Dragon Cry

NC-17
В процессе
115
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 201 страница, 82 891 слово, 32 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
115 Нравится 150 Отзывы 36 В сборник

Глава 25

Настройки
Глава 25. Нацу проснулся с первым лучом солнца. Яркие щупальца света пробирались в комнату сквозь маленькое зарешеченное окошко. Открыв глаза, Саламандр какое-то время лежал неподвижно, пытаясь разобраться, что с ним не так. Что-то изменилось, и он не мог понять, что именно. Не сразу, но он, осознал, что оба его глаза открыты. Еще больше времени потребовалось, чтобы понять, что он может двигаться. Драгнил осторожно сел, ожидая возвращения боли, так и случилось. Все тело болело, каждая мышца была охвачена ноющей болью. Он медленно принял сидячее положение и, тяжело вздохнув, протер лицо руками, пытаясь сбросить усталость. Ночь выдалась трудной. После того как Нацу благополучно доставил Нейла и Лили на дирижабль, Саламандр тут же вернулся в бар «Танцующий Дракон» и завалился спать и проснулся только сейчас. Тифа разумеется, была не в восторге, от этого. Драгнил занял ее комнату, впрочем, разрешения у нее даже не спрашивали. С другой стороны она все понимала. В конце концов, Нацу сделал работу и заслужил немного отдыха, а оплату за ночевку она включит в общий счет его долга. Хотя Нацу проснулся рано, он спустился на первый этаж только ближе к полудню. Саламандр оказался в зале и оглядел присутствующих. В заведении было не больше десяти человек. Усталый и вялый Нацу направился в сторону барной стойки, где его уже ждала Тифа. Драгнил без лишних слов уселся на стул и развалился на стойке. -Доброе утро, принцесса, — с улыбкой поприветствовала его Тифа. Нацу что-то недовольно пробубнил, не поднимая головы. -Тяжелая была ночь, — ответил Убийца Драконов. -Кофе? — спросила Тифа. Нацу молча кивнул. Девушка поставила перед ним белую кружку, после чего налила в нее горячую и черную жидкость. Нацу тут же схватился за нее и прилип губами к кружке. -Спасибо. -Без проблем, — овтетила брюнетка. — Впишу в счет твоего долга. -Надеюсь, скоро это закончится, — ответил Саламандр. -Я тоже надеюсь, — ответила Тифа. — Должна признать, ты молодец. Ты все же выполнил задание Лукаса. -Надеюсь, он это оценит, — скучающим тоном ответил Саламандр. — Как только вернется. -Да, — улыбнулась Тифа. — Как только вернется. Нацу понимал, что это возможно будет не скоро. Саламандр тяжело и устало вздохнул. В этот момент в бар вошли двое неизвестных. Нацу это не понравилось. Они вошли в тот самый момент, когда в баре осталось наименьшее количество человек. Незнакомцы словно специально поджидали этого момента. В том, что они были Магами, Нацу даже не сомневался. Он уже давно научился отличать обычных людей от Магов благодаря запахам и магической ауре. Больший вопрос, который интересовал Драгнила: Зачем они здесь? И почему он не заметил их ранее? На сей счет у Нацу имелась догадка, однако он не мог быть до конца уверен в ней. Ему показался знакомым рисунок, который был изображен, на одежде одного из незнакомцев. Кажется, он его уже где-то видел. -Ты Нацу Драгнил, верно? -Вы кто такие? — спросил Саламандр. Один из незнакомцев — тот, который высокий — шагнул навстречу. Спокойным движением руки он откинул капюшон, открыв свое лицо Нацу, и таким же спокойным мягким голосом произнес: -Меня зовут Арлон, — Затем, кивнув в сторону второго, который тоже снял капюшон, но остался стоять на месте, он добавил: ― А это мой напарник — Торн. Мы — маги. -Это я уже понял, — ответил Нацу. Он все также продолжал сидеть на стуле. Саламандре удалось хорошенько рассмотреть лица обоих. Удивительно, но они очень сильно отличались друг от друга. — Что вам здесь нужно? Тот, который назвался Арлон, был высоким и стройным, с длинными пепельно-серыми прямыми волосами и такими же серыми глазами, напоминающими глаза хищника. Резкие черты лица и тонкие бесцветные губы создавали пугающее впечатление, но… что было самым удивительным в его внешности, так это — абсолютно-белая кожа. Второй, что стоял чуть поодаль, был ниже ростом, но зато намного шире в плечах. Даже сквозь одежду заметно выделялись очертания его могучих мускулов. Угловатое широкое лицо, с большими светлыми глазами, смуглой кожей и добродушным выражением на нем — делало его