Трудный выбор. Часть 1. Сын.

R
Завершён
136
автор
Фэндом:
Размер:
104 страницы, 40 616 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 132 Отзывы 46 В сборник

Глава 18

Настройки
Мерлин и Моргана шли по едва заметной тропинке, и вскоре оказались перед пещерой. - Я боюсь туда идти, - прошептала принцесса. - Оставайся тут. - Ни за что! Мерлин, взяв Моргану за руку, вошел внутрь пещеры, там было на удивление светло, вокруг висели разные магические символы. Они дошли до небольшого внутреннего озера, и от удивления остановились. На том берегу стояли три женщины. Пожилые или молодые сказать было невозможно, потому что их лица были скрыты капюшонами, темно-синих плащей, у всех троих были витиеватые посохи. - Мы давно ждем тебя, юный чародей, - неожиданно мелодичным голосом проговорила одна из Великих Дизир. - Мы думали ты уже никогда не придешь, - голос второй из Великих Дизир был неприятный, словно ворона каркала. - Но ты пришел, - голос третьей из Великих Дизир был обычным, ни чем не примечательным. Моргана предпочла разглядывать Великих Дизир из-за плеча Мерлина. «Зря ты привел с собой ведьму, чародей» - услышал голос внутри себя юноша. «Ей не следует знать о том, что мы тебе скажем». «Вы не посмеете причинить ей вред, или я….». «Не нужно пугаться, чародей, мы ничего не сделаем с дочерью Утера». - Ой, - произнесла Моргана и начала валиться на бок. Мерлин осторожно опустил ее на землю, и в ярости обернулся к Великим Дизирам. - Вы убили ее?! - Только усыпили на время. Как только она окажется на свежем воздухе, она проснется. - Спрашивай, зачем пришел. - С Морганой все будет хорошо, - еще раз повторила одна из Дизир с мелодичным голосом. Юноша с сомнением смотрел на лицо принцессы, но на ее щеках был румянец, и было полное впечатление, что Моргана просто спит. - Мерлин, только от тебя зависит судьба обоих детей Утера Пендрагона. - Но… - Это тяжело, мы понимаем. - Я хочу спросить вас кое о чем? Можно? Великие Дизиры переглянулись. