ID работы: 8409585

E penso a te

Гет
R
Завершён
9
автор
Размер:
102 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
В сентябре в Риме также тепло как и летом: стоит прекрасная солнечная погода, на улице жара +28, и все итальянки ходят в коротких топах и длиннющих сапогах. По центру гуляют восхищённые туристы с огромными картами в руках, пытаясь не сойти с намеченного маршрута, работают дорогие итальянские рестораны и джелаттерии с неизменной надписью «Gelato Artigianale». В университетах учёба ещё не началась, но за неделю до начала занятий наши 3 подружки-итальянки, Элена, Алессандра и Франческа, решили встретиться в своей любимой кафешке «Da Sergio», в которой они ели всегда, чтобы поболтать и весело скоротать время, поскольку они уже успели изрядно соскучиться за время каникул. Девушки учились в одном университете, но на разных факультетах, и это не мешало им активно общаться. Наши героини познакомились на одной университетской вечеринке и так быстро нашли общий язык, что с того самого дня их уже было трудно разлучить. Несмотря на разницу в нагрузках в учёбе и расписании они всегда находили время встретиться в упомянутой выше кафешке и обсудить последние новости и просто немного посплетничать. Что смогло объединить этих трёх абсолютно разных по характеру девушек? А чёрт его знает. Возможно, втроём они составляли идеальную компанию и взаимно дополняли друг друга. Вместе они были огромной нерушимой стеной, которую не могла сломить никакая сила. Конечно, в их дружбе бывали периоды, когда они ругались и расходились во мнениях, но они длились недолго, и их отношения только крепчали после этого. Ну ладно, всё это было лирическое вступление, а теперь давайте перейдём к разговору наших подружек. — А я ей говорила, не перекидывай деньги на незнакомый счёт, это наверняка мошенники, — говорила Франческа, — нет, зачем меня слушать? — И что в итоге? — поинтересовалась Элена. — В итоге я оказалась права, — ответила Франческа, показывая на себя. — Да, мы живём в небезопасном мире, — сказала Элена и пожала плечами. — Девочки-девочки, — вставила Алессандра, — мне кажется, или парень за соседним столиком посматривает на меня? — При этих словах девушка опустила голову и смущённо поправила свою огненно рыжую кудрявую прядь. Словно по команде Элена и Франческа повернули головы на соседний столик и увидели 3 сидящих за ним молодых людей. — А который из трёх? — спросила Элена. — По-моему, они все на нас пялятся. — Ну тот, который с усиками, кажется, он самый высокий среди них, — ответила Алессандра. В это время юноша, «который с усиками», в очередной раз повернулся к столику с девушками и стал строить глазки Алессандре, стесняя её этим ещё больше. Он кокетливо помахал ей рукой, в очередной раз поймав взгляд девушки, и одарил её своей лучезарной и добродушной улыбкой, показав свои большие белоснежные зубы. Его карие глаза ярко сверкали и словно освещали окружающее пространство. В этом человеке как будто сидело ослепительное солнышко и невероятная позитивная энергетика, которой он хотел поделиться со всеми вокруг. — Ну да, кажется, он на тебя запал, — с улыбкой заметила Элена. — Смотри, сейчас как подойдёт к тебе, начнёт знакомиться. — Ага, потом позовёт на свидание, наговорит всякой всячины, пообещает позвонить, а потом… — сказала Франческа. — А потом он пропадёт в бездну, — перебила Элен. — Ты мучаешься, думаешь, что проблема в тебе, обсуждаешь это с подругами, убеждаешься, что все мужики странные и козлы, и продолжаешь спокойно жить дальше. — Девушки громко засмеялись. — Сказал человек, у которого на письменном столе под стеклом лежит фотография Бенедикта Камбербэтча, — дружелюбно заметила Франческа. — А чего такого? — развела руками Элена. — Все мужики сво, но это не значит, что я не могу оценить их красоту или талант, если таковой имеется. — Ладно, что тогда скажешь об остальных красавчиках, если тот усатый у нас уже занят, — при