Twist of Fate (Поворот Судьбы)

Перевод
NC-17
В процессе
105
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 255 страниц, 92 209 слов, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
105 Нравится 20 Отзывы 67 В сборник

Волнение

Настройки
Рождество. Гарри даже не подумал, что подарить Драко на Рождество. И как это странно, понял Гарри. Он сидел на Истории магии, гадая, что бы он мог подарить Драко Малфою на Рождество. До него оставалась всего неделя, ему придется либо купить что-нибудь в Хогсмиде в субботу, либо заказать что-то через сову, а это может занять некоторое время. Было легко выбрать подарки Гермионе и Рону, но Гарри понятия что люди обычно покупают своим бывшим заклятым врагам, с которым вы теперь тайно встречаетесь. Гарри взглянул на Драко. Он опустил голову и рисовал на пергаменте. Его правая рука прикрывала его искусство, поэтому он не мог видеть, что это было. Каждые несколько минут он поглядывал на Гарри, а затем снова на бумагу. — Что ты делаешь? — губами прошептал ему Гарри, когда Драко посмотрел на него в следующий раз. Драко лишь быстро ухмыльнулся, покачал головой и подвинулся, чтобы Гарри было труднее разглядеть пергамент. Гарри нахмурился и снова посмотрел на свои записи и перо. Он быстро оглянулся на Драко и понял, что что-то было не так. Драко не держал перо — оно лежал на столе. Чем он тогда писал, если не своим пером? Гарри оглядел комнату. Рон бросил на него забавный взгляд, поэтому Гарри пришлось уткнуть взгляд на свой пергамент и сделать вид, что конспектирует лекцию. Он знал, что Рон видел, как они с Малфоем смотрели друг на друга. Им придется симулировать еще один конфликт; с таким же успехом можно начать уже и сейчас. Гарри вытащил палочку и направил ее на перо Драко. — Мобилиплума, — пробормотал он, и перо начало подниматься со стола Драко. Гарри осторожно взмахнул палочкой, и перо начало подпрыгивать. Драко поднял глаза, понял, что происходит, и схватил его. Гарри ухмыльнулся и заставил перо подняться выше. Он взглянул на Рона, который тихо смеялся. Драко все еще пытался схватить перо; студенты начинали смеяться все больше и больше. Гермиона нахмурилась, глядя на Гарри. Драко выругался, перевернул пергамент на столе прежде, чем Гарри его увидел, и встал, пытаясь схватить танцующее перо. Голос Биннса продолжал гудеть; все больше и больше студентов смотрели на представление. Гарри дотронулся палочкой до стала, и перо упало на землю. Драко схватил перо и зарычал на Гарри, прежде чем снова сесть. Он вытащил учебник из своей сумки и швырнул его на стол. Он наклонил голову и читал, поднимая глаза только для того, чтобы изредка бросать взгляд на Гарри. Наконец урок закончился — Драко быстро встал и вышел из класса, глядя на Гарри, прежде чем уйти. Гарри медленно убрал чернила и перо. У Парвати был урок в кабинете через коридор, и он знал, что она будет ждать его прямо за дверью. Если он подождет достаточно долго, ей придется уйти на следующий урок, а он может опоздать на чары, Флитвик был настолько впечатлен чарами призыва Гарри во время первого задания, что он, вероятно, мог пропустить урок, и профессор был бы в восторге. — Давай, Гарри, — нетерпеливо сказала Гермиона, подходя к его столу. — Ты не сможешь избегать ее всю неделю. В какой-то момент тебе придется поговорить с Парвати. — Но если я могу избегать ее… — пробормотал Гарри. Каждый раз, когда он разговаривал с ней, она просто хихикала. — Гарри, разве здесь не сидел Малфой? — нахмурившись, спросила Гермиона, глядя на стол. Гарри медленно повернулся и посмотрел туда, где она стояла рядом со столом Драко. — Думаю да. А что? — Эти пятна на столе. Тебе они ничего не напоминают? — Гермиона поворачивала голову, чтобы попытаться увидеть их под другим углом. Гарри подошел и посмотрел, на столе были еле видимые темные пятна. Пятна были немного похожи на лицо. Гарри прищурился — они были очень похожи на лицо. — Гарри, это лицо, разве ты не видишь? Вот рот, подбородок и нос, и лицо выглядит так, будто на нем… Гарри! Это ты! Он тебя нарисовал! — Гарри замер. Это было его лицо в слабых угольных пятнах на столе. Драко рисовал его. Он ведь перевернул бумагу, когда Гарри поднял перо в этом воздухе, а затем положил свою книгу сверху. Должно быть, уголь отпечатался на столе. — Что это такое? — Рон вышел из дверного проема, где он стоял на страже Гарри, следя за тем, чтобы Парвати ушла. Гермиона закусила губу и указала на след лица Гарри. — Почему, во имя Годрика Гриффиндора, он тебя рисовал? — Рон с ужасом посмотрел на нее. Гарри открыл рот, но не смог произнести ни слова. Гермиона посмотрела на них обоих, ее лицо было немного бледным. — Ты думаешь, это какая-то темная магия? Как те гаитянские куклы вуду? Слово Гермионы заставило Гарри действовать; он взял рукав своей мантии и быстро стер пятна. — Эй! Что ты делаешь? — Рон отдернул руку Гарри, но пятен больше не было. — Почему ты это сделал? Это было доказательством! — Ничего подобного! Просто какие-то странные пятна, которые немного напоминали меня, если прищуриться. Как маглы, которые видят Деву Марию на тосте. — Гарри перевел взгляд с Гермионы на Рона. — Это действительно было совсем не похоже на меня. Гермиона выглядела неуверенной. — Думаю, мне стоит заглянуть в библиотеку, чтобы убедиться. Я не слышала о таком проклятии, но… Гарри стиснул зубы. — Послушай, мы очень сильно опоздаем на Чары. Нам лучше пойти… — он схватил Гермиону за руку и вывел ее из класса.

***

Следующей ночью он встретился с Седриком и Драко, чтобы позаниматься Патронусом. В прошлый раз у них получилось лишь создать тонкую серебристую дымку на кончиках своих палочек. — Хорошо, вы справились с заклинанием. Просто помните, что вам нужно подумать о самой счастливой мысли, которую вы можете вспомнить, и вложите все эти чувства в заклинание, и почувствуйте, как они текут через вашу руку и вытекают через вашу палочку. Драко и Седрик стояли по обе стороны от Гарри в центре раздевалки. — Готовы попробовать еще раз? Оба парня кивнули. — Хорошо, — Гарри вытащил палочку. — Три, один, два, три. Экспекто Патронум! — олень Гарри в полной форме выпрыгнул из палочки Гарри. Гарри даже не взглянул на него; он был сфокусирован на палочке Драко. Мерцающая серебряная дымка образовала щит и затем исчезла. Гарри услышал восторженный смех Седрика и повернулся, чтобы увидеть как большая серебристая птица летает вокруг рогов его оленя. — Ты сделал это! — Гарри хлопнул Седрика по спине и посмотрел на двух патронусов. Через минуту патронус Седрика поблек и исчез в дождевой серебряной росе на земле. — Это было невероятно; я никогда раньше не видел птицу Патронуса! Она была похожа на ворону или ворона. — Ворон, — согласился Драко, — слишком большой, чтобы быть вороной. — Хорошо, Драко, на этот раз твоя очередь. Счастливая мысль, и почувствуй ее своей палочкой. Седрик все еще улыбался от восторга от того, что он произвел на свет Патронуса. — Эй, Гарри. — он подошел к Гарри и прошептал ему что-то на ухо. Гарри покраснел. — Я… — Просто попробуй. Я просто потренируюсь там тогда. — и побрел в кабинет. — Куда он идет? — спросил Драко, глядя на свою палочку, словно спрашивая, почему она ему не подчиняется. Гарри подошел к Драко и вынул палочку из его руки. — Ты что… ммм? Гарри схватил Драко и обнял его. Он заставил Драко отойти назад, пока тот не оказался прижат к шкафчику. Гарри провел руками по груди Драко и скользнул языком в его приоткрытые губы. Драко зарычал и ответил на поцелуй. Драко схватил Гарри за голову и притянул к себе. Гарри резко остановился и вернул Драко его палочку, блондин на автомате потянулся за ней. Гарри встал позади него и прошептал. — Подумай о самой счастливой мысли, которую можешь вообразить, и просто сделай это. — Драко повернулся и уставился на Гарри. — Ты шутишь? — Неа. — Ладно. Экспекто Патронум. — Драко крепко держал палочку, и серебристый туман вырвался из его палочки и на несколько коротких мерцающих секунд сформировал большое четвероногое животное… он опустил палочку, и оно исчезло. — Ты сделал это! — взволнованно крикнул Гарри. — Попробуй снова. Драко снова произнес заклинание, и животное вернулось, проскочило мимо шкафчиков и исчезло. — Пантера, твой Патронус — пантера. — Гарри улыбнулся, качая головой. — Наверно, я всегда думал, что ты двигаешься, как дикая кошка. — Дикая кошка? Как можно двигаться, как кошка? — Драко возразил, но он радостно смеялся, глядя в ту сторону, где его патронус пропал. — Довольно крутой Патронус, Драк», — сказал Седрик из дверного проема. — Я подумал, что тебе просто нужны дополнительные стимулы, чтобы все получилось.

***

Гарри, Рон и Гермиона стояли на холме Хай-стрит в Хогсмиде. — Мы встретимся через час в «Трех метлах», верно? — сказала Гермиона, глядя на друзей. — Не заглядывайте в какие магазины я пойду! Рон и Гарри обменялись взглядами. Они знали, что Гермиона делала все покупки в книжном магазине Смитвика, и не было риска, что они там пересекутся. — Конечно, — подтвердил Гарри, — один час. К счастью, он уже купил все Рону и Гермионе во время прошлых выходных в Хогсмиде. Он быстро двинулся по улице, пока не добрался до магазина лавки с перьями. В магазине было несколько учеников Хогвартса, и Гарри шарил по сторонам, рассматривая выставленные пергаменты и перья. Наконец продавец освободился, и Гарри подошел к стойке. — Я у вас сделал заказ… Я, эээ, Гарри… — Гарри Поттер! — глаза продавца тут же поднялись на лоб Гарри. — Ваш заказ готов! Может, вы хотите осмотреть комплект? — Гарри оглянулся и увидел, что другие студенты в магазине смотрят на него. — Нет! — Гарри поспешно сказал. — Я уверен, что все в порядке! Просто заверните его, и я пойду. — Гарри быстро вытащил галлеоны, чтобы оплатить посылку, и покинул магазин. Он поспешил встретиться с Роном и Гермионой у «Трех метел». Гермиона пришла последней с большими прямоугольными пакетами. — Наконец-то все! — она сказала с улыбкой. — Гарри, я могу одолжить Буклю, чтобы доставить подарки моим родителям?» — Конечно, она будет рада полетать. — сказал Гарри, оглядывая комнату. Драко сидел за столом в другом конце комнаты. Рон и Гермиона тоже его видели. Гермиона нервно посмотрела на Гарри. — То, что я не смогла найти ничего о темном проклятии, которое включает в себя рисование жертвы, не означает, что его не существует, Гарри. — сказала Гермиона. — Если бы я могла попасть в Запретную секцию… — Гермиона, просто брось это. — нетерпеливо сказал Гарри. — У меня не было нарывов, слюней или чего-то подобного. Это было просто пятно на столе. — На тебя это не похоже, Гарри. — спросил Рон, вопросительно глядя на него. — Ты всегда видел худшее в Малфое. А сейчас? Гарри пожал плечами и сделал глоток сливочного пива. — Гермиона, когда ты скажешь нам, с кем собираешься танцевать? В любом случае мы узнаем это через три дня…

***

Сочельник. Гарри проснулся рано, Рон и остальные все еще спали в своих кроватях. Собрав одежду, он поспешил в ванную, чтобы одеться. Он спустился по ступенькам в гостиную, которая все еще была пуста. Он быстро открыл дверь туннеля; подарок Драко лежал на ступенях, куда он спрятал его в ту ночь, когда они вернулись из Хогсмида, вместе с корзинкой, которую ему дал Добби. Он спустился по лестнице, надеясь, что Драко не проспал и будет ждать его. Они договорились встретиться перед завтраком в канун Рождества, в ближайшие два дня уйти от друзей будет невозможно. Гарри полагал, что большинство гриффиндорцев будут спать допоздна и не заметят, что он пропал из спальни. Гарри вошел в раздевалку и улыбнулся, увидев, что Драко стоит в кабинете и ждет его. — Счастливого Рождества, — сказал он с улыбкой и поцелуем, и понял, что Драко поставил рождественскую пластинку на проигрыватель и развел огонь в камине. Драко сварливо поцеловал в ответ. — Чертовски рано, чтобы что-то было счастливым. Разве мы не могли встретиться сегодня вечером? Гарри улыбнулся. — Слишком много людей крадутся в комнаты друг друга, оставляя подарки. У меня есть кое-что, что поможет тебе почувствовать себя лучше. — Гарри сел на пол перед камином и открыл корзинку. — Завтрак. — Ты сидишь на полу. — сказал Драко. Он все еще стоял и смотрел на Гарри. — Это завтрак-пикник; люди едят пикник на земле, а не на стульях. — возразил Гарри. — Пикники едят на одеялах для пикников, а не на полу, — сказал Драко, подходя к большому шкафу, — есть разница. Он открыл шкаф и вытащил зеленый сверток. Подойдя к Гарри, он развернул его, доставая одеяло с большой свернувшейся спиралью змеей, эмблемой Слизерина. Легким движением рук он положил одеяло на пол и сел, глядя на Гарри. Гарри подвинулся и сел рядом с ним на одеяло, неся с собой корзинку. Драко оживился, заглянув внутрь. — Как тебе это удалось? — Я попросил Доб-одного из домашних эльфов приготовить корзинку с завтраком. — сказал Гарри, пожав плечами. Он не был уверен, знал ли Драко, что бывший домашний эльф Малфоев теперь на кухне, или ему было все равно, но он не хотел создавать проблемы для Добби. Он начал вытаскивать пирожные, булочки и термос с горячим шоколадом. Он протянул липкую булочку. — Ты сказал, что всегда хотел поцеловать меня за завтраком. Вот твой шанс. — Хммммм… — сказал Драко, кусая булочку, а затем наклонился и поцеловал Гарри. — Думаю, я могу простить тебя за эту рань. Особенно, если ты разделишь со мной этот горячий шоколад. — Ой. А ккружек нет. — сказал Гарри, глядя на пустую корзинку, в которую, в истинной манере Добби, он не стал класть тарелки или кружки. — Не беспокойся, — сказал Драко, подошел к столу и вытащил из ящика кружку. — Мы можем поделиться друг с другом. — он открыл термос и налил в кружку дымящийся шоколад. — Ты готов к завтра? — с улыбкой спросил Драко, делая глоток и протягивая кружку Гарри. Гарри поморщился. — Нет, я буду рад, когда все закончится. По крайней мере, она перестала преследовать меня. — Как тебе это удалось? — спросил Драко. — Я не знаю, она просто перестала. Гермиона, вероятно, поговорила с ней, она хорошо разбирается в таких вещах. — В разговорах с людьми? — Да, я в этом отстой. — Большую часть времени ты говоришь со мной нормально». — Ты не девушка. — пробормотал Гарри, его рот был наполнен булочкой. — Хорошо что заметили. — Драко наклонился вперед и слизнул немного карамели с губ Гарри. Гарри бросил булочку на одеяло, потянулся и потянул Драко к себе. Они сталкивались зубами, их губы жадно переплетались, и Драко отталкивал Гарри все дальше и дальше назад, пока тот полностью не лежал на полу на одеяле, а Драко нависал над ним. Гарри провел руками вверх и вниз по спине Драко, наслаждаясь ощущениями. Драко опирался на руки по обе стороны от Гарри, пока их языки вели причудливый танец. Гарри чувствовал вкус шоколада и карамели, и Драко хотел большего. Гарри протянул руки и начал возиться, пытаясь расстегнуть рубашку Драко. Наконец у него получилось и он поместил свои ладони на грудь Драко. Тот в ответ положил свою ногу между ног гриффиндорца, и Гарри застонал от прикосновения, приподняв бедра, чтобы сильнее прижаться к Драко. Он скользнул руками, чтобы схватить Драко за ягодицы, притягивая его ближе. Много минут спустя; тяжело дыша, Драко оторвался от него, а Гарри оттолкнулся от пола, чтобы посмотреть на Малфоя, который стряхивал липкие крошки булочки со своего свитера. — Вот почему цивилизованные люди не ходят на пикники, — проворчал он, его щеки пылали, контрастируя сбледностью его кожи. Гарри потянулся к нему и медленно поцеловал его в шею. — Хммм. Думаю, именно поэтому люди устраивают пикники. — Не начинай заново, иначе мы никогда не откроем наши подарки. — прошептал Драко, схватив Гарри за подбородок и повернув его к себе, крепко поцеловал. — А я, например, очень хочу открыть подарки. Гарри улыбнулся и встал. Он достал сверток, который оставил у двери. — Счастливого Рождества, Драко. — Драко радостно улыбнулся ему и подошел к стулу. Гарри прислонился к столу и нервно смотрел, как он открывает сверток, прикусил губу. Он внезапно стал сомневаться, что, если он ошибся? Драко осторожно развернул обертку; он не стал рвать бумагу, а аккуратно снял ленту с обоих концов. — Это похоже на книгу… — Гарри захотелось отобрать этот сверток и разорвать наконец эту бумагу. Наконец, все было развернуто. Деревянный ящик имел две защелки, и Драко с любопытством посмотрел на Гарри, затем щелкнул защелкой и открыл ее. Он смотрел внутрь коробки, ничего не говоря так долго, что Гарри захотелось выхватить ее у него из рук и извиниться. Наконец Драко поднял глаза, его серые глаза потемнели и было невероятно сложно понять, что он чувствует. — Как ты узнал? — Тогда все в порядке? Я не знал, не был уверен. — с тревогой сказал ему Гарри. Драко вытащил угольные карандаш и держал его в руке. — Это чудесно… — Гарри облегченно вздохнул. Художественный ящик был заполнен цветными и угольными карандашами, точилкой и пастелью. Пачка пергамента для рисования была осторожно вложена внутрь крышки. — Но как ты узнал? — повторил Драко с легкой удивленной улыбкой на лице. — В тот день в классе Биннса? Ты перевернул свой рисунок… и он оставил след на столе, и мы его увидели. — сказал Гарри, подходя к Драко и вставая рядом с ним. — Мы? Кто мы? — встревоженно спросил Драко. — О, эээ, Гермиона первой заметила это и поняла, что пятна похожи на меня, и эм, Рон еще. Драко встревоженно покачал головой. — Что? Почему ты не сказал мне раньше?! — С тех пор мы почти не разговаривали, но все в порядке. Гермиона подумала, что ты наложил на меня какое-то проклятие. И я стер его, прежде чем Рон увидел это должным образом. — Все нормально, раз Гермиона подумала, что это проклятие… —Драко недоверчиво покачал головой. —Но… После того, как я увидел это, я все время думал о том, что и раньше видел тебя с пятнами на рукавах и руках. — Гарри пожал плечами. — Всегда озадачивало меня, ведь ты такой… педант. И почему ты позволяешь себе ходить в пятнах? Как только я увидел рисунок, я понял… и все это сложилось. Драко встал, осторожно поставил коробку на стол, подошел и обнял Гарри. — Спасибо. Никто никогда не делал мне такого идеального подарка. — Так ты действительно рисуешь? — Гарри с облегчением сказал. — Не мог бы ты… Могу я когда-нибудь посмотреть твои рисунки? Драко кивнул, его щеки залились румянцем. — Да, я рисую. Я покажу тебе… но сначала ты должен открыть свой подарок. — Драко подошел к шкафу и вытащил из него большой сверток, который принесли три совы. Драко протянул ему сверток, у него был нервный вид, и он не сразу выпустил его из рук. — Надеюсь, все в порядке, я спросил Седрика, думает ли он, что тебе… ну, открой его. Гарри взял сверток и начал отрывать бумагу, когда он увидел край того, что было внутри, он глубоко вздохнул и посмотрел на Драко, который смотрел на него загадочными глазами. Гарри убрал оставшуюся часть бумаги и остановился, прислонившись к столу, держа стопку альбомов в дрожащих руках. — Я знаю, что это не альбомы твоей матери и, вероятно, они не те… но я думал, что ты… — голос Драко затих, когда Гарри положил стопку альбомов и начал их перебирать. — Седрик помог, он знал, о каких группах ты говорил, и я отправил сову владельцу музыкального магазина, в котором продавались маггловские альбомы, и заказал все альбомы, которые у них были… — Драко замолчал, когда Гарри схватил его за талию и уткнулся лицом в шею Драко. Драко неуверенно обнял Гарри. — Прости… — Гарри протянул руку и прижал пальцы к губам Драко, чтобы не дать ему заговорить. Он глубоко вздохнул и выпрямился; его зеленые глаза сияли. — Это прекрасно, они идеальны. Я никогда не думал, что смогу… — Гарри покачал головой и повернулся, чтобы посмотреть на стопку альбомов. Он взял их и подошел к одеялу. Драко помедлил минуту и ​​присоединился к нему. — Это был один из них… — Гарри осторожно держал альбом в руках, как будто он улетел бы, если бы он сжимал его слишком сильно. — Я помню, как слушал это и задавался вопросом, выбрала ли она это или, может быть, мой отец. Не похоже, что девочка-подросток такое бы слушала. — на обложке альбома был изображен торс мужчины крупным планом в джинсах с застежкой-молнией. — Хочешь, чтобы я поставил его в проигрыватель? Гарри поколебался. — Нет, поставь это… — Гарри протянул ему альбом, покрытый сеткой, заполненной лицами музыкантов. — Битлз? Какое странное название для группы… Гарри пожал плечами; он разделял альбомы на две стопки: те, которые он слушал в чулане, и те, которые он еще не слышал. Драко подошел к проигрывателю и осторожно положил пластинку, переданную ему Гарри. Игла проигрывателя опустилась вниз, наступила пауза, а затем Музка заполнила комнату. Гарри закрыл глаза и сидел в абсолютной неподвижности. Он почувствовал, как Драко подошел к нему и сел позади него. Драко обвил ногами и обнял его, а затем положил подбородок на плечо Гарри. Вздохнув, Гарри прислонился к нему спиной.

Был очень трудным день. И как собака я устал. Был очень трудный день. Часов бы десять я поспал. Но прихожу к тебе в дом И так уютно мне в нем Что чувствую — мне хорошо. Готов весь день пахать, Чтоб заработать для тебя. Но я уверен, что это все отдать Готова будешь ради меня. На что ж мне можно роптать? Когда с тобою я опять Я знаю, что все хорошо.

— Все хорошо? — прошептал Драко. — Все хорошо. — тихо сказал Гарри, прислушиваясь к музыке с закрытыми глазами и держась за руки Драко. Он слегка дрожал. Музыка наполняла комнату. Эти ноты, кружащиеся по комнате заставляли музыку оживать. С закрытыми глазами он чувствовал себя так, как будто снова в чулане в темноте слушал и представлял, как выглядела его мать. Хотя тетя Петуния была ее сестрой, воображаемые образы матери Гарри никогда не были похожи на нее. У нее всегда были длинные волосы и счастливая улыбка, он представлял ее с темными волосами, как у него… К тому времени, когда закончилась третья песня, Гарри начал дрожать сильнее, это было уже слишком. Он услышал, как Драко зашевелился позади него… Драко встал и вытащил палочку, заглушая музыку. Гарри смущенно посмотрел на него. — Я в порядке, честно, это просто… Драко протянул руку, Гарри взял ее и позволил Драко поднять себя на ноги. — Потанцуй со мной. — Чего? — Гарри почти рассмеялся. — Это сочельник, и я не позволю тебе впадать в уныние. — Драко посмотрел на него. — Мы оба собираемся танцевать завтра с девушками, и я хочу станцевать хотя бы один танец со своим парнем. Гарри удивленно посмотрел на него. — Это я? Мы? Драко покраснел. — Ну, мы обмениваемся рождественскими подарками, целуемся и становимся плаксами, как бы ты нас окрестил? — Я с тобой согласен. — смеясь, сказал Гарри. — Тогда потанцуй со мной. — Драко протянул руки Гарри. Гарри провел рукой по волосам, сдерживаясь. — А что насчет пальцев ног? — В этом прелесть отсутствия медленных танцев, а тем более опасность сломать пальцы ног. — Драко щелкнул палочкой по проигрывателю, и заиграла музыка. Гарри закрыл глаза, ожидая начала музыки, чувствуя, как Драко держит его руку. Он почувствовал, как Драко отпустил ее, а затем почувствовал ее на подбородке и открыл глаза. Серые глаза смотрели прямо на него. — Доверяй мне… — Гарри кивнул и не отвел взгляд от Драко, когда он почувствовал, что Драко втянул его в танец.

До того, как этот танец закончится
 Я думаю, я тоже буду любить тебя
 Я так счастлив, когда ты танцуешь со мной Я не хочу целовать или держать тебя за руку
 Если это смешно, попробуй понять
 Нет ничего другого, что я бы хотел сделать
 Потому что я счастлив просто танцевать с тобой

Они станцевали под все четыре песни — Драко водил Гарри по комнате, кружась, двигая бедрами и смеясь. Когда музыка остановилась, и они услышали, как игла поднялась вверх, в комнате воцарилась тишина. Гарри держался за Драко, их сердцебиение было сильно ускорено. Гарри глубоко вздохнул и посмотрел на него. — Я не знаю, как тебя благодарить… никто никогда… Драко нежно поцеловал его. — Я боялся, что это будет… слишком. Печально, а не хорошо. — Это хорошо. Ты просто застал меня врасплох. Забавно, что я никогда раньше не слушал музыку вот так. Это всегда было в наушниках, в темноте, в этом крошечном чулане. Лучше здесь, с тобой. — Это забавная музыка… — Драко замешкался; Гарри чувствовал, что тот не хотел обидеть Гарри. — Да, нет ничего похожего на группы волшебников, инструменты — это гитары, барабаны и клавишные. И дети-магглы в наши дни слушают другую музыку, более резкую и громкую. Эти группы были довольно революционными для своего времени, когда моя мама была подростком. Мой учитель в начальной школе сказал, что Би-би-си даже не хотел их проигрывать. — Мы должны вернуться, не так ли? — сказал Гарри, глядя на часы, — Завтрак в Большом зале почти закончился. — Что ты собираешься рассказать им — где ты был? — спросил Драко — Что я пошел прогуляться, — кивнул Гарри в сторону выхода, ведущего наружу. — Я обойду замок. — Ты готов к завтрашнему вечеру? Гарри поморщился. — Нет. Лучше снова сразиться с драконом. — Просто будь полнейшим мерзавцем, и она все поймет. — пожал плечами Драко. — Это не очень правильно. — Будет лучше, чем если бы она всю ночь ходила за тобой, как щенок. — Тебе легко говорить, да и Седрику тоже. Вы оба идете с девушками, которые знают… — Это твой выбор, можешь рассказать про себя… интересно, какой заголовок выберет Пророк… «Мальчик-Который-Выжил Гейский Эксклюзив…» — Ха-ха. Гарри оглядел комнату. — Я собираюсь оставить альбомы здесь, бессмысленно приносить их наверх, где нет проигрывателя… Было бы хорошо, если бы мог я спускаться сюда, когда могу, и слушать музыку? Драко кивнул. — Пока ты не станешь сентиментальным и подавленным — я подарил их тебе не для этого. — Обещаю. — Гарри посмотрел на стол, где лежал открытый набор для рисования. — Ты собираешься когда-нибудь показать мне свои рисунки? — спросил Гарри. Драко медленно кивнул. — Я покажу тебе в следующий раз. Но тебе, вероятно, это не понравится… Я никогда не брал никаких уроков. Отец не считает, что рисование очень уместно для Малфоя.

