злилась на него за это. Потому что не взял с собой. — Посмотреть Шотландию, — с сарказмом и протяжно повторил Шерлок. — Без денег, наверное, очень весело. Слушай, а твои родители знают, где ты сейчас находишься? — Нет, они уехали в Голландию, меня же оставили дома. — ответила она. — И ты решила махнуть из дома? — Ещё ты не читал мне нотации, — Клара отошла от лавки, а потом стала искать в кармане куртки сигареты.       Холмс забрал у неё пачку. Он решил сам покурить. Ему можно, а ей никак нельзя. Не доросла ещё.       Он закурил, глубоко затягиваясь, ощущая, как табачный дым наполняет лёгкие. Он бегло осмотрел Ормунд, которая держала в руках свой хот-дог и его пирог. Она жадно старалась хватать ртом воздух. Сам был таким же: всегда хотелось казаться взрослей, чем он есть на самом деле. Свою первую сигарету он выкурил лет в четырнадцать, и тогда ему это не понравилось, но прошло всего лишь два каких-то года, как он вернулся к этой привычке. Приходилось вечно прятаться от матушки, чтобы она не дай бог чего просекла. Иначе его ждало нечто действительно ужасное и непоправимое. — Тебе надо было лет на десять раньше родиться, — начала Клара. — Вот рай был бы для тебя: много сигарет, алкоголя и наркотиков, а ещё женщин. — Я, кажется, говорил, что меня совсем не интересуют девушки, — он бросил сигарету на асфальт, и множество красных искорок рассыпались по черноте. — Да, говорил. — Что ж, раз я тебя умудрился даже здесь подцепить, то пошли. Тебе вообще надо радоваться, что тебя никто из бобби не остановили и не задали множества ненужных вопросов. — Почему же мне надо радоваться? — Клара искоса посмотрела на друга. — Потому что тут совершеннолетие наступает в шестнадцать, а учитывая то, как ты выглядишь…       Она хотела было возмутиться, но сдержалась. Шерлоку вообще этого не понять, нет, даже не так. Мужчинам ничего не дано понять. Они слепы и как всегда глухи. Вообще-то джинсы и большой свитер — это такая сейчас мода, как и сиреневые тени с коричневой помадой. Он просто полный идиот. — Можно подумать, что тебе больше лет, — закончил свою мысль Шерлок. — Ну так на это и расчёт, — Клара мило улыбнулась.       Клара отдала ему пирог. Сначала надо поесть, а ещё попить горячего чаю. Что-то в этом году очень холодное лето, особенно в Шотландии. Ещё пару недель назад было куда теплей, но недавно зарядили непрекращающиеся дожди, а долины в стране затянуло туманами по утрам, да и порой ночам. В детстве, начитавшись детективов, Клара часто представляла, как в тумане бродят призраки, да всякие собаки Баскервилей. В Морпете говорили, что пара таких водилось.       В их маленьком городке казалось, словно никогда ничего не происходит, но всё это была иллюзия. Клара помнила, как три года назад убили пожилую пару через улицу от её дома. Тогда убийцу и не нашли. Когда Клара рассказала об этом случае Шерлоку, то он хитро улыбнулся, сложил руки «домиком», откинулся на траву, а потом сказал: — Так всё понятно, тут ясно как день.       Он ещё долго ей объяснял все свои теории. Ей показалось, что у него очень бурная фантазия. Настолько буйная, что ему стоило писать книги, но, кажется, Шерлока безумно увлекли только химия и опыты. — Ты не подвезёшь меня домой? — зачем-то спросила Клара. — Мне что, заняться нечем?! — фыркнул Шерлок. — Конечно, я это сделаю, но точно не сейчас.       Достопримечательности Эдинбурга за один день не обойти. Шерлок тут уже был третий день, но он не знал толком, что именно его сюда привело. Скорее всего, хотелось просто развеять скуку, а ещё подальше побыть от дома и чужой опеки, которая сидела у него в печёнках. Также его привлекло недавнее преступление, показавшееся ему загадочным.       При странных обстоятельствах убили мужчину, а его труп нашли в порту. В общем, полиция через два месяца всё же нашла преступника. Эдинбург всегда мелькал в криминальных сводках, наверное, поэтому Шерлок решил приехать сюда.       Однако, его волновала красота этих мест, пусть он в ней и мало что смыслил. Клара, да и многие другие, вечно упрекали его за это, считая слепым и бездушным, но Шерлок всегда ощущал, что красота — это всего лишь порождение детских образов, навязываемых извне. Ему нравилось всё исследовать, и вылазка в Шотландию это хороший повод узнать нечто новое, освежить детские воспоминания.       Здесь есть средневековые здания и церкви, музеи и картинные галереи, памятники и монументы, замки и дворцы. Можно надеть походные ботинки и отправиться покорять вершину Кресла Артура или спуститься к морю в бывшую рыбацкую деревню Лит, насладиться вкусной рыбой, приготовленной на костре, как это делось и множество веков назад. Можно прокатиться по заливу на катере и полюбоваться знаменитым Фортским мостом или заглянуть в оранжерею огромного ботанического сада. Вряд ли человеку под силу выполнить такую насыщенную программу за одну проездку.       Они были недалеко от ворот Эдинбургского замка, к которым можно было подняться либо по довольно длинной лестнице Грэнни-гринз-степс, либо по плавно закручивающейся вверх Вест-Боу-стрит. На уровне мостовой расположились магазинчики, пабы, кафе и рестораны. Над их крышами стелется длинная терраса, которую тоже облюбовали владельцы ресторанов. За ней начинается новый ряд домов, совсем непохожих на рыжие крыши старого города. — И что ты тут делаешь? — спустя время задала вопрос девушка. — Я приехал исследовать, — Шерлок посмотрел по сторонам. — Думаю, тебе следовало давно понять это. Мне куда интересней что-то делать, нежели чем сидеть дома и смотреть очередной тупой сериал по ТВ. — Её убил БОБ в облике отца [6], — напомнила ему Клара. — Спустя столько лет можно было же досмотреть всё. — Вообще, я именно так и думал вначале, — соврал Шерлок. На самом деле, его этот вопрос не занимал уже много лет. — Ничего ты не думал, — Клара топнула ногой. — Ты просто сейчас прикидываешься. — Ну, вообще-то я знаю, что тот идиот, что написал песню про дезодорант, не мог прикончить себя из дробовика, выстрелив ногой, — Шерлок знал, что это вызовет интерес девушки к его словам.       Клара была очень расстроена смертью своего кумира до сих пор, несмотря на то, что случилось это в апреле. Она сказала тогда, что это невосполнимая потеря и мир вообще никогда не будет больше прежним. — Тоже думаешь, что его заказала жена? — Клара и правда как-то вспыхнула, когда разговор перешёл на знакомую для неё тему. Вернее сказать, любимую тему. — Этого я не могу сказать, — они остановились. Дошли до Королевской мили. — Всегда нужно искать мотив, а его тут очень трудно найти. И потом, я же не отец Браун [8], который может найти любого преступника и порой даже понять, почему это так случилось.       Много достопримечательностей сосредоточились на длинной улице, идущей от Эдинбургского замка до Холирудского дворца. Днём здесь шумно и суматошно, прилавки в магазинах завалены сувенирами и шотландской символикой, а уличные музыканты и актёры собирают вокруг себя небольшие толпы зевак. Сегодня всё было именно так. Шерлок рассчитывал, что они смогут на халяву поесть, ведь в дни ярмарок часто давали пробовать всё, что душе угодно. Они и правда подходили от прилавка к прилавку, пробуя то одно блюдо, то другое. Шерлок даже умудрился выпить немного виски, а Клара обиженно смотрела на него. Но ничего, не доросла ещё.       На город начали опускаться серые сумерки. Стало заметно холодать. Шерлок поднял глаза, смотря поверх крыш, освещённых жёлто-голубым светом, который порой казался сиреневым. Он прикинул дорогу до небольшой гостиницы, продумывая план, как провести Клару в свою небольшую комнату. Перспектива спать на полу ему совсем не нравилась, но не бросать же её на улице одну. Раз подобрал, то придется отвечать за неё. — Что ж, пора идти.       