ID работы: 8386541

Почему не спится Стиву Роджерсу

Слэш
PG-13
Завершён
894
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
894 Нравится 42 Отзывы 139 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В последнее время Стив выглядел утомленным. Наташа подметила этот странный факт дня три назад, однако говорила себе, что просто показалось. Времена у «Мстителей» в кои-то веки выдались спокойные: отдыхай – не хочу. И все же вокруг глаз Стива неуклонно расползались синяки, делая его смутно похожим не то на панду, не то на Зимнего Солдата в камуфляжной раскраске. – Спасибо, Нат… Стив устало улыбнулся и немедленно приложился к принесенной Наташей огромной кружке кофе. Наташа присела на край стола: вблизи сделалось видно, что глаза у Стива розовые, как у кролика. Недосып налицо. – Ты нашел портал в другие миры? – Наташа решила начать исподволь. – Нет, с чего бы? – удивился Стив и всосал сразу треть живительной жидкости. – Ну, наш мир спасать не надо, насколько я вижу, – Наташа развела руками. – Значит, спасаешь чужие? Стив почему-то покраснел, но быстро взял себя в руки и смущенно пожал плечами. – Я не такой герой, каким ты пытаешься меня выставить, Нат. А это… просто… небольшая бессонница. – Точно? – прищурилась Наташа. Стив посмотрел на нее честными-пречестными голубыми глазами. – Абсолютно. *** Пять дней назад Из приятного сна, в котором они с Баки строгали Гидру на салат с морепродуктами, Стива вырвал… нет, не звонок в дверь, а стук в окно. Поначалу Стив не очень удивился несмотря даже на пятый этаж: в его окружении было достаточно людей, которые могли позволить себе игнорировать лестницы. Сунув ноги в тапочки, Стив пошаркал к окну, открытому по случаю летней жары. В квартире был кондиционер, разумеется, но Стива одолевала ностальгия. На подоконнике в изящной позе возлежал Тони. Громоздкий костюм Железного Человека малость скрадывал изящество, но Стив не зря был художником и попытку оценил. Хотя и не понял. – Привет, Роджерс, – Тони сунул ему в руки коробку. – Я принес тебе пончики. – Спасибо, Тони, – от угощения Стив не отказался: суперсолдатский организм не гнушался любой подпитки в любое время дня и ночи. – А еще я хотел с тобой поговорить, – продолжал Тони и без перехода выпалил: – Выходи за меня. – О… – сказал Стив, немного подумал, перегнулся через Тони и посмотрел вниз. – Куда именно за тебя выйти и зачем? Я летать не умею. – Да нет же, Роджерс, – Тони закатил глаза. – Почему все такие тормознутые в три утра? Выходи за меня замуж! – О… – снова сказал Стив. Тони был прав. Мозги в самом деле восприняли подобное заявление с трудом. – Я, конечно, сам по себе бесценное сокровище, но на всякий случай прилагаю золотые горы и остров в Тихом океане, – добавил Тони, истолковав его заминку по-своему. – Слушай, Тони… Эээ… Боюсь, сейчас немного неподходящее время… – начал Стив. – Да-да, мой занудно спящий по ночам друг, – Тони хлопнул его по плечу. – Этот разговор слишком серьезный для трех часов утра, понимаю. Я дам тебе время подумать и вернусь в пять. Не успел Стив и рта открыть, как Тони кувыркнулся назад и взмыл в залитое городскими огнями небо. Стив остался у окна, прижимая к груди измятую коробку с пончиками. Надеясь, что глюкоза немного подстегнет мыслительные процессы, он вытащил пончик, сунул в рот целиком и – едва не сломал зуб. В сладком тесте обнаружилось что-то довольно крупное и твердое. Ойкнув, Стив вытолкнул это что-то языком. Мокрое и облепленное крошками, ему на ладонь выпало золотое обручальное кольцо с неброским, но солидным бриллиантом. Стив подумал еще немного. Доел пончики – к счастью, остальные оказались без ювелирных изделий. А потом выяснилось, что уже полпятого, поэтому он быстренько закрыл окно, задернул шторы, включил кондиционер, заткнул уши берушами, а голову запрятал под подушку. И сладко проспал аж до восьми. Но все равно не выспался. Четыре дня назад Из приятного сна, в котором они с Баки продали Иоганна Шмидта в передвижной цирк с фрик-шоу и выручили кучу денег, Стива вырвал настойчивый стук. На этот раз стук был самый банальный – в дверь, но часы показывали половину четвертого утра. – Тони, ты читать умеешь? Я же… – Стив осекся, увидев на пороге Фьюри в черном развевающемся плаще. На лестничной площадке не гуляли сквозняки, но плащ все равно развевался. Должно быть, состоял в дальнем родстве с плащом доктора Стренджа: летать не мог, но самостоятельно развеваться – вполне. – Прошу прощения за шум. Я хотел позвонить, но… – единственным глазом Фьюри подозрительно прищурился на приколотую к кнопке дверного звонка записку. Записка гласила: «Меня нет дома. Спасаю мир. Приходите завтра». В уголке листа скромно приткнулось сердечко, которого, Стив был уверен, он не рисовал. Хотя едва ли сердечко нарисовал Тони – слишком уж скромно оно приткнулось. – Я старый солдат и не знаю слов любви, – Фьюри опустился на колено. – Капитан, хотите стать генералом? – Э… – сказал Стив. – Я брошу щит к вашим ногам, мой генерал, – добавил Фьюри, истолковав его заминку по-своему. Стив покосился на щит, мирно висящий в прихожей, и нахмурился. Он не хотел, чтобы посторонние брали его щит и куда-то там бросали. – Я не про ваш щит, – пояснил Фьюри. Ага. Не щит, а «Щ.И.Т.», значит. – Положим, – медленно проговорил Стив. – И для этого мне нужно выйти за вас замуж? Фьюри просиял. У него даже глаза сверкнули. В смысле, один глаз и повязка. Сверкающая повязка была слишком сложным зрелищем для такого времени суток, поэтому Стив сказал, что подумает, захлопнул дверь, бросился на кровать и проспал аж до восьми. Но все равно не выспался. Три дня назад Из приятного сна, в котором они с Баки катались на лыжах в швейцарских Альпах и спустили лавину на Арнима Золу, Стива вырвал раскат грома. Гром, увы, ударил не в небе, а под потолком точнехонько над головой Стива. Стив подскочил чуть ли не до того самого потолка и оказался в объятьях Тора. – Доброй ночи, мой дорогой друг Стивен! – воскликнул Тор и осторожно сгрузил Стива на кровать. – У меня для тебя прекрасные вести. Стив бросил взгляд на часы. Три с четвертью. Сложное время для вестей, пусть даже и прекрасных. – Я стал правителем Асгарда! – гордо объявил Тор. – Поздравляю, – вежливо сказал Стив. – За это надо выпить. Честно говоря, таким образом он надеялся отвлечь Тора, подозревая, что цель визита не приведет его в восторг, но Тор великодушно отмахнулся. – Не беспокойся, друг Стивен. Мы выпьем за это на нашей свадьбе. – Что??? – О, потому я и пришел, – Тор обезоруживающе улыбнулся. – Поскольку теперь я правитель, мне нужна достойная супруга. – Э… – Я подарю тебе Альфахейм и Свартальфхейм, – добавил Тор, истолковав его заминку по-своему. «Кабы я была царицей, – промелькнул в затуманенной голове Стива отрывок из русской поэмы, которую ему читал и переводил Баки, – я б для батюшки-царя родила богатыря». – Мы весьма удобно оказались вблизи ложа, – будто прочитав его горячечные мысли, Тор похлопал по кровати, на которую выпал из портала. – Предлагаю наречь его супружеским и скрепить наш союз прямо сейчас! – А может… – проговорил Стив, – может, лучше выпьем? Тор в конце концов не устоял, и они пили до утра. После чего Тор телепортнулся восвояси, объяснив, что нужно заняться подготовкой к свадьбе, а Стив прикорнул на часик и отправился на работу. Похмелья, к счастью, у него не бывало, но, разумеется, он не выспался. Два дня назад Из приятного сна, в котором они с Баки обрядили Пирса в бикини и сунули в криокамеру, Стива вырвали истошные кошачьи завывания. Не открывая глаз, он потащился в ванную, набрал ведро воды и выплеснул в окно. И только потом проснулся окончательно. И вспомнил, что для кошачьих свадеб как бы не время и не место. Перегнувшись через подоконник, он с опаской посмотрел вниз. Под окном стояли мокрый Роллинз, мокрые бойцы «Страйка» и мокрый Рамлоу с мегафоном. – Доброе… утро, – Стив с сомнением посмотрел в сереющее