From darkness to victory

R
В процессе
1491
5
_ mapache _ бета
Oleg Yurchenko гамма
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 113 532 слова, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1491 Нравится 1039 Отзывы 790 В сборник

Глава 15

Настройки
— Вскоре начнётся церемония распределения, где вас распределят по факультетам, — вещала профессор МакГонагалл, стоя в небольшой комнатушке, куда она завела всех первокурсников. — Их всего четыре: Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин. Помните, что с того момента, как вы сядете за какой-либо стол, ваш факультет станет вашей семьёй на ближайшие семь лет. Вы будете спать в общежитии вашего факультета и проводить свой досуг в его же гостиной. Каждым своим достижением в учёбе вы будете приносить своему факультету баллы, а за каждый проступок будете их терять. В конце года факультет с наибольшим количеством баллов получит Кубок Школы. На этом всё. Приводите себя в порядок, церемония начнётся через пять минут. Профессор покинула комнату, оставляя первогодок одних. — И как, по её мнению, все должны это сделать? — поинтересовалась Фелиция, доставая из сумочки на поясе зеркало. — На ощупь, что ли? — Девочки, — фыркнул Даниэль, глядя на поправляющую и так идеальную косу сестру. — Извини, — к Фелиции подошла стройная девочка с чёрным каре, — ты не могла бы одолжить мне зеркало? Я неосмотрительно оставила своё в косметичке. — Конечно, — Найтмар вежливо улыбнулась, протягивая собеседнице то, что та просила. — Спасибо, — поблагодарила та, тоже поправляя волосы. — Кстати, я Панси. Панси Паркинсон. — Фелиция Найтмар, — представилась в ответ девочка. — А это мой брат, Даниэль. — Найтмар? — глаза Панси прищурились, выдавая интерес. — Что ж, будем знакомы. С этими словами она отдала своей собеседнице её же зеркало и, снова улыбнувшись, удалилась. — Напомни мне подарить тебе красный флажок, — попросил Даниэль. — Зачем? — удивилась его сестра. — Будешь поднимать перед тем, как начать очередной «девчачий» разговор, чтобы мы успели сбежать, — обыденным тоном ответил мальчик, отстранённо наблюдая за Драко, приглядывающимся к очкарику с Косого Переулка. — И зачем он ему? — Кто? — не поняла Фелиция, но проследив за взглядом брата, тоже заметила Малфоя, подходящего к тому самому брюнету. Даже будучи лично знакомым с членами легендарной, в прямом смысле слова, семьи, Драко ни на минуту не забывал о знаменитости волшебного мира. Конечно, Малфой пока не знал, как относится к Гарри Поттеру, но сама идея знакомства с ним прочно засела в его мозгу с самого детства, превратившись в навязчивую идею. Которую он сейчас собирался воплотить. — О, это же сам Гарри Поттер, — протянул блондин, подходя к скромно стоящему у стены мальчику в круглых очках и протягивая ему руку. — Моё имя Драко Малфой. Гарри, до того не обративший внимания на подошедшего, с интересом на него посмотрел. — Пошёл вон, пожирательское отродье! — к блондину внезапно подлетел рыжий мальчишка, по-видимому, ещё один Уизли, до того крутившийся рядом с Поттером. — Исчезни, Уизли, — поморщился Драко. — Так вот, Поттер, скоро ты узнаешь, что одни волшебники сильно отличаются от других. Ты можешь остаться здесь и продолжить общение с таким отребьем, как этот рыжий, а можешь пойти со мной и присоединиться к тем, кто этого достоин. — Гарри, не слушай его! — кинулся к брюнету Уизли. — Малфои поголовно тёмные маги и служили Сам-Знаешь-Кому! — Замолчи, — вдруг произнёс Поттер, и рыжий осёкся. — Я не нуждаюсь в твоих советах. — Но моя семья помогла тебе попасть на платформу! — Я за это уже поблагодарил, — спокойно ответил мальчик. — Так что мы в расчёте. Комната погрузилась в тишину. Все первокурсники, находящиеся здесь, с интересом наблюдали за разворачивающимся действом, гадая, чью же сторону в итоге примет Герой. Сам же Гарри находился в раздумьях. Жизнь у Дурслей научила его не доверять кому попало и при этом опасаться тех, кто заведомо сильней. А сейчас же, практически в самом начале, сильная сторона предлагала если не дружбу или покровительство, то статус «свой» так точно. — Будем знакомы, — улыбнулся, наконец, Поттер, пожимая протянутую руку. На фоне этого соглашения появление призраков прошло блекло. Вскоре вернулась профессор МакГонагалл и забрала детей на церемонию. Большой зал был полон детей. Все присутствующие с интересом разглядывали