похожим на обычного деревенского юношу, привыкшего к тяжелому физическому труду. Широкий лоб и короткие светло-каштановые волосы лишь усиливали это ощущение. -Ты действительно Нацу Драгнил? Нацу бросил невольный взгляд на Тифу, девушка лишь растерянно пожала плечами. -Да, — ответил Саламандр. -Я — Арлон, а это — Торн, — ответил мужчина. — Мы члены Магической Гильдии прибыли сюда по поручению нашего мастера. -Мы из Гильдии Королевский Феникс, — ответил тот, что назвал себя Торн. Теперь, то Нацу понял, что означает рисунок на их одежде. Это птица, отождествляла Феникса. -Точно, «Короевский Феникс», — повторил Саламандр. — Да, слышал о вас. Значит, вы и есть вторая Гильдия, что действует в Крокусе? -Поправочка, — хитро усмехнулся молодой Маг. — «Королевский Феникс» — первая Гильдия не только в Крокусе, но и во всем Фиоре. -Пусть будет так, — улыбнулся Саламандр. — Так, что вам нужно? -Мы прибыли к тебе по приказу нашего Мастера, — ответил Арлон. — Мастер просил передать, что заинтересована в том, чтобы сделать Гильдию сильнейшей в истории. -Что это значит? -Не волнуйся, парень, мы не собираемся причинять тебе вред. У нас к тебе есть предложение, — сказал все тот же молодой маг. Он хитро улыбнулся. -Предложение? — вскинул голову Драгнил. — О чем пойдет речь? -О твоем вступлении в ряды магов «Королевского Феникса», — кивнул тот. — Там ты сможешь стать членом сильнейшей Гильдии, а также жить и работать, как полноправный член нашей Гильдии. Впоследствии же, пройдя необходимый экзамен, ты сможешь присягнуть на верность и стать настоящим боевым магом. Глаза Тифы расширились в изумлении. Такого она точно не ожидала. -Нет спасибо, — Нацу постарался улыбнуться, оставив всех присутствующих в состоянии шока. Арлон, в свою очередь, заглянул Нацу прямо в глаза и уже более настойчиво добавил: -Подумай хорошенько. Не торопись. -Я подумал, — ответил Саламандр. — Спасибо, но нет. -Наш Мастер предпочитает держать талантливых Магов при себе, — ответил Арлон. — Да и тебе будет лучше быть среди сильнейших Магов. Так будет лучше для всех. Мы бы хотели впредь избежать случившегося с членами нашей Гильдии. Ты обошелся с ними довольно грубо. Теперь до Нацу дошло. Двое молодых Магов, что он встретил прошлой ночью. Вентус и Мейли были членами Королевского Феникса, вот почему герб Гильдии казался ему знакомым. Он уже видел его прежде. -Значит эти двое ваши товарищи? — спросил Нацу. -Они молоды и у них есть талант к Магии. Они подают хорошие надежды, — ответил Арлон. -Однако, они через чур импульсивны. Тем не менее, ты слишком жестоко обошелся с ними. Тебе не кажется? -И что с того? Арлон и Торн замерли от удивления и растерянно переглянулись. -То есть ты не отрицаешь? -А разве должен? — усмехнулся Нацу. — Мы оба знаем, зачем и что ваши друзья делали той ночью, и что делал я. Каждый хотел добиться собственной цели. Ничего личного. Не мне их осуждать. Это всего лишь работа. -Ничего личного? — улыбнулся Торн. — Они должны были схватить Нейла Гранбелла, а ты им помешал! -А моя работа была — защитить его, — твердым тоном ответил Саламандр. — Ваши ребята пытались мне помешать и облажались. Так чего вы от меня хотите? У вас своя Гильдия, а у меня своя верно? -"Своя Гильдия?" — все тем же ехидным тоном усмехнулся Торн. — Не смеши меня. Одним своим видом ты позоришь все остальные Гильдии, не только нашу, но и все оставшиеся в Фиоре. Ты действительно считаешь, что сможешь создать сильную Гильдию? Неужели ты настолько наивен? -Ты еще плохо меня знаешь, — ответил Нацу. -Ты просто позорище, — ответил Торн. — Неужели ты и впрямь думаешь, что сможешь стать Мастером и создать могущественную Гильдию? -Время покажет. -Очевидно, ты еще глупее, чем мы думали, — ответил Торн. — Мы сильнейшая Гильдия Фиора. Сравниться с нами могут разве что гильдия «Саблезубых Тигров». Не каждому Магу выпадает шанс вступить в нашу Гильдию. Ты думаешь это так просто? Вступить могут лишь те, кто был избран Мастером. Несмотря на все, тебе оказана великая честь. Хотя я не вижу в тебе ничего особенного, кроме высокомерия. -Да неужели? -У тебя нет штаб-квартиры, нет ресурсов, нет помещений, нет людей и нет работы… Как ты собираешься конкурировать с нами? Наш Мастер проявил жалость к тебе, решив взять тебя в нашу Гильдию, а ты отказываешься? -Гильдия это не только здание, деньги и работа, — ответил Нацу. — Гильдия — это связь между людьми, а если вы этого не понимаете, нам с вами точно не по пути… Я никогда не примкну к такой Гильдии, которую волнует лишь сила. -Сила это — все! Сила определяет место человека и его положение в обществе! Так устроен мир. Сильные пожирают слабых… -Парень из вашей гильдии сказал мне тоже самое, — усмехнулся Нацу. –Кстати, как там его рука? Торн недовольно нахмурился. -Предложение нашего Мастера, это акт милосердия, — внезапно взял на себя слов Арлон. — Наш Мастер хочет избежать ненужного насилия. На самом деле Мастер хочет убрать тебя и твою Гильдию из города, но хочет сделать более мирно… Но если ты отказываешься… Нацу недовольно нахмурился. Ему уже давно так нелепо не угрожали. Тифа почувствовала напряжение и решила вмешаться. -Пустая угроза. -Это не угроза, — поправил Арлон. — Это предупреждение. -Я думаю вам лучше уйти, — ответила девушка за барной стойкой. -У тебя есть время, — ответил Арлон, словно не замечая слова Тифы. — Подумай, хорошо, не спеши. Если примешь предложение нашего Мастера, так будет лучше для всех. Это были последние слова, которые произнес Арлон, после чего он и напарник молча удалились. После их ухода, Нацу некоторое время молчал ни говоря ни слова. Первой молчание нарушила Тифа. -Можешь объяснить? -Ночью во время работы я встретился с двумя Магами из их Гильдии, — коротко пояснил Драгнил. -И что? -Скажем так, наши цели были совершенно противоположны, — ответил Саламандр. — Думаю, не стоит тебе объяснять, чем все закончилось. Тифа улыбнулась. -Что думаешь насчет этих двоих? Нацу невольно взглянул на нее. -Дружбы от них ждать явно не стоит, — сказал Нацу. — Я не знаю чего они хотят, но я лучше буду держаться от них подальше. -А что насчет их предложения? -Я уже все сказал, — ответил Саламандр. — Не вижу смысла повторять, сказанное. -Я поняла, — кивнула Тифа. Внезапно к ним подошел посторонний. Пьяный мужчина, который сидел за ближайшим столиком внезапно оживился. Поднявшись со стула, мужчина медленно и покачиваясь, направился к барной стойке. -Простите, — произнес он. Несмотря на ужасный внешний вид и отвратительный запах, он вежливо поклонился. — Я случайно подслушал вас разговор… Вы действительно, маг? -Так и есть, — непреклонно ответил Саламандр. -Мое имя Байрон. -Нацу Драгнил, — представился он, разглядывая мужчину. Он был невысоким, атлетического сложения мужчиной с густыми седыми усами и короткими пальцами. На руках у него были черные перчатки, которые он предварительно снял с одной руки, чтобы поздороваться с ним. Его низкий рост вводил в заблуждение, однако Нацу понимал, что перед ним человек лет пятидесяти, а может даже больше. Одежда на нем была грязная и неопрятная. -Надеюсь, вы не станете досаждать моему другу, Байрон? — внезапно вмешалась в их знакомство Тифа. -Нет, разумеется, нет, — ответил мужчина. — Простите за мой вид и мое состояние… Все дело в том… Просто я… Мне нужна помощь… -Очевидно, так и есть. Нацу и Тифа молча переглянулись. Затем Нацу некоторое время разглядывал мужчину. С виду могло показаться, что перед ними обычный пьяница и бездомный, но в его глазах Драгнил успел различить боль и отчаяние. -Чем я могу вам помочь? — неожиданно спросил Нацу. Тифа удивленно уставилась на него. -Я бы хотел нанять вас для работы, — Байрон с трудом держался на ногах, поэтому решил присесть на соседний барный стул. — Вам ведь нужна работа? -О какой работе пойдет речь? -Поиском пропавших, — ответил Байрон. — Вы можете найти для меня одного человека в этом проклятом городе? -Возможно, — Нацу был немногословен. — Кто этот человек? -Моя дочь, — ответил Байрон. — Я ищу свою дочь… Пожалуйста…помогите мне ее найти… Нацу был почти уверен, что мужчина был настолько опечален, что вот-вот расплачется. Кажется, он был в полном отчаянии. Нацу внимательно следил за мужчиной. За прошедшие годы, ему повидались множества людей. Мужчины, женщины, дети, старики… В какой то мере Нацу научился отличать правду от лжи, и сейчас нисколько не сомневался, что Байрон говорит правду. -Ваша дочь? — удивилась Тифа. — Что с ней случилось? Она пропала? -Да, — мужчина кивнул, стиснув зубы. Его глаза стали наливаться слезами. -Как это произошло? — спросил Саламандр. — Расскажите все с самого начала. -Ее зовут Сури, — тихо проговорил он. — Три месяца назад ей исполнилось семнадцать. Мы живем в северном районе города. Наш дом находится в самом центре торгового квартала, поскольку, от этого зависит наш бизнес. -Чем вы занимаетесь? -Я ювелирный мастер, — ответил мужчина. — У нас своя лавка. Я делаю ювелирные украшения, а Сури продавала их за прилавком для богатых покупателей. В золоте мы не купались, но на жизнь нам хорошо хватало. -Когда пропала Сури? -Три недели назад, — ответил Байрон. — Я получил дорогой заказ. Один из аристократов, заказал дорогое аметистовое ожерелье для своей жены. Обычно клиенты сами приходят за своими заказами, но в этот раз Сури решила лично отнести им. -И что дальше? -С тех пор она не вернулась, — ответил Байрон. — Я ждал ее весь день и всю ночь, и когда утром она тоже не явилась, я стал ее искать. -И что вы сделали? -Первым делом я направился к заказчику, — ответил он, с трудом перебирая слова. -Заказчик сказал, что Сури к нему не приходила. -По-вашему он сказал правду? -Думаю, да, — ответил мужчина. — Этот аристократ нашел меня через общего знакомого, он заплатил мне вперед, так что ему не было смысла врать. Очевидно, Сури так и не смогла добраться до него и пропала на много раньше. С тех пор я ищу ее. -Знаю это неприятно слышать, — начал говорить Нацу. — Но я должен спросить. Вы уверены, что ваша дочь просто не сбежала? -У Сури не было причин убегать, — ответил он. — Я любил дочь всем своим средцем. Она все, что осталось у меня, после смерти моей жены. -Откуда вы знаете, что она все еще в городе? -Неделю назад, благодаря своим связям в ювелирном деле я нашел в одной из ювелирных лавок это, — Байрон выхватил из нагрудного кармана аметистовое ожерелье. А в другой руке, лежало серебряное кольцо на цепочке. -Аметистовое ожерелье, то самое что Сури должна была отнести клиенту, — произнес он. — А кольцо на цепочке носила сама Сури. -И вы уверены, что это не она продала их? -Абсолютно, — ответил Байрон уверенным тоном. — Может ожерелье она и могла продать, но только не кольцо. Это серебряное кольцо принадлежало ее матери. Я сделал его и подарил своей жене еще до рождения Сури. Это была одна из первых моих работ. Сури взяла кольцо, после смерти матери и носила его на шее на память. Она не стала бы продавать единственное, что осталось ей от матери… Никогда! -Я понял, — ответил Саламандр. — Что вы еще можете мне сказать? -Благодаря деньгам и связям в ювелирном деле, мне все же удалось узнать, кто именно продал ожерелье и кольцо. По рассказам, это была совершенно другая девушка. Продавец ювелирной лавки, уверен, что это была «Ночная бабочка». Девушка продала драгоценности, получила деньги и ушла. Больше он ее не видел. -Как выглядела эта девушка? -Невысокого роста, — ответил Байрон. — По словам ювелира, на вид ей было девятнадцать-двадцать лет. Короткие черные волосы. На лице у нее была татуировка в виде черной звезды. -Это хорошо, — ответил Нацу. — Довольно точное описание. -Только это мне не помогло, — ответил Байрон. — Я хотел найти девушку. Я собирался обойти все бордели в городе, но большинство из них находятся в Западном районе, а там все принадлежит «Братству»… Нацу раздраженно закатил глаза. Снова это «Братство». -Едва я начал расспрашивать о девушке с татуировкой, на меня тут же обратили внимание. Меня избили и вышвырнули из заведения и пригрозили, чтобы я больше никогда не появлялся на пороге ни одного борделя. Через пару дней, я снова пошел туда и меня снова поймали, — ответил Байрон, снимая перчатку с левой руки. Глаза Нацу расширились от ужаса. -В этот раз они сказали, что это последнее предупреждение. И что если такое вновь повторится, то в следующий раз они отрежут мне всю руку, — ответил он, дрожащим голосом демонстрируя левую руку, на которой было лишь три пальца. Нацу некоторое время молчал, ни говоря ни слова. -Я ищу мою девочку уже три недели, — с трудом сдерживая слезы, произнес Байрон. Нацу не говорил ни слова. -Я потратил все свои сбережения на ее поиски, многих людей я просил помочь… Я даже не знаю, жива ли она! — внезапно мужчина поднялся со стула и резко упал на колени, склонив голову перед Драгнилом. — Вы моя последняя надежда! Пожалуйста, помогите мне, найдите мою девочку!
115 Нравится 150 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (2)