небо. – А где кот? – Какой еще кот? – удивился Рамлоу. – Который орал. Бойцы почему-то резко заинтересовались букашками в траве, а Рамлоу закашлялся. – Никто не орал, – сдавленно пояснил он. – Это была моя серенада. – Какая еще серенада? – удивился Стив. Вопрос был риторическим, но Рамлоу тут же принялся горланить в мегафон, компенсируя недостаток мелодичности страстью и громкостью исполнения. Страйковцы присоединялись на припеве, а Роллинз дирижировал электрической дубинкой. Стараясь не вслушиваться в текст, Стив рассеянно гадал, почему ни один жилец многоквартирного дома до сих пор не высунулся поругаться и не вызвал полицию. Потом, правда, он увидел, что ближайшие улицы перегорожены бронированными внедорожниками, а в кустах засели как минимум три снайпера, выцеливающие окна, и вопрос отпал сам собой. – Кэп! – гаркнул Рамлоу. – Выходи за меня замуж! – Э… – сказал Стив. – Я, конечно, не супергерой и миллиардами не кручу, – Рамлоу истолковал его заминку по-своему, – но если тебе нужно будет что-то достать или кого-то убить, только свистни. Мы с ребятами в твоем полном распоряжении. – Спасибо, Брок, – Стив попятился от окна. – Я подумаю. Он бросился в кровать, и ему приснился кошмар, в котором Рамлоу был шейхом, «Страйк» – гаремом, а он, Стив, в этом гареме второй женой, соперничающей с первой женой Роллинзом. Стив проснулся в холодном поту и, ясное дело, совершенно не выспался. День назад Из приятного сна, в котором он просто спокойно спал, Стива вырвал деликатный звонок в дверь. Самый обычный звонок. Однако прозвучал он в тот таинственный предрассветный час, в который веками приоткрывалась завеса между мирами духов и людей, а последние пять дней к Стиву Роджерсу тянулся косяк женихов. На пороге стоял агент Коулсон с розочкой в одной руке и тортиком в другой. – Доброе утро, – Стив подавил зевок. – Вы насчет замужества? – Ну… – Коулсон замялся. – Я хотел сперва попросить вас подписать мои карточки, но раз вы сразу перешли к делу… Стив вздохнул. – Я не могу вам предложить ни богатств, ни земель, – извиняющимся тоном добавил Коулсон. – Но… – Рамлоу тоже не может, – утешил его Стив. – Зато Рамлоу наглый, – вздохнул Коулсон. – А мне, видите ли, воспитание не позволяет. – А приходить в три утра, значит, воспитание позволяет, – пробурчал Стив совсем тихо. – Что, простите? – встрепенулся Коулсон. – Ничего, – отозвался Стив. – Давайте попьем чаю, и я подпишу ваши карточки. Они попили чаю с тортиком, и Стив больше ни разу не упомянул замужество, а Коулсону напомнить, видимо, воспитание не позволило. И слава богу. Выпроводив агента Коулсона, Стив рухнул в кровать и, естественно, снова не выспался. А после работы и десяти кружек кофе он нашел Баки и попросил: – Бак, будь другом, приходи ко мне ночевать. *** В последнее время Баки Барнс выглядел утомленным. Наташа подметила этот странный факт дня три назад, однако говорила себе, что просто показалось. Времена у «Мстителей» в кои-то веки выдались спокойные: отдыхай – не хочу. И все же вокруг глаз Баки неуклонно расползались синяки, делая его смутно похожим не то на панду, не то на… самого себя в камуфляжной раскраске. А еще они со Стивом уезжали с работы на одном мотоцикле и порой носили футболки друг друга. Места для домыслов оставалось немного, но почему же тогда Стив начал приходить на работу свежим и отдохнувшим? Мало того, синяки появились не только у Баки. Причем, отнюдь не темные круги от недосыпа: самыми настоящими фингалами по очереди обзавелись Тони, Фьюри, Тор, Рамлоу и Коулсон. Загадочно… *** Из приятного сна, в котором они с Баки шли под венец по радужному мосту, Стива вырвало ощущение, что на него кто-то смотрит. Баки лежал рядом, подперев щеку рукой, и пырился, словно кот. Часы показывали четыре утра. – Сегодня никто не пришел, – Баки улыбнулся. – Слушай, Стив, а хочешь… – Да, – сказал Стив. – Я согласен. И снова уснул.

КОНЕЦ

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.