***

Гарри вошел в Большой зал с Парвати за руку. Он все еще был в шоке от Гермионы с Виктором Крамом. Почему она не сказала ему, что будет партнершей Крама? Что она сделала со своими волосами? Гарри был так занят обдумыванием этих вопросов, что даже не заметил, что они прошли через всю комнату и оказались у главного стола. Парвати сияла и улыбалась всем. Гарри сел на пустой стул рядом с Перси. Он оглянулся и увидел, что Седрик подвигает стул для Чжоу. Гарри вскочил и сделал то же самое с Парвати. Она бросила на него холодный взгляд. Он не осмелился взглянуть на слизеринский стол. Перси болтал о Министерстве, а Гермиона и Крам разговаривали, склонив головы друг к другу. Гарри напрягся, чтобы услышать, о чем они говорят, и со смехом понял, что Гермиона пыталась научить Крама произносить ее имя. Он с облегчением подумал, что они не могут встречаться, если он даже не знает, как произносить ее имя. Гарри оглядел комнату и автоматически перевел взгляд на стол Слизерина. Драко сидел рядом с Панси, его парадная мантия была, конечно же, черная и бархатная. На Панси был пушистый розовый наряд. Розовая и черная мантии вместе, казалось, подчеркивали несоответствие пары. Драко повернул голову и встретился глазами с Гарри. — Перестань пялиться, — сказал он губами и снова повернул голову к Блейзу. Внезапно трапеза закончилась, и свет погас. Остальные чемпионы встали со своими партнерами. Гарри со страхом понял, что ему действительно придется танцевать с Парвати на глазах у всех. Седрик ободряюще кивнул, когда они выстроились в очередь. На мгновение Гарри задумался, что подумают Чжоу и Парвати, если он попросит поменяться партнерами. Не то чтобы он возражал против танцев с девушкой, но он знал, что Седрик не позволит ему опозориться. Заиграла музыка, и Парвати нетерпеливо схватила Гарри. Все тщательно полученные инструкции Драко улетучились в окно, и Парвати вела танец. Гарри бросил быстрый взгляд на Драко, который смеялся и качал головой. Гарри пожал плечами и просто дождался окончания песни. С облегчением он увидел, что выходят и другие пары, включая Драко и Панси. Песня наконец закончилась, и Гарри подвел Парвати к краю сцены. — Разве мы не будем танцевать и следующий танец? — спросила она, надувшись. — О, эм, я хочу найти Рона… и Падму. — Гарри подошел к гриффиндорскому столу, где обнаружил, что Рон угрюмо сидит рядом с Падмой.

***

— Почта, — пробормотал Рон со ртом полным еды. Гарри поднял глаза и увидел, как совы проносятся в Большой зал. Он улыбнулся, когда увидел кружащуюся и приближающуюся к нему Буклю со свитком, прикрепленным к ее ноге. — Кто послал тебе письмо через Буклю? Ты ведь не отправлял ее Бродяге, не так ли, Гарри? — Гермиона выглядела обеспокоенной. — Не знаю, — Гарри дал Букле кусок колбасы и развязал ленточку. Гермиона и Рон смотрели, как он держит свиток. — Разве ты не собираешься его открывать? — спросил Рон. — О, эээ, конечно. — Гарри покраснел, он надеялся, что Драко не стал бы использовать Буклю, чтобы послать ему то, что он не смог бы открыть перед Роном и Гермионой. Затаив дыхание, он развернул свиток. Это был карандашный набросок Гарри на метле, держащего золотое яйцо, а венгерский хвосторога гнался за ним, расправив крылья. Гарри смеялся на картинке; его волосы, казалось, развевались на ветру. — Это действительно хороший рисунок, Гарри, — медленно произнесла Гермиона, — Есть записка или что-нибудь? — Гарри покраснел и покачал головой. — Ни записки, ни подписи. — Рон ахнул. — Ты же не думаешь, Малфой… — Зачем Малфою рисовать меня и отправлять мне по почте, используя Буклю? — Гарри засмеялся. — Теперь ты скажешь, что я ему нравлюсь. — Ну, он рисовал тебя тогда… — Это были просто пятна, неужели мы не можем забыть о странных пятнах на столе? — Гарри проворчал, протягивая руку, чтобы забрать рисунок у Гермионы, которая внимательно изучала его в поисках подписи. — Наверное, просто еще один тайный поклонник, — сказал Невилл, глядя через плечо Гермионе. — У Гарри их много. Гарри положил свиток в сумку и только тогда осмелился взглянуть на Драко через столы. Их глаза ненадолго встретились, и Драко быстро улыбнулся, прежде чем повернуться, чтобы поговорить с Гойлом, сидящим рядом с ним.

***

Гарри встал из-за стола, когда услышал, как игла проигрывателя поднялась. — Я принимаю заказы, что вы хотите услышать дальше? — Сыграй эту странную песню… Которую Гальки поют. — сказал Драко, не отрываясь от блокнота. — Галька? — Гарри засмеялся. — Ты имеешь в виду Stones*? — Что угодно… галька, камешки… та, что с молнией. Гарри кивнул и вытащил Sticky Fingers из обложки. Молния на обложке альбома была расстегнута из-за любопытства Драко. Гарри приставил иглу к пластинке и вернулся к столу рядом с Седриком. — Когда ты собираешься показать нам, над чем ты работаешь? — Когда надо, тогда и покажу. — легко сказал Драко. Он рисовал последний час, лишь изредка отрываясь от газеты, чтобы взглянуть на Гарри и Седрика. Драко наконец поделился некоторыми из своих рисунков с Седриком и Гарри несколькими днями ранее. Он вытащил их из ящика стола и ушел, когда Седрик и Гарри начали просматривать их. Там были рисунки слизеринцев в гостиной, Снейпа, МакГонагалл, Седрика и множество рисунков Гарри. Гарри был поражен тем, как Драко мог уловить все всего несколькими штрихами карандаша. Другие были более сложными, с деталями, на завершение которых, должно быть, ушли часы. Гарри изумленно покачал головой. — Как ты делаешь все это так, чтобы никто не заметил? Это невероятно. — Седрик согласно кивнул. — Ты действительно талантлив, Драко. — он взял рисунок Гарри, идущего в Большой зал. Не могу поверить, как тебе удалось запечатлеть взгляд Гарри, когда он входит в комнату. Гарри удивленно поднял глаза. — Что ты имеешь в виду, мой взгляд? Нет никакого взгляда. Драко и Седрик оба рассмеялись. — Да, ты входишь и осматриваешь комнату, оцениваешь уровень опасности и… — Седрик замолчал. — А затем начинаешь погружаться во все, что происходит вокруг тебя. — Драко продолжил со смехом. — Единственная комната, в которую ты так не входишь, — это класс Снейпа… его класс, в который ты пробираешься, давая понять, что ты предпочел бы быть где угодно, чем сидеть перед ним. Неудивительно, что он ненавидит тебя. Ты явно не хочешь там находиться. Гарри посмотрел на рисунок. —Ну, я и не хочу там находиться. В любом случае это просто выживание. И ты нарисовал меня выше, чтобы я выглядел более заметным на рисунке. — Прерогатива художника. Я рисую тебя таким, каким я тебя вижу. — беспечно сказал Драко. Гарри попытался увидеть что рисовал Драко, возвращаясь к своему стулу. Драко нахмурился и перевернул рисунок. — Кого из нас ты рисуешь? — Не твое дело. Занимайся Трансфигурацией, тебе еще нужно написать хотя бы 12 дюймов. Седрик поднял глаза. — Либо разговоры, либо музыка, но не все вместе. Я не могу сосредоточиться. — он улыбнулся, сказав это, его перо подпрыгнуло в такт музыки. Гарри засмеялся и взял перо. Они смогли встретиться три раза после Святочного бала, ускользая позаниматься и потренировать Патронус. Но уроки начались снова, и уходить будет все труднее и труднее. Драко поднял глаза. — И вообще, о чем он поет?

Разве ты не слышишь, как я стучу, а, ты спишь?
 Разве ты не слышишь, как я стучу, на улице сейчас
 Разве ты не слышишь, как я стучу, брось мне ключи
 Услышь меня, звонит звонок
 Услышь, как я пою тише и тише
 Я молю на коленях
 Я стучу, помоги мне, пожалуйста

Драко оторвался от рисунка и ухмыльнулся. — Если как-нибудь захочешь помолить на коленях… дай мне знать». Гарри проигнорировал Драко. — Некоторые люди думают, что это о том, что кто-то пытается достать наркотики у дилера… другие думают, что это о девушке. Мне просто нравится партия гитары в конце… Всегда мечтал как я стану великим гитаристом и сбегу от Дурслей. На проигрывателе заиграла следующая песня. Драко одарил Гарри улыбкой. — Мой танец. — Вот этот? — удивленно спросил Гарри, когда заиграли «Wild Horses» — Определенно, — пробормотал Драко, вытаскивая Гарри из кресла. Седрик закрыл свою книгу. — Думаю, я оставлю вас потанцевать, а сам пойду и напишу письмо Саймону в моей комнате. Помните, что отбой через полчаса. Драко и Гарри почти не заметили, что он ушел. Гарри покачивался вместе с Драко, их ноги еле двигались. — Я думал, шарканье ногами запрещено? — пробормотал Гарри. — Завали. — сказал Драко, поцеловав его.