этих словах Франческа подмигнула Алессандре. — Мне вот, например, нравится тот, с волнистыми волосами, — и девушка кивнула в его сторону. — Ну да, ничего такой, — согласилась Элена. — Хотя немного и не мой типаж. — А какой же твой типаж? — спросила Алессандра. — Не знаю, — пожала плечами Элена. — Но как-то от того парня мне ни тепло, ни холодно. Не берёт. Хотя он и улыбается как Чеширский кот. — Франческа с Алессандрой усмехнулись. — А что скажешь про последнего в очках? Он как раз тебе остался, — сказала Алессандра и слегка толкнула подругу в плечо. — Ну уж нееет, — стала отрицать девушка, — точно нет. — А чего? — удивилась Франческа. — Очень даже харизматичный, по-моему. — Ой, да ну, больно наглая морда у него, — поморщилась Элена. — В смысле? — не поняла Алессандра. — Ну взгляд у него какой-то надменный, как будто на всех свысока смотрит. Как будто так и хочет сказать, типа: — при следующей фразе Элена слегка понизила голос, чтобы он казался более похожим на мужской: — «Детка, мы оба с тобой знаем, что ты меня хочешь, так что давай не будем терять время и поедем ко мне.» — Отличная идея, я за, — услышала Элена позади себя голос и почувствовала, как кто-то кладёт ей на плечи свои руки. Признаться честно, от такого прикосновения у неё по телу пробежали мурашки. Девушка обернулась и увидела того молодого человека в очках, о котором сама только что говорила. Элена слегка смутилась, особенно когда подруги стали глупо хихикать, наблюдая за этой сценой, но вовремя взяла себя в руки. — А подслушивать чужие разговоры вообще-то неприлично, — с вызовом бросила Элена своему невзлюбившемуся с первого взгляда собеседнику и сбросила его руки со своих плеч. — Громко говорить на всю кафешку тоже, — с ухмылкой ответил молодой человек. — Эли у нас громкоголосая, не обращай внимания, — смеясь, сказала Алессандра. — Эли? — спросил молодой человек. — Полное имя Элена, — высокопарно и с расстановкой сказала девушка. — Ну раз пошла такая пьянка, то я Пьеро. Пьеро Бароне, приятно познакомиться, — сказал Пьеро и приветливо улыбнулся девушкам. Они в свою очередь тоже представились. — Ну что, Эли, — сказал Пьеро, подсаживаясь к Элен, — предложение в силе? — Какое предложение? — нахмурила брови Элена. — Ну то, что ты сейчас говорила: поехать ко мне и переспать, — ответил Пьеро, нагло и лукаво улыбаясь и обняв девушку за плечо. — То есть, ты даже не отрицаешь, что готов затащить малознакомую девушку в постель и потом спокойно бросить её? — Пьеро усмехнулся. — Как видишь, — невозмутимо ответил он. Элена вспыхнула и опять убрала руку Пьеро с плеча. — Я охреневаю, дорогая редакция, — возмутилась она в сторону подруг. — Что за мужчина нынче пошёл, даже не скрывает своей бесстыжести. Да будет тебе известно, Пьеро, как там бишь тебя… — Бароне, — помог Пьеро. — Именно, что я не из тех девушек, которые занимаются сексом с первым встречным, в особенности с таким нахалом, как ты. — А ты дерзкая, люблю таких, — сказал Пьеро, довольно облизнувшись и хитро прищурившись. — О боже, — недовольно сказала Элена и закатила глаза. — Обычно эти слова я слышу в другом контексте, — сказал Пьеро, продолжая заигрывать. — Пьеро, даже не пытайся, — вставила Алессандра, смеясь. — Элена у нас девушка очень принципиальная, и у неё к мужчинам вообще особенное отношение, — при последних словах она многозначительно посмотрела на Франческу, которая кивнула ей в ответ головой, прекрасно понимая, о чём идёт речь. Не раз они слышали слова Элен о том, что от мужчин одни проблемы и что лучше с ними вообще не связываться. — Ничего, мы это легко исправим, — уверенно сказал Пьеро. — Я сицилиец, а мы народ настырный, всегда своего добиваемся. — Только не в мою смену, — сказала Элена, скрестив руки на груди, и посмотрев на Пьеро. Впервые за всё время разговора она смогла разглядеть его лицо. Не сказать, что он был писаный красавец, но всё-таки Элена призналась сама себе, что он был