новеньких, а сами первокурсники с опаской поглядывали по сторонам. — Ого! — воскликнула Фелиция, когда ненароком подняла взгляд вверх. — Я, конечно, читала про этот потолок, но видеть его вживую… — Впечатляет, — согласился Даниэль. — Куда Драко запропастился? — Я здесь, — Малфой подошёл к близнецам сзади. — Искал Крэбба с Гойлом. — А Поттер где? — поинтересовалась девочка. — Да вон он, — Драко мотнул головой, указывая направление. — Поттер у нас предпочитает гордое одиночество. Малфой закатил глаза, показывая своё отношение к этому. Вот профессор МакГонагалл довела детей до преподавательского стола и выстроила, развернув лицом к ученикам, после чего вынесла из какого-то подсобного помещения табурет и старую шляпу. — Сейчас тот, кого я назову, должен будет выйти вперёд и сесть на табурет, — произнесла женщина. — Тогда я надену на вашу голову Распределяющую Шляпу, чтобы она определила, на какой факультет вас отправить. Аббот, Ханна! Распределение проходило своим, весьма спокойным, чередом. Первокурсники надевали шляпу, а после шли к одному из столов, а те, кому распределение ещё предстояло, тихо шептались между собой. — Найтмар, Даниэль! Зал погрузился в тишину. Чистокровные и полукровки множество раз слышали легенды про эту семью, но слышали и то, что семья не показывается на людях уже несколько веков. — Пожелай мне удачи, сестрёнка! — хмыкнул Даниэль, перехватывая Грома поудобнее, и направился к табуретке. — Вижу гордость в тебе, но и гордыни много, — услышал мальчик голос в своей голове, едва Шляпа коснулась его макушки. — А ещё я вижу изворотливость и стремление добиваться своей цели, невзирая на преграды и потери. Думаю, Слизерин будет прекрасным местом для тебя. СЛИЗЕРИН! Поняв, что последнее слово было произнесено вслух, Даниэль снял со своей головы артефакт и направился к столу, над которым висело зелёное знамя с вышитой серебром змеей. Уже сидевший там Гойл приветливо кивнул товарищу и указал на место рядом с собой. Следующей по списку была Фелиция. — Любопытно, — раздалось в её голове, когда она так же, как и Даниэль, надела Шляпу. — В тебе, как и в твоём брате, есть гордость и стремление идти по головам, но ты, в отличии от него, гораздо мягче и благороднее. Впрочем, это мало влияет на мой вердикт. СЛИЗЕРИН! Вернув артефакт профессору, девочка, счастливая, отправилась к Даниэлю, а следом за ней Крэбб, Малфой, Панси и, как ни странно, Гарри Поттер. Последнего гробовым молчанием провожали не только ученики, но и преподавательский состав. — У кого-то тут произошёл разрыв шаблона, — хмыкнул Даниэль, наблюдая за происходящим. — Национальный Герой, да в этом серпентарии. — Шляпа умеет убеждать, — хмыкнул в ответ Поттер, присоседившийся к компании аристократов. — Как и Малфой, кстати. Фелиция хихикнула на это заявление и перевела взгляд на остальных, кто присутствовал в зале. Осмотрев стол Гриффиндора, девочка заметила две рыжие макушки, находящиеся по соседству. Фред и Джордж, словно почувствовав, что на них смотрят, обернулись и весело помахали руками. Фелиция улыбнулась в ответ. — У тебя есть приятели на Гриффиндоре? — удивилась сидящая рядом Панси. — Скорее, соглядатаи, у которых можно добыть полезные сведения, — хмыкнула в ответ Найтмар. — Ты должна знать, что для моей семьи это норма. — Они Уизли, — Паркинсон приподняла брови. — Поверь, у меня есть на то причины, — улыбнулась краешком губ Фелиция. В этот самый момент распределили последнего первокурсника, отправив того на Слизерин. Стоило ему занять своё место за факультетским столом, как директор встал со своего трона и, подойдя к трибуне с изображением совы, принялся вещать. Близнецы слушали молча, сидящие рядом слизеринцы тоже. Однако стоило Дамблдору закончить свой монолог какой-то белибердой, как это молчание тут же нарушилось. — Я один не понимаю, как «мучительная смерть» и «школа» могут стоять в одном предложении? — поинтересовался Даниэль. — Не один, — ответил ему какой-то парень на несколько курсов старше. — Думаю, профессор Снейп объяснит нам, что к чему, на сегодняшнем собрании. — Профессор Снейп? — переспросила Фелиция. — Да, — старшекурсник указал на профессорский стол. — Он наш декан, и сидит вон там. — Ясно, спасибо, — поблагодарила девочка. Старшекурсник пожал плечами и приступил к еде. Близнецы последовали его примеру.
Примечания:
1491 Нравится 1039 Отзывы 790 В сборник
Отзывы (11)