***

Я знаю, что мечтал о тебе как о порочном грехе. У меня есть свобода, но у меня нет времени. Вера была сломана, слезы пролиты, Давай еще немного поживем. Дикие лошади не могли утащить меня. Дикие, дикие лошади, ох, мы когда-нибудь поскачем. Грешные мысли не могут одолеть меня, хотя, когда-нибудь сделают это. Дикие, дикие лошади, ох, мы прокатимся.

Рон, Гермиона и Гарри пришли к хижине Хагрида на Уход за магическими существами. Только Хагрид не ждал их снаружи, вместо этого там была волшебница, представившаяся как профессор Граббли-Планк и сказала, что она будет вести урок. Она повернулась и повела их к загонам. Гарри и остальные остались стоять, гадая, что случилось с Хагридом. — В чем дело? — Где Хагрид? —Интересно, где твой драгоценный Хагрид? — Панси Паркинсон усмехнулась. — Тебе следует это прочитать. Драко стоял рядом с ней, с его привычным презрением на лице. Гарри уставился на него, Драко что-то знал. Он был бледнее обычного, Гарри почувствовал первое покалывающее ощущение, что что-то вот-вот пойдет не так. Драко не встречался с ним взглядом и отвернулся. Гермиона схватила «Ежедневный пророк» и ахнула. «Гигантская ошибка Дамблдора». Рон, Гермиона и Гарри остановились, чтобы прочитать статью. — Как они могли! Какая разница, кто его родители? — Гермиона злилась. Гарри прочитал отрывки интервью Драко для газеты. Слизеринцы наблюдали за ними. Гойл смеялся и читал свои любимые отрывки. — Драко Малфой! Как ты мог так лгать?! — крикнул Рон. Гарри едва слышал ответ Драко. В голове гудело, и он уставился на статью. Как мог человек, о котором он заботился, так обращаться с кем-то? Позволять себе такие мысли? Волны тошноты захлестнули его, он знал, что должен уйти и быстро. — Это слишком. — он заставил себя сказать, глядя на Драко. — Ты зашел слишком далеко. Ему показалось, что он увидел, как Драко вздрогнул, но, вероятно, он просто представил это. Он повернулся и пошел прочь, Гермиона и Рон последовали за ним. — Мы должны проверить, как там Хагрид, — обеспокоенно сказала Гермиона. — Убедиться, что с ним все в порядке. Гарри оцепенело кивнул и последовал за ними по ступеням к хижине Хагрида. Все, о чем он мог думать, это то, что прошлой ночью, когда они были внизу в раздевалке, слушали альбомы и смеялись, Драко знал, что Пророк собирался напечатать эту статью. На их стук в дверь Хагрида не было ответа. Гарри подозревал, что он был там, но они ничего не могли сказать, чтобы заставить его открыть дверь. Они сдались и пошли обратно в замок. Когда они прошли через входную дверь, там был Драко. Гарри знал, что ждал их. — Эй, Шрамоголовый, боишься, что… Гарри выхватил палочку. — Silencio. И пошел дальше, не оглядываясь. Его трясло от гнева. Как он мог так ошибаться насчет Драко? Он думал, что слизеринец действительно изменился, и понял, что это была его ошибка. Отношение Драко к Гарри изменилось, но внутри он оставался тем же предубежденным мерзавцем, каким был четыре года назад, когда оскорблял Хагрида в магазине мадам Малкин. Гермина и Рон взволнованно обсуждали, как они могут помочь Хагриду. Гарри едва мог сосредоточиться на том, что они говорили. — Я возвращаюсь в башню. — пробормотал он. — Ты чувствуешь себя хорошо? — обеспокоенно спросила Гермиона. — Просто голова болит. — Шрам? — она взглянула на его лоб. — Нет, обычная головная боль. К счастью, комната мальчиков была пустой. Гарри бросился на кровать и задернул шторы. Он уставился на красный полог. Он никогда не должен был доверять Драко. Малфой, теперь он Малфой, Гарри ругал себя. Он закрыл глаза рукой и пожелал, чтобы боль ушла. Как Малфой обманул его, заставив думать, что ему не все равно? Все это было подстроено? Будет ли следующая статья «Пророка» посвящена его свиданиям с Малфоем? Гарри слышал, как остальные возвращаются и готовятся к ужину. — Эм, Гарри? Ты там? — крикнул Рон. Гарри заставил себя ответить. — Да. — Ты не идешь на ужин? — Нет, иди, я не голоден. — Гарри не мог вынести мысли о том, чтобы сидеть в Большом зале и смотреть, как Драко, нет, Малфой бахвалится своим друзьям о том, какую шутку он сыграл с Гарри Поттером. — Ты уверен? Хочешь, я принесу тебе что-нибудь? — Нет, не беспокойся. — Гарри ответил, подумав про себя «уходи, Рон, просто уходи и позволь мне быть несчастным». Рона не было через полчаса, когда Гарри услышал знакомый стук в окно. Он подтащил себя и увидел Буклю с привязанной к ее ноге запиской. Гарри развязал записку и дал Буклю совиную печеньку. «Мне надо поговорить с тобой.» Чертом мерзавец, как можно быть таким наглым, чтобы еще и посылать это Буклей. Гарри разорвал записку и бросил в камин. Букля полетела по комнате и села рядом с Гарри, на кровать. Гарри протянул руку и нежно погладил большую снежную сову. — Это не твоя вина. Я знаю, что он только заставил тебя доставить это. Гарри успешно избегал Малфоя всю неделю. Малфой больше не пытался отправлять записки, никаких закодированных сообщений в коридоре. «Хорошо», — подумал Гарри. — «Наконец-то он понял намек.» Это не мешало Гарри каждую ночь пялиться на балдахин своей кровати. Интересно, как он переживет следующий день, увидев его в классе. В субботу все собирались в Хогсмид. Гарри никогда не испытывал меньшего желания присоединиться к нему, но он знал, что это лучше, чем быть несчастным в своей комнате. За всю неделю он только этим и занимался. Гриффиндорцы двинулись по тропинке в Хогсмид и Гарри услышал, как Гермиона резко вдохнула, и посмотрел вверх — Седрик ждал их у подножия холма. — Гарри, я знаю, что на этой неделе что-то не так. И я думаю, что это как-то связано с Седриком, тебе не обязательно… — Гермиона схватила его за руку. Гарри засмеялся. — Честно говоря, Гермиона, это не имеет ничего общего с Седриком. — Гарри, пожалуйста, ты хочешь, чтобы я осталась с тобой… — Гермиона явно не поверила ему. — Нет. — отрезал Гарри, — Я догоню всех вас. Гриффиндорцы с любопытством посмотрели на Седрика, проходя мимо него на тропинке. Гарри остановился, но жестом показал им продолжить. Седрик кивнул Гарри и улыбнулся ему. Гермиона шла неохотно, оглядываясь назад. Гарри стиснул зубы и уставился через плечо Седрика, не желая смотреть на Хаффлпаффца. — Тебе придется поговорить с ним, Гарри. — тихо сказал Седрик. —Не о чем говорить. — Я не собираюсь вмешиваться в это дело, я тоже сказал ему об этом. Но тебе нужно поговорить с ним хотя бы раз, чтобы ты знал, что будет с вами. Гарри горько засмеялся. — Нас нет. Есть только Драко ебаный Малфой, и идиот Гарри Поттер, который был достаточно наивным… Седрик поднял руки. — Как я уже сказал, я не хочу быть посередине. Я дружу с вами обоими. Ты должен сказать ему все, что скрывал внутри всю неделю. Гарри глубоко вздохнул. — Да, хорошо. Скажи ему, что я встречусь с ним сегодня вечером внизу. В любом случае, мне нужна моя Молния обратно. — А пластинки? — спросил Седрик. Гарри почувствовал, как наворачиваются слезы, которые он отказывался проливать всю неделю. Он сердито покачал головой, отказываясь сломаться. — Думаю, я потеряю эти пластинки во второй раз. Теперь я никак не могу оставить его подарок. Седрик протянул руку, чтобы схватить Гарри, но тот отшатнулся и начал спускаться с холма. Чем раньше он покончит с Малфоем, тем лучше.

***

Гарри все время чувствовал на себе взгляд Драко за ужином. Он впол уха прислушивался к взволнованным разговорам обо всем, что произошло в Хогсмиде, пока ел свою еду. Наконец он встал и сказал Гермионе, что собирается вернуться в башню. — Хочешь, чтобы я пошла с тобой? — спросила она. — Если ты хочешь поговорить о чем-нибудь… — Нет, просто нужно побыть одному. Гарри быстро поднялся наверх. Общая комната была пуста, и он проскользнул через дверной проем в туннель. Гарри облегченно вздохнул, когда вышел в раздевалку и Малфоя еще не было. Он подошел к шкафчику, куда положил квиддичное снаряжение и Молнию. Он вытащил их и осторожно положил перед входом в Гриффиндорский туннель, он не хотел забыть их, когда закончит разговор с Малфоем. Он вошел в кабинет. Пластинки все еще лежали на столе. Он протянул руку и провел пальцем по очертанию субмарины на обложке альбома «Yellow Submarine» группы Beatles. Он даже не знал, что плачет, пока на альбом не капнула слеза. Он сердито стер ее с картона и ударил себя по лицу. Он не собирался этого делать; он не собирался разваливаться. — Гарри. — Голос Малфоя раздался из дверного проема. Гарри не обернулся. — Для тебя это Поттер. — сказал он как можно холоднее. — Я пришел только за своими вещами». — Не делай этого, пожалуйста. — Малфой тихо сказал. — Позволь мне объяснить. — Нечего объяснять, — Гарри ударил кулаком по столу и повернулся к Малфою. — Это, что бы это ни было, кончено. Лицо Драко было бледным. Его серые глаза наполнились слезами. Гарри прошел мимо него, и Драко схватил его за руку. — Мне надо поговорить с тобой. — Нет. — Гарри уставился на руку, сжимающую его плечо, а потом на Малфоя, находившегося всего в нескольких дюймах от него. — Я не могу встречаться с кем-то, кто ненавидит других людей только из-за того, кем являются их родители. Кому так все равно на судьбу моего друга. — Это все не так, — выплюнул Драко. Гарри потянул его за руку. — Отпусти меня. — Нет. — Драко сжал его сильнее. — Гарри, пожалуйста… —Не называй меня Гарри. — Гарри протянул правую руку и со всей яростью ударил Драко, с яростью, которая копилась всю неделю и вылилась через этот удар, который угодил прямо в скулу Драко, и тот упал. Гарри холодно посмотрел на него, повернулся и направился к гриффиндорскому туннелю. Он наклонился, чтобы поднять свою метлу, когда услышал, что Драко приближается к нему. Он развернулся и присел, ринувшись вперед, он заставил Драко потерять равновесие и повалил его на землю. Драко ударил Гарри в бок, пытаясь заставить его отпустить. Гарри в ярости высвободился, ударяя Драко куда попало. Драко высвободил руку и ударил Гарри по носу. Гарри сразу почувствовал медный привкус крови во рту и в горле. Драко перестал сопротивляться и протянул открытую руку. Гарри упал на землю, ошеломленный болью от удара. — Блять, Гарри. Прости. Гарри вытер кровь из носа тыльной стороной ладони. Он заставил себя встать и посмотрел на Драко. — Похоже, мы прошли полный круг и вернулись туда, с чего начали. — он повернулся и направился к входу в туннель и поднял палочку, чтобы открыть дверь. — Ты не можешь вернуться в Гриффиндор в таком виде. — крикнул Малфой. —Не говори мне, что я могу, а что не могу. — тихо сказал Гарри, он протянул руку и прислонился к стене, опустив голову. — У тебя нет права. — Как и у тебя. — Малфой сказал. — Ты не можешь говорить мне, с кем я могу и не могу разговаривать. Гарри резко повернулся. — Да, я не могу… Но я могу сказать, что не собираюсь быть с кем-то, кто говорит и верит в такие отвратительные вещи. — он почувствовал, как кровь капает по его лицу и сердито вытер ее. — Я правда очень… был привязан к тебе, Драко. Я был очень счастлив здесь с тобой. Я думал, что ты тоже, но тебе просто надо было все испортить. — Я знаю. Мне очень жаль. — Драко не встал, он сидел на полу, где они дрались, положив руки на колени. Казалось, весь гнев улетучился из Гарри, и он соскользнул по стене и сел на пол в паре метров от Драко. Он закрыл глаза и запрокинул голову. Он осторожно пощупал свой нос. Кровотечение остановилось. — Я сломал его? — спросил Драко, наблюдая за ним. — Не думаю. Не чувствую ничего такого. В следующий раз старайся лучше. — Я не хочу такого раза. — Зачем ты это сделал? — тихо спросил Гарри, все еще не глядя на Малфоя. — Статья, зачем ты это сделал?» — Я не знаю, как это произошло. Скитер разговаривал со всеми нами, слизеринцами. Спрашивал о школе. И кто-то сказал что-то о Хагриде и гиппогрифе. И она всех спрашивала об этом и все рассказывали о случаях, когда что-то пошло не так на уроках с Хагридом. Соплоховосты и все такое. — Драко поморщился. — И она спросила, знаем ли мы, что Хагрид — великан, и все взволнованно говорили об этом. На самом деле я не помню, чтобы я сказал половину того, что она написала. Но, возможно, и сказал. И ее чертово перо скользило по пергаменту, записывая неизвестно что. — Ее ебаное перо. — Гарри поморщился. — Половина того, что она написала обо мне в той первой статье, была выдумана. Ни в коем случае я не стал бы говорить все то, что она сказала, что якобы я сказал. — Что бы это ни значило… Мне очень жаль. — сказал Драко, он поднял глаза и посмотрел на Гарри. Его глаза были непостижимо темными. — Ты сожалеешь о том, что сказал о Хагриде? Или просто сожалеешь, что все это, — Гарри обвел рукой комнату. — кончено. — Мне жаль, что я причинил тебе боль. Я считаю, что это не часть нас, не так ли? Разве мы не можем просто… Гарри встал, покачивая головой. — Я не могу быть с кем-то, кто так думает, Драко. Я бы хотел… Я бы хотел, чтобы все сложилось иначе. — Гарри мельком увидел себя в зеркалах и поморщился. Он подошел, открыл кран в одной из раковин и осторожно плеснул водой на лицо, вытирая кровь. Он закрыл кран и снова посмотрел в зеркало. Драко стоял позади него. — Так меня научила моя семья. Это вливалось в меня каждый день. Грязнокровки, полукровки, ненависть ко всем, кто не был чистокровным. Гарри посмотрел на Драко в зеркале и медленно покачал головой. — Тебе нужно начать думать самостоятельно. Я полукровка. Когда ты объединяешь в одну кучу всех полукровок и маггглорожденных вместе, ты включаешь меня. Ты не можешь заботиться обо мне и в то же время верить, что я и все, подобные мне, менее достойны, чем ты и твоя семья, потому что вы чистокровные. Если ты больше не считаешь так, то тебе нужно научиться отстаивать то, что думаешь, а не просто жить в тени своего отца. У тебя не может быть и того, и другого. — он отвернулся, вернулся к двери и поднял свои вещи. — Увидимся. — Не уходи, Гарри, пожалуйста. — Драко умолял, но Гарри открыл дверь своей палочкой и вошел, не оглядываясь.

***

Рон и Гермиона смотрели на него с разинутой челюстью, когда он вернулся в башню. Он отказался позволить Гермионе вылечить синяки. Гермиона покачала головой и пробормотала о разговоре с МакГонагалл о Седрике. Она верила, что он дрался не с Седриком, до следующего утра за завтраком, когда вошел Малфой с таким же синяком на лице, как у Гарри. К концу дня вся школа говорила о драке между Поттером и Малфоем. Седрик остановил Гарри и попытался поговорить с ним, но он просто ушел. Чем раньше он обо всем забудет, тем лучше. Малфой больше не пытался с ним заговорить. Они оба проходили мимо друг друга в коридорах, стараясь избегать. По школе летали ставки на то, когда состоится следующий бой и кто победит. Следующая неделя прошла как в тумане. Единственное, что отвлекало Гарри от страданий разрыва с Драко, — это осознание того, что до второго задания осталось всего четыре недели, и он не имел ни малейшего представления о том, что это было. Он отчаянно хотел полетать — это было единственное, что позволяло ему убежать от всех своих забот и просто быть счастливым. Драко даже забрал это у него, с горечью подумал Гарри. Хотя ему пришлось признаться себе, что он бы вообще не смог летать в этом году, если бы не Драко и его секретная комната. В качестве альтернативы Гарри начал бегать. Каждое утро он вставал рано и бегал вокруг озера, круг за кругом, пока не мог идти дальше. Он сидел на ступенях, ведущих к замку, и ждал, когда его сердцебиение вернется в норму. Он сидел там, склонив голову на колени, затаил дыхание, когда увидел, что две ступни остановились рядом с ним, и услышал, как кто-то сел подле него. Он оглянулся и увидел слишком знакомые желто-черные цвета Хаффлпаффа. Он не удосужился взглянуть, чтобы убедиться, что это был Седрик. — Привет, Седрик. — Ты меня избегаешь. — Я избегаю всех. — Гарри устало сказал. — Да и ты не хочешь встать между нами. — Нет, не хочу, но я все еще твой друг, и я беспокоюсь за тебя. Я не пришел сюда, чтобы поговорить о Драко. — Гарри удивленно поднял глаза. Седрик обеспокоенно посмотрел на него. — До второго задания осталось всего три недели. Тебе нужно сосредоточиться на нем… ты еще даже не разгадал что с яйцом, не так ли? — тихо спросил Седрик. — Откуда ты знаешь, что я не разгадал? — резко спросил Гарри, хоть и знал, что это правда. — Потому что ты не паникуешь и не проводишь каждую минуту в библиотеке, как я. — сказал Седрик со смехом. Гарри почувствовал, как его сердцебиение подскочило. — Хуже драконов? — слабо спросил он, пытаясь представить, что это могло быть. — Я думаю, что это более сложная задача… с точки зрения магии. Сложнее достичь. — медленно сказал Седрик. — Тебе нужно приступить к работе. Отнеси яйцо в ванную комнату на пятом этаже… прими с ним ванну. — Принять ванну с яйцом? — Гарри выглядел сбитым с толку. — Поверь мне. Тебе действительно нужно сосредоточиться на этом, Гарри. Ты не можешь больше тратить время на то, чтобы дуться из-за Драко. У тебя достаточно времени, чтобы разобраться с этим… потом. — Я не дуюсь. Просто здесь не в чем разбираться. Все конечно. — тихо сказал Гарри. Странно, что слова не отзывались такой болью, как раньше. Видимо, он привык к этому.

