From darkness to victory

R
В процессе
1491
5
_ mapache _ бета
Oleg Yurchenko гамма
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 113 532 слова, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1491 Нравится 1039 Отзывы 791 В сборник

Глава 59

Настройки
Хогвартс-экспресс стоял на перроне в Хогсмиде во всем своем великолепии, точно так же, как и в конце первого семестра. — Садимся как обычно? — поинтересовался Теодор. — А «обычно» это как? — уточнил Гарри, причем в этот раз уже порядком попривыкшие ребята лишь вздрогнули, а не с воплем подпрыгнули. — Боюсь, нет, — ответила Теодору Гринграсс, ненамеренно проигнорировав Поттера. — Мы с Панси и Милисентой хотели посидеть девчачьей компанией. Фелиция, ты с нами? Найтмар кивнула. — Отличная идея, Дафна! — девочка улыбнулась и подхватила на руки Розу, чтобы ту ненароком не затоптали в толпе. Даниэль недоуменно оглянулся на сестру, а после нахмурился. — Ты уверена? — спросил он. — Все будет хорошо, — Фиса улыбнулась и сжала ладонь брата. — Я приду к вам после обеда. Мальчик вздохнул и постарался улыбнуться. — Если таки найдете в поезде хищные джунгли, то не забудь прихватить росточек на память, хорошо? — он склонил голову к плечу. Фелиция фыркнула и, подхватив свой чемодан, нагнала однокурсниц. По лицу Даниэля пробежала судорога. Сзади неслышно подошёл Гарри. — Это должно было случиться рано или поздно, — задумчиво произнес брюнет. — Ну, ее желание проводить время с подругами. Найтмар обернулся так резко, что Поттер, а вместе с ним и остальные мальчишки, включая Крэбба с Гойлом, отпрянули. — С тобой все хорошо? — опасливо уточнил Забини. — Жутко выглядишь! Даниэль отвернулся и, прикрыв глаза, сделал несколько глубоких вдохов. Он сам не ожидал от себя такой реакции на слова брюнета. Впрочем, ярость быстро отступила, оставляя осознание, что Даниэль только что не схватил приятеля за грудки, а то и за горло. — Идём, Драко, подберём себе свободное купе, — позвал он, переступая через нахохлившегося Грома. — Гарри, ты с нами? — Да, пожалуй, — подумав, кивнул тот и нагнал соседей по спальне. В вагон трое мальчишек забрались молча, молча же нашли купе и и молчали до тех пор, пока поезд не тронулся с места. — Знаешь, — негромко произнес Драко, глядя, как силуэт Хогвартса исчезает вдали, — ты когда обернулся, у тебя такие глаза были… — Какие? — спросил Даниэль, единолично развалившись на сиденье и поглаживая улегшегося под боком Грома. — Пустые. Холодные. Страшные, — Малфой смотрел в пространство перед собой, повернувшись к окну. Купе снова погрузилось в тишину. — Даниэль, — позвал Гарри какое-то время спустя. — Я забыл вернуть тогда… Поттер достал что-то из кармана и протянул однокурснику. Найтмар хмыкнул. Зиппо. Старая, изрядно поистертая зажигалка приятно оттягивала руку своим весом. Мальчик повернул ее в руке и обнаружил на другой стороне корпуса изображение рельефного грифона. Даниэль засмеялся. Вот такой вот и привет из прошлой жизни. Конечно, этот грифон не был и близко похож на родовой герб Найтмаров, но тем не менее. — Все хорошо? — спросил Малфой, бросив обеспокоенный взгляд на друга, вертевшего в руках старую маггловскую зажигалку. — Да, Драко, — Даниэль все с той же загадочной полуулыбкой откинул крышку и крутанул колёсико. — Все замечательно.