достаточно привлекательный. Иначе как бы он очаровывал тех бедных девушек, которые поддались искушению и надеялись, что после той единственной встречи будет продолжение? Нагловатая улыбка сицилийца выводила Элен из себя, но вот его глаза, жадно разглядывавшие её сквозь очки… Эти два огромных диска цвета тёмного кофе привлекли её внимание. Однако на них задерживаться она не стала, поскольку сейчас всё её сознание было сосредоточено на том, как сильно её раздражает этот откуда ни возьмись появившийся сицилиец, у которого хватает наглости так вальяжно себя вести. — Какой у тебя характер. Кажется, с тобой нужно больше времени, — заметил Бароне, не стирая своей лукавой улыбки. — Ладно, я потерплю. А, кстати, чуть не забыл. Ты, — Пьеро отвёл взгляд от Элен и посмотрел на Алессандру, показав на неё указательным пальцем, — прости, забыл, как тебя зовут, но ты приглянулась одному моему другу, — Пьеро кивнул головой в сторону соседнего столика, за которым сидели его друзья, — он был бы рад с тобой познакомиться, но почему-то стесняется подойти… — Кто сказал, что я стесняюсь?! — услышали все писклявый голос. К компании подошёл парень, «который с усиками». Алессандра опять застеснялась и опустила свои прелестные глазки. — Сам просил меня подойти и спросить её номер телефона, — засмеялся Пьеро. Его друг гневно вытаращил на него глаза. Они словно кричали: «Чувак, не пали контору!» — Вообще-то, я тебя просил сходить на разведку, а не заводить романы с блондинками. Кстати тоже очень красивыми, — добавил молодой человек, посмотрев на Элен. — Иньяцио Боскетто, рад знакомству. — Девушки снова улыбнулись и представились. — Ну как обычно, не успеешь отойти, как они уже с девушками знакомятся, да ещё без меня, — сказал подходящий к ним третий юноша, который тоже сидел с Иньяцио и Пьеро. — Джанлука Джинобле, очень приятно. — Франческа, Алессандра и Элена, — представила всех последняя. Джанлука всем мило улыбнулся и слегка задержал взгляд на Франческе, отчего у первой зарумянились щёки. Она посмотрела в его янтарные глаза и застеснялась ещё больше. — Алессандра, — начал Джанлука, — вот уже последние минут 15 мой друг Иньяцио, — Джан показал на него рукой, — не умолкает о том, какая ты интересная девушка и как сильно он с тобой хочет познакомиться… — Сильно напыжившись от злости, Иньяцио бросил на друга гневный взгляд и тут же закрыл ему рот руками. Джанлука попытался вырваться, чуть ли не царапая руки Иньяцио. Битва между медвежонком и котёнком вот-вот готова была начаться, если бы их не стал разнимать авторитарный совёнок. — Ребят, не позорьтесь, — сказал Пьеро, дав каждому по рукам. Иньяцио с Джаном перестали драться. — Алессандра, — наконец промолвил Иньяцио, — ты занята сегодня вечером? — Эм… ну я… — замялась Алессандра. — У неё нет сегодня никаких планов, и она охотно пойдёт с тобой туда, куда ты её пригласишь, — перебила Элена. Алессандра испуганно посмотрела на подругу, на что вторая строго на неё взглянула и повела бровью, мол: «Молчи и делай, как я говорю.» — Тогда в 7 на площади Навона, — скороговоркой сказал Иньяцио. Проговорив это, он почувствовал огромное облегчение, словно самое трудное было уже позади. А как он будет набираться смелости, чтобы прийти на свидание, он пока не задумывался. — Идёт, — ответила Алессандра. Её щёки, и так уже бывшие достаточно красными, вспыхнули ещё сильнее. — Ладно, раз вы всё так славно решили, я пойду, — сказала Элена, вставая. — Ко мне мама обещала заехать, а мне ещё в магаз нужно зайти. Что ж, всем пока, было приятно познакомиться. — Пьеро хотел было уже что-то сказать, но Элена опередила его: — Не со всеми, конечно, но нет худа без добра. Теперь я знаю, от кого мне стоит держаться подальше. — Если тебе это удастся, — злорадно сказал Пьеро. Элена сделала вид, что не обратила внимания на его слова, и, попрощавшись с подругами, ушла из кафе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.