***

Гарри избежал близкой встречи со Снейпом и Филчем, дрожа. Это было очень опасно. Теперь он был без карты, ведь ее взял Грюм. И он разгадал тайну яйца, но не знал, как он собирается погрузиться в озеро на час. Он мог проплыть пару кругов, но никак не мог… ему нужна была Гермиона. На следующий день Гермиона, Рон и Гарри вошли в библиотеку. Седрик сидел за столом один, рядом с ним лежала большая стопка книг. Он взглянул на Гарри, подмигнул ему и вернулся к своей книге, листая страницы. Каждую свободную минуту он проводил в библиотеке, пытаясь найти способ выполнить вторую задачу — это все, о чем он думал в течение дня. И только когда он вернулся в свою кровать в конце дня, он осмелился позволить себе думать о Драко. Проклиная себя за это, он вытащил зеленый шелковый шарф из нижней части своего сундука и лежал в своей постели, обвивая его вокруг рук. Чувствуя, как прохладный шелк скользит по его рукам, он воспроизводил каждый раз, когда они были вместе. Первые встречи с Седриком, отработка у Снейпа, когда он почувствовал руки Драко на своих плечах и его смелую надежду, которую он чувствовал через их связь с Драко через Империус…

***

Второе задание Драко сел на трибуны возле озера. Седрик, Флер и Крам стояли на платформе рядом с озером. Гарри не было видно. — Где, черт возьми, Поттер? — он проворчал Блейзу. — Понятия не имею, но похоже, что ты проиграешь эту ставку. — Блейз хмыкнул. Драко видел, как судьи собрались, пытаясь понять, что делать. Где были Грейнджер и Уизли? С Поттером? Наверное, но ведь он бы не сдался? Грейнджер ему не позволила. МакГонагалл только что уже приподняла свою мантию, чтобы поспешить обратно в замок, когда они увидели фигуру, мчащуюся вокруг озера с головокружительной скоростью. На нем была мантия, он выглядел отвратительно, волосы торчали повсюду. Драко выругался, он не знал, радоваться или злиться на появление Гарри. Гарри остановился рядом с остальными; он наклонился, пытаясь отдышаться. Драко увидел, как Седрик подошел к нему, чтобы поговорить, но Бэгмен сделал объявление, прозвучал сигнал, и состязание началось. — Он просто вот так в воду ходит! — восторженно воскликнула Панси, возбужденно хлопая в ладоши. — Чудо-Мальчик проиграет! Седрик, Крам и Флер уже исчезли в озере. Гарри все еще медленно входил в озеро. Драко внимательно изучал его, он, казалось, скрипел зубами. — Разве у него нет плана? Разве он не собирается снимать мантию? Он не может войти в озеро в своей мантии! Толпа кричала и смеялась. Драко увидел, как тело Гарри дернулось, с ним что-то происходило. Рот и нос Гарри внезапно покрылись какой-то тканью телесного цвета. Его руки дернулись к шее; на его шее появились большие жабры. Прежде чем Драко смог подумать о том, как это произошло, Гарри скрылся под поверхностью. — Что, черт возьми, он сделал? Вы видели, как его лицо изменилось? — ошеломленно спросил Блейз. Драко покачал головой и посмотрел на часы. Осталось пятьдесят пять минут. Он смотрел на озеро, движения не было. Пузыри вырывали поверхность воды, но даже волны, казалось, утихли. Драко со страхом понял, что это было намного хуже, чем драконы. Гарри мог тонуть там, и никто бы об этом не узнал. Выругавшись, он посмотрел на часы. Прошло десять минут. Двадцать минут. Что, черт возьми, происходило? Драко посмотрел на судейскую трибуну. Ни один из судей или преподавателей не выглядел обеспокоенным. Может быть, там были люди, которые смотрели, чтобы убедиться, что ничего не произошло. Внезапно раздался сильный всплеск, и толпа вскочила на ноги. Флер была на поверхности, кашляя и хлопая руками. Что-то под поверхностью потянуло ее к трибуне. Драко увидел, как мадам Помфри бросилась к ней и помогла ей выбраться из воды, накинув на нее одеяло. Флер вскрикнула и попыталась вернуться в воду. Что там, внизу, они должны были найти? Бэгмен только что сказал, что у них что-то украли, и они должны забрать. Что бы это могло быть? Что может быть такого ценного, что они будут плавать под водой в течение часа? Драко смотрел на Флер, она была в отчаянии. Это было не просто состязание; он не думал, что она захочет снова рискнуть утонуть просто для турнира. — Где маленькие друзья Поттера? Вот не думала, что они это пропустят. — прокомментировала Панси Блейзу. Взгляд Драко скользнул по гриффиндорской трибуне. Ни Уизела, ни Грейнджер не было. С нарастающим страхом, Драко посмотрел на Рэйвенкло, изучая каждое лицо, пока со всей уверенностью не осознал, что Чжоу там нет. Это было не что-то, что у них украли, а кто-то. Драко почувствовал тошноту; он знал, что ничто не помешает Гарри спасти своих друзей. Он рискнет всем. Проходили минуты, и он наконец увидел МакГонагалл и Грюма, подошедших к берегу с озабоченными лицами. Драко мог сказать, что волшебный глаз Грюма проникает сквозь воду, пытаясь разглядеть то, что находится под ней. Время закончилось. По-прежнему никаких признаков оставшихся трех чемпионов. Могли ли все трое утонуть? На поверхности нарастала рябь, и внезапно Седрик вынырнул из воды, держа Чжоу, пузырь все еще была вокруг него, и он поплыл к суше. Чжоу улыбалась и обняла Седрика, и они вышли на берег под рев толпы. Помфри бросилась укутывать их в одеяла. Следующим был Крам, держащий Гермиону Грейнджер. Как только он вынырнул голова акулы исчезла. Грейнджер встряхнулась и огляделась, словно испугавшись того, что оказалась на поверхности. Она и Крам поплыли к берегу, и Драко сузил глаза, когда Грейнджер обняла Крама, но затем она отчаянно огляделась, когда поняла, что Гарри и Уизли еще не вернулись. Крам выглядел разочарованным, что она больше не обращала на него внимания, и ушел. Седрик стоял в шаге от воды и искал Гарри. — Где, блять, Поттер? — Не унывай, Драко. — Панси улыбнулась. — Он явно провалил эту задачу. Надеюсь, он никогда не поднимется. Где, черт возьми, он был? Драко почувствовал, как его сердце остановилось, когда произошел огромный всплеск, и появился Гарри, держащий Рона и молодую девушку. Он увидел, как Уизел выплюнул воду изо рта и с улыбкой огляделся. Гарри медленно поплыл к берегу озера, поддерживая девушку рядом с собой. Уизли, похоже, кричал на Гарри. — Наверное, жалуется, что он так долго его искал, и кто может его винить. Чертовски поздно. — прокомментировал Блейз, Драко захотелось крикнуть Блейзу, чтобы тот пошел и сам попробовал это задание, прежде чем критиковать, как Гарри справился. — Это те русалки? — спросил Гойл, указывая пальцем. Драко снова посмотрел на озеро. Рядом с тем местом, где был Гарри, из поверхности торчали дюжины зеленых, покрытых мхом голов. Один из них подплыл к платформе судьи, и Дамблдор встал и опустился на колени, чтобы поговорить с ним. Толпа загрохотала, ожидая оценок судей. Дамблдор встал и подошел поговорить с другими судьями. — Что-то происходит. — Блейз пробормотал. — Может, они собираются выкинуть Поттера из турнира за то, что он так поздно. Голос Бэгмена раздался над озером. Драко с трудом мог понять, что он говорил, он наблюдал, как Флер обвила руками молодую девушку. Драко понял, что она — младшая сестра Флер. Неудивительно, что чемпион Шармбатона так неистово хотела вернуться в озеро. И Поттер спас ее и Уизли. Флер встала и крепко обняла Гарри, поцеловав его в обе щеки. — Блять, Поттер. — Можешь сказать это снова, как он может вернуться последним и при этом остаться первым? Все это заговор. — проворчал Блейз. — Подожди, что случилось? Я не расслышал, что сказал Бэгмен. — Драко удивленно огляделся. — Драко, ну серьезно, будь внимательным. Они утверждают, что Поттер первым нашел всех, но остался до последнего, чтобы убедиться, что все были спасены. Для меня это звучит как полная хуйня. Они дали ему 45 баллов за «моральный стержень», ты прикинь. По крайней мере, Диггори разделил с ним на первое место. В следующий раз он сделает Поттера. Слизеринцы встали и направились к выходу, Драко сидел на месте и смотрел, как Гарри и двое его друзей присоединяются к Седрику и обнимают друг друга. — Разве ты не идешь, Драко? Мы собираемся устроить вечеринку в Подземельях. — позвала Панси. Драко отмахнулся от них. — Я должен кое-что сделать. Я скоро приду. Он сидел там, пока все медленно обошли озеро и вернулись к замку. Он увидел, как Гарри и его друзья идут рука об руку, смеясь. Когда они скрылись из виду, Драко уставился на озеро. Русалки снова исчезли в темных глубинах. Гарри шел по пути героя; если бы он участвовал в турнире, он бы схватил своего заложника и, не колеблясь, вынырнул бы на поверхность. Гарри остался и позаботился о том, чтобы все были в безопасности. Не в первый раз Драко осознал, что все, что заставляло Поттера отстаивать то, что было правильным, было лишь частью его личности. Мерзавец ерзал, заикался и спотыкался по классам и жизни. Но когда дело доходило до решений, что делать в сложных ситуациях, он, не колеблясь, выбирал правильный путь. Как он это узнал? Ни от его родителей, ни от Дурслей. Драко винил во всей этой статье то, как он был воспитан, своих родителей. Он знал, что этого было недостаточно. Поттера вырастили в ебаном чулане; и все же он всегда поступал правильно. Драко чувствовал себя так, как будто последние четыре недели он ходил во сне. Он закрыл глаза и вспомнил, как танцевал с Гарри в канун Рождества под эту странную маггловскую группу. Гарри оставил эти пластинки на столе, когда уходил. Они все еще были там; Драко больше не спускался в раздевалку. Единственное место в Хогвартсе, которое было его и только его, и теперь он не мог быть там без Гарри. Он отдал бы все, чтобы все было так, как было раньше. Драко смотрел на озеро, он готов отдать что угодно. Но сделает ли он что-нибудь? Драко знал, что ему нужно что-то сделать; он знал это уже несколько недель. Он не знал, сработает ли это, но ему нужно было попробовать. И к черту последствия.

***

В ту ночь в Большом зале праздновали завершение второго задания. Студенты Хогвартса ликовали, когда оба студента Хогвартса вышли в лидеры. Студенты Шармбатона тоже праздновали, несмотря на то, что Флер заняла последнее место в задании. Она и ее сестра подбежали, чтобы обнять Гарри, когда он вошел с Роном и Гермионой. К его смущению, несколько студенток во время трапезы стали рассылать сверкающие звезды, которые увеличивались и кружились над его головой. Гриффиндорцы были в восторге; Гарри едва мог есть из-за всей толкучки за столом. Наконец на столе появился десерт, и он потянулся за кусочком пирога с патокой, когда услышал, как Рон сказал. — Что делает Малфой? Если он опять говорит Хагриду дерзости, я просто… Гарри посмотрел в сторону главного стола. Драко стоял рядом с Хагридом, который напряженно наклонялся, чтобы его услышать. Он увидел, как лицо Хагрида застыло. — Ублюдок… — Гарри встал и собирался перевернуться, когда услышал восклицание Гермионы: — Нет, погоди! Чистокровный Драко Малфой протягивал руку Хагриду. Гарри наблюдал, как Хагрид поколебался, а затем пожал ему руку. За столом Слизерина было абсолютно тихо, как и все вокруг Гарри. Драко слегка улыбнулся Хагриду и вышел из Большого зала, не глядя ни влево, ни вправо. — Что, черт возьми, это было? — Рон недоверчиво покачал головой. — Я знаю, как это выглядело, но не верю. — воскликнула Гермиона. — Я спрошу… — Нет, — сказал Гарри, вскакивая, — Я пойду, я должен знать… Гарри почувствовал слишком знакомое жужжание в ушах. Гарри подошел к Хагриду, на лице которого все еще оставалось слегка ошеломленное выражение. — Хагрид? Что случилось? Ты в порядке? Что тебе сказал Малфой? — Он извинился, — сказал Хагрид, он засунул палец в ухо, словно проверяя свой слух, — сказал, что не должен был говорить эти вещи той Скитер, и что он рад, что я вернулся к преподаванию. — Хагрид посмотрел на Гарри. — Никогда не думал, что увижу день, когда Малфой извинится. Гарри посмотрел на двери, через которые вышел Малфой, а затем на слизеринский стол. Все сидевшие за столом злобно разговаривали, жестикулируя руками. Это явно не была слизеринская шутка, которую Драко сыграл над Хагридом. Гарри коротко улыбнулся Хагриду и ушел. Он снова сел за стол Гриффиндора. — Что это было? — Что он сказал? — сразу спросили Рон и Гермиона. — Он извинился, — сказал Гарри с недоверчивым смехом, — он извинился перед Хагридом. — Как будто это как-то меняет всю ту чушь, которую он наговорил! — сердито сказала Гермиона. — Это начало. — тихо сказал Гарри. — Мне нужно сделать… кое-что. Увидимся потом в башне. — поспешно сказал Гарри, вставая из-за стола. Он замешкался, когда вышел из Большого зала. Он знал, что Фред, Джордж и другие были заняты украшением общей комнаты Гриффиндора. Выругавшись, он выбежал через парадную дверь и направился к Западной башне. Он замедлился, когда подошел ближе. Он уставился на вход. Он действительно хотел это сделать? Одно извинение не компенсировало того, что сделал Драко. Гарри почувствовал, как его сердце колотится в груди. Однако он знал, что не был счастлив с тех пор, как они с Драко расстались. Все это время ушло на то, чтобы хотя бы мысль о его имени не приносила боль. Он по-прежнему засыпал каждую ночь, держа в руке этот дебильный шарф этого идиота. Все веские причины не открывать эту дверь снова вернулись в голову. Он не хотел снова снова быть уязвимым. Гарри покачал головой, и глубоко вздохнул. — Апериенс. Драко сидел на полу, прислонившись к шкафчикам напротив входа в гриффиндорскую башню. Он держал голову руками, упираясь локтями в колени. Он не слышал, как Гарри вошел через другую дверь. — Я думал, Малфои не сидят на полу? — тихо сказал Гарри. Драко вздрогнул и вскочил на ноги. — Что ж, мы можем просто добавить это к одной из тех вещей, о которых я поменял мнение. — тихо сказал он. Его глаза следили, как Гарри идет к нему. — Я не думал, что ты придешь. — Поэтому ты сидел здесь и ждал меня? — спросил Гарри, его голос прозвучал немного резче, чем он предполагал. Драко пожал плечами. — Я надеялся, что, может быть… но на самом деле не думал, что этого будет достаточно, чтобы ты передумал. — Это и не было. — категорично сказал Гарри. Плечи Драко опустились. Гарри выдавил легкую улыбку, — но это стало началом. — он тихо закончил. Глаза Драко вспыхнули, но выражение его лица не изменилось. — Я знаю, не знаю, смогу ли я, но я хочу… измениться. — он провел рукой по волосам. — Я долго сидел на этих трибунах после того, как все ушли. Ты заставляешь меня смотреть на вещи по-другому. Я хочу смотреть в зеркало утром и любить то, что вижу. Я не хочу становиться моим отцом. Гарри едва дышал, когда слушал Драко. Он глубоко вздохнул. — Не знаю, смогу ли я сделать это снова, Драко. Мне никогда не было больно так сильно, как в прошлом месяце. Каждую чертову ночь я закрывал глаза и думал о тебе… Драко слегка рассмеялся. — Каждый день, каждую ночь. Это был ад. Я знаю, что тебе лучше без меня… — Не решай за меня, с кем и без кого мне лучше, — резко воскликнул Гарри, подходя к Драко. — Два месяца, которые мы были вместе, были самыми счастливыми, которые у меня были за последние годы. Не унижайся и не говори, что ты недостаточно хорош для меня, это просто отговорка. Гарри остановился в шаге от Драко. — Я хочу попробовать еще раз, потому что я без тебя несчастен, и я верю в того Драко, который внизу. — Гарри протянул руку и положил руку на лицо Драко. Драко был совершенно неподвижен, почти не дышал. — Я надеюсь, что когда-нибудь Драко внизу и тот, который наверху сольются в одно. Драко медленно повернул голову и поцеловал ладонь Гарри, накрывшую его щеку. — Я тоже. Они провели так минуту, оба боялись пошевелиться. Гарри застонал, протянул руку и обнял Драко, который прижался к нему. Они стояли там, крепко обнявшись, казалось, часы. — Мне нужно идти наверх. В башне для меня устраивают вечеринку-сюрприз. — хрипло сказал Гарри, разрывая объятия. Он помедлил, а затем быстро поцеловал Драко в губы. — Нам нужно будет поговорить потом. Установить некоторые из тех основных правил, которые так нравятся Седрику. Драко кивнул; непролитые слезы блестели в его глазах. — Ты напугал меня до смерти сегодня, на озере. Я удивлен, что мои волосы не поседели. Гарри протянул руку и тщательно взъерошил волосы Драко. — Они выглядят как всегда идеально. Драко убрал упавшую ему в глаза челку. — Так мы в порядке? Гарри вздохнул. — Давай не торопиться и посмотрим, что будет. Я не хочу давать никаких обещаний… — Хорошо я просто хочу шанс. — быстро сказал Драко. — Ладно, иди на вечеринку, а я пойду в подземелья, где меня забьют до полусмерти. Глаза Гарри тревожно распахнулись. — Ты серьезно? Они же этого не сделают, да? — Драко уже пожалел о своих словах. — Нет, я просто пошутил. Они не будут рады, но я справлюсь. — он вытянулся во весь рост. — Есть намного худшие вещи. — он помедлил, а затем наклонился вперед и поцеловал Гарри еще раз. — Иди, повеселись на своем гриффиндорском празднике. Гарри слегка улыбнулся и вышел через дверь, которая выходила наружу. Он поспешил вокруг и вошел в замок через двор.
Примечания:
105 Нравится 20 Отзывы 67 В сборник
Отзывы (2)