Они двинулись снова в путь. Клара молчала, она понимала, что её пустая порой болтовня бесит Шерлока. Но и говорить с ним о музыке или новой серии «Беверли-Хиллз 90200» [9] она тоже не хотела. Шерлок был странным и совсем непохожим на всех сверстников, как её, так и своих.       В итоге, они всё же прошли в его номер в тихой небольшой гостинице, где по утрам готовили какао с зефиром и подавали тост с яйцом и ветчиной. Администратора не было, а ключ был у Шерлока. Он втолкнул Клару в полутёмный коридор, чтобы её не заметили.       Он открыл дверь, положив ключ в просторный карман чёрной куртки. Шерлок кинул рюкзак у зеркала. Клара продолжала стоять у двери. — Вот скажи, чем ты думала, когда отправилась одна в Шотландию, да и ещё без денег? И как ты поедешь домой? — накинулся на неё Шерлок. — Мне казалось, что мне хватит, — она потупила взгляд. — Казалось, что я смогу. Домой бы я всё равно добралась. Скай тоже где-то сейчас в Шотландии. — Какие же глупые девчонки, — Шерлок сел в кресло у камина. — Ладно, завтра поедем в Морпет, пока твои предки ничего не поняли. — Ты бы мог меня сдать, — заметила она, скидывая с себя лёгкую ветровку. Она только сейчас поняла, как замёрзла. Клара подошла к камину, протягивая руки к нему. Шерлок ворошил поленья, чтобы пламя стало чуть больше. — Да, но я не сделаю этого, — он вернулся в кресло. — Не хочу выглядеть стукачом. Обычно эта роль всегда достаётся моему братцу. Он в детстве постоянно сдавал меня родителям, а я никогда не любил сидеть на месте. Так что, считай, это моё одолжение. Ну и добро на добро за то, что ты не сдала меня прошлым летом. — Я посчитала, что ты уже не ребёнок, — девушка села на пол, складывая ноги как йог. Шерлок и забыл, что она занималась художественной гимнастикой. — Всё же, после шестнадцати приходит совсем другая жизнь. — Как умно звучит это сейчас, — прошептал Шерлок. — Однако, сама ты не подумала, что родители будут звонить тебе, а тебя нет дома. Автоответчик тут никак не поможет. Пейджер тоже. Сотового телефона, насколько я знаю, у тебя нет. Так что, легко спалишься, бродяжка. — Я совсем не бродяжка, — обиделась девушка, уронив голову на руки. — Ладно, но приключений на свою голову ты однажды точно найдёшь, — вынес свой вердикт Холмс, в этом плане он всегда был беспощаден: говорил всё, что приходило в голову. Порой Кларе казалось, что он просто не умеет фильтровать сказанное. — И тогда, может быть, рядом с тобой никого не окажется. Случится может всё что угодно. Сама знаешь, какое сейчас время. Порой спокойное, порой совсем нет, а где-то притаилась тихо ИРА [10]. — Почему ты всегда такой жестокий? — она подняла голову, прямо смотря на него. В глазах Клары почему-то стояли слёзы. Ей казалось, что она давно не ребёнок, а Шерлок вёл себя сегодня с ней так, словно она совсем была младенцем. — Я реалист. Им и останусь, а ещё всегда стараюсь рационально мыслить. Дам тебе совет. Никогда не полагайся на других, исключительно только на себя. — А как же друзья и родные? — она встала на колени, чтобы быть ближе к Холмсу. — Ну, всё это фикция, в определённый момент жизни рядом может никого не оказаться, — Шерлок ощутил, как она дотронулась до его плеча, он вздрогнул, и спустя время отодвинул её от себя. — Есть только ты и твои проблемы, поэтому у меня нет друзей, потому что всякие чувства убивают. — Я не твой друг? — Нет, не мой друг. Надеюсь, что после того, как я доставлю тебя в Морпет, мы больше не увидимся никогда. — Никогда не говори «никогда», — парировала Клара. — Не зарекайся, Шерлок. Никогда не знаешь, как судьба отнесётся к тебе. — Я не верю в судьбу, — Шерлок откинулся на спинку кресла. — Иди спать.       Разговор был точно окончен.       Да, чтобы там Шерлок Холмс не думал, но он полный кретин. И Клара это хорошо знала, не такая уж она и глупая. И жизнь понимает лучше его.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.