***

Девочки-слизеринки, на ходу прихватив проходившую мимо Джемму, забрались в одно из пустующих купе и запечатали двери. — Ого, — оценила Фарли и устроилась поудобнее. — Я заинтригована! К чему такие меры? Дафна захихикала. — Судя по твоему лицу — грядет нечто масштабное! — Панси заинтригованно наклонилась вперёд. — Рассказывай! Остальные тоже выжидательно уставились на Гринграсс. Блондинка гордо задрала подбородок и показательно помедлила, нагнетая интерес. — Угадайте, что будет этим летом? — наконец произнесла она, осматривая соседок по купе. — Подсказка: «Астория». Панси с Фелицией недоуменно переглянулись. А вот Джемма понимающе щёлкнула пальцами. — Ей исполняется десять, верно? — Дафна величественно кивнула. — Первый бал это так здорово! До сих пор помню свой! И слизеринки, весело хихикая, принялись обсуждать балы, которые устраивали родители на их десятилетие. Фелиция повернулась к окну и грустно улыбнулась. Как говорила Леди Малфой, на обычные балы берут детей с десяти лет. И именно в десять лет, на День Рождения, проводят бал-дебют, не смотря на то, что на Йольский берут уже в восемь. У Фелиции с Даниэлем такого бала не было. Панси первая заметила, что с ее соседкой по комнате что-то не так, и стушевалась. — Прости, — негромко произнесла она. — Ничего, — Найтмар постаралась улыбнуться как можно беззаботнее. — Все в порядке, продолжайте. Это и правда интересно! — В общем, — перешла к главному Дафна, — я хочу устроить сестре особенный подарок. — И чем мы можем помочь? — спросила Фелиция. — Я хочу провести тот обряд… Старый, почти забытый, — Дафна чуть улыбнулась. — Знаете, когда в полночь подружки вплетают в волосы именинницы ленты с какими-то хорошими пожеланиями. Я знаю, что его редко используют в последнее время, хотя и не понятно, почему. — Доверие, — Джемма грустно усмехнулась. — Две войны подряд разучили людей доверять друг другу. Конечно, пожелать что-то плохое себе дороже, однако это не мешает опасаться подпускать кого-либо к своим волосам. — А ты уверена, что твоя сестра захочет этого? — с сомнением уточнила Панси. — Уверена, — Дафна кивнула. — Она сама говорила, что хочет этого. К тому же все мы из одного общества, и вражды между нами нет. Девочки закивали. — Мы согласны, — Джемма широко улыбнулась, остальные закивали. — В конце концов изменения в обществе начинаются с нас, Наследников и Наследниц. Ну и Леди, разумеется. Все рассмеялась с пафосности старосты. — Так, повеселились, и хватит, — Джемма встала. — Дафна, будь добра написать всем девочкам о подробностях ритуала, на всякий случай, вдруг у кого информации нет. И мне тоже. А мне пора на патрулирование. Староста попрощалась с подопечными и вышла из купе. Освободившееся на сиденье место тут же заняла Роза. — А ты уверена, что меня пригласят? — спросила Милисента, до того молча слушающая разговор. — Я ведь всего лишь полукровка… — Уверена, — Дафна улыбнулась. — Знаешь, мы неплохо поладили за год в одной спальне, так что мои родители будут абсолютно не против твоего присутствия. Булстроуд просияла, а Панси с Фелицией понимающе переглянулись. Что ж, Милисента заслуживала патронажа от такого Рода, как Гринграсс. — Кстати, — Паркинсон полезла в поясную безразмерную сумочку и достала оттуда свёрнутый трубочкой журнал. — Это каталог одного из лучших ателье Англии, мне вчера вечером прислали. Кто хочет узнать последние веяния моды в одежде? Первокурсницы переглянулись и принялись с энтузиазмом листать страницы, обсуждая ткани и фасоны. — Кстати, говорят, в Косом Переулке появилась новая лавка с духами, — произнесла Дафна, задумчиво рассматривая очередную колдографию. — Как насчёт сходить туда всем вместе? — Когда именно? — уточнила Панси. — Давайте послезавтра? — предложила Фелиция. — Потом все разъедутся кто куда, а после возвращения — соберутся у нас. На том и порешили.

***

Фелиция, как и обещала, вошла в купе к Даниэлю, Драко и Гарри сразу после лёгкого обеда, что доставили из дома домовики тем, у кого были. — Надеюсь вы не скучали, — улыбнулась девочка, пропуская Розу вперёд, а потом заходя сама. Даниэль, до ее прихода бездумно играющий с зажигалкой, резко захлопнул крышку, тем самым гася огонь и сел, освобождая сестре место. Фелиция кивнула и села на мягкое сиденье. — Можно? — она протянула руку и взяла у брата его Зиппо. — Грифон? Надо же… Знаешь, она кажется мне знакомой… — Мне тоже, — Даниэль задумчиво смотрел, как Фелиция откидывает крышку и зажигает огонь. — Как посидели? — Да, так, мелочи, — девочка улыбнулась и протянула пальцы к огню. Показалось ей или нет, но тот, словно живой, тоже потянулся навстречу. — Тебе не горячо? — Гарри удивлённо смотрел, как Фелиция абсолютно безбоязненно буквально гладит огонь. — А? — девочка будто очнулась и поспешно отдернула руку. — Чем тут без меня занимались? Она не глядя захлопнула крышку и вернула зажигалку брату. — Ничем особенным, — Даниэль откинулся на спинку. — А вы? Фелиция коварно улыбнулась. — Панси, оказывается, выписывает модные каталоги, — начала она. — Там было одно такое красивое платье… Зелёное. С таким длинным шлейфом из фатина. И ещё одно, голубое, с вышивкой… Драко застонал и, облокотившись о столик, уронил голову на скрещенные руки.

***

Платформа 9¾ была полна звуков. Приветствия, радостный смех, а ещё шум питомцев звучали буквально отовсюду. — Ладно, мне пора, — попрощался Гарри, перехватывая чемодан и клетку с совой. — Мои родственники ждут на маггловской стороне. — Удачи, — пожелала Фелиция. — Не забудь прислать письмо ближе к концу второй недели, — добавил Даниэль. — Или раньше, если будет совсем худо. Поттер кивнул и, попрощавшись с остальными, скрылся в толпе. — Я напишу, — Дафна подмигнула девочкам и тоже направилась к родителям. А после разошлись и остальные. — Кого поймали в поезде в этот раз? — с улыбкой спросил Люциус, поприветствовав сына и близнецов. — Надеюсь, не дракона? Трое друзей переглянулись и синхронно хрюкнули. — Так, — мигом подобралась Нарцисса. — Что мы не знаем из ваших писем, молодые люди? Ребята, включая грифонов, мигом принялись смотреть кто куда, разве что не посвистывая. В этот раз хрюкнул уже Люциус. Леди Малфой вздохнула. — Вы к нам или к себе? — спросила она у крестников. Фелиция бросила взгляд на брата. — Знаете, мы, наверное, к себе, — девочка чуть виновато улыбнулась. — Лучше зайдите к нам на чай, скажем, завтра утром, часам к одиннадцати? Нарцисса кивнула. — Что ж, можно и так, — она положила руку на плечо. — Тогда, думаю, нет смысла пользоваться камином. У вас же есть порт-ключи? Даниэль кивнул. — До свидания, Нарцисса, Люциус, — он поочередно слегка поклонился взрослым и кивнул другу. — Пока, Драко. Фелиция молча сделала книксен, прощаясь, и они первыми отбыли с платформы, активировав кольца.
Примечания:
1491 Нравится 1039 Отзывы 791 В сборник
Отзывы (7)