From darkness to victory

R
В процессе
1491
5
_ mapache _ бета
Oleg Yurchenko гамма
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 113 532 слова, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1491 Нравится 1039 Отзывы 791 В сборник

Глава 52

Настройки
К моменту, когда на следующий день у близнецов Уизли закончились уроки, о Снежной Дуэли знали, казалось, все. — Чувствую себя гладиатором, — проворчал Даниэль, поняв, что вокруг места будущей битвы собралась целая толпа. Фелиция хихикнула. Правила Дуэли, как им объяснили, предполагали и зрителей, время, отведенное на постройку укреплений. Без магии. — Я тебя ненавижу! — проворчал Драко в сторону Даниэля, утрамбовывая очередную часть укрепления. — Я все слышу! — усмехнулся тот, к восторгу улюлюкавшей толпы кинув в друга пригоршню снега. — Так, все закончили? Фелиция, Гарри и Драко ответили нестройным хором. С другого конца «ристалища» сообщили о готовности близнецы. — Morituri te salutant! * — с усмешкой выкрикнул Даниэль в сторону зрителей, и битва началась. Уизли атаковать вблизи не решились, начав дальний обстрел из-за оборонной стены. А вот первокурсники такими опасливыми не были и, оставив Драко, как самого «дальнобойного», в обороне, рассредоточились по полю. Здесь преимущество было на стороне младших: снег, ещё выросший в толщине за ночь, легко служил укрытием. — Обложили! — с наигранным отчаянием закричал один из рыжих близнецов, когда с трёх разных сторон, не считая «подарочков» от Драко, в них полетели комья снега. — Самое время продать жизни подороже! — завопил в ответ его брат и принялся отчаянно отбиваться. Школьники свистели и улюлюкали, поддерживая кто кого. Конечно, преимущество первогодок долго не продержалось: Уизли были старше и опытнее, а, следовательно, имели более дальний, сильный и прицельный бросок, от чего быстро перешли от обороны к контратаке. — Отступаем! — громко скомандовал Даниэль и рванул к укрытию, не забывая отстреливаться. — Не уйдешь! — победно завопил догнавший Найтмара третьекурсник и с наигранной яростью схватил младшего за шиворот и окунул в снег. — А-а-а! — завопил мальчик, отплевываясь. — Ну все! Легионы! В бой! Просить дважды не пришлось: толпа зрителей мигом разделилась на два лагеря и сражение пошло уже стенка на стенку. — Это подстава! — завопил второй из близнецов Уизли, загоняя Фелицию к ее брату. — Это уже не Дуэль! — Конечно! — усмехнулся Даниэль, спешно лепя снаряды. — Это война! — С обманом и партизанами! — хихикнула Фелиция. Рыжие недоуменно переглянулись. И в этот самый момент два еле заметных снежных холмика, до того осторожно подползающие к Уизли сзади, взорвались сотнями искрящихся на солнце крупинок, а в самих третьекурсников прилетели два грифончика. Мальчишки от неожиданности завопили и рухнули в снег. Довольные Роза и Гром скатились с их спин и, утопая по самые хохолки в снегу, помчались к хозяевам. — Мои умницы, — рассмеялась Фелиция, потрепав их по клювам. — А теперь — в бой! Птенцы понятливо и азартно курлыкнули, после чего сиганули в ближайший сугроб и зарылись в снег. А битва кипела. То тут, то там слышались азартные крики, призывы объединиться в отряды, вопли от «попаданий» грифонов. — Хаос! — блаженно произнес Даниэль. — Я счастлив!

***

Преподаватели честно пытались разогнать стихийно собравшееся побоище, но, так и не преуспев в этом, вынужденно смирились. Даже позвали мадам Помфри с запасами Перечного. И костероста, так как в порыве азарта не обошлось без сломанных носов. Однако обиженных не было, как и тех, кто сводил личные счеты, хотя сражались, что показательно, все четыре факультета. Какое-то время все, кто участвовал в битве, ещё стояли во дворе, остывая, а заодно и потешаясь над толпой, у которой из ушей массово валит пар. Впрочем, смотрелось и правда забавно. — А с грифонами вы круто придумали, — оценил Гарри. — Я бы не догадался! Близнецы смущённо переглянулись. — Это не мы, — признался Даниэль. — Это они сами. Охотники! Последнее слово было произнесено с отчётливым смехом в сторону птенцов, выбравшихся на утоптанное место и сосредоточенно вычищающих снег из перьев. — Уарк? — оторвалась от своего крыла Роза. Дети рассмеялись. А толпа, тем временем, начала рассасываться. Причем к Даниэлю то и дело, непонятно почему, подходили, что-то говорили на тему, что «было весело», и намекали (или совсем прямо), что неплохо бы повторить. — Жалко, нас не было! — с сожалением произнес Забини, когда весь первый курс собрался вечером в гостиной. — Я бы тоже кого-нибудь в снег окунул, эх! — Успеешь ещё, — рассмеялась Панси. — Кстати, Даниэль, а можешь рассказать про дракона? — Снова? — изломил бровь Найтмар. — Именно! — заявила девочка. — Только, чур, максимально подробную версию, а не как вчера! Первокурсники, не причастные к той истории, согласно загудели. Даниэль закатил глаза, но рассказывать начал, на удивление без бахвальства, присущего всем мальчишкам. — Ну ты даёшь! — присвистнул Теодор в конце. — И что, у вас там теперь правда дракон будет жить? А не помешает? Даниэль фыркнул. — Долина намного больше, чем кажется с террасы, — пояснил он. — К тому же мы до конца не уверены, кто ещё там живёт. Людей и других разумных рас нет точно, но на счёт других существ ручаться не могу. Это надо идти и осматривать — Только потом, — вставила его сестра. — Когда опыта больше будет. Кстати, а у вас кто-нибудь живёт? — Как у всех аристократов, — отозвалась Дафна. — Лошади, гиппогрифы… Лично у моего отца есть псарня. — Маги держат собак? — удивился Гарри. — Конечно, — кивнул Блейз. — А ещё ездят на охоту, по старинке, с луками. — Как мало я знаю об этом мире, — хмыкнул Поттер. — Поверь мне, это лишь начало, — рассмеялась Панси. — Это мы ещё до помолвок не дошли! — Нам до этого ещё жить и жить, — отмахнулся брюнет. — Ошибаешься, — покачала головой Дафна. — В нашем мире сговаривают едва ли не с раннего детства, а к четырнадцати уже стоит определиться. — Э-э-э… — протянул озадаченный мальчик. — А-а… Как?! — Это забота взрослых, — пожал плечами Забини. — Можно и позже, конечно, это тоже норма. Но до четырнадцати просто считается наиболее правильным. — Страшные вещи рассказываете, — вздохнул Гарри и, наскоро попрощавшись, удалился спать. Первокурсники весело рассмеялись ему вслед. — В чем-то он прав, — произнес Даниэль. — Про страшные вещи? — хмыкнул Нотт. — Ну да, тебе же решать и за себя, и за Фелицию. Найтмар вздрогнул. Он старался не задумываться об этом аспекте. — Вообще-то я имел ввиду отправиться спать, — чуть резковато, сильнее, чем стоило, сказал Даниэль и, кивнув сестре на прощание, ушел в спальню. Вскоре разошлись и остальные.
Примечания:
1491 Нравится 1039 Отзывы 791 В сборник
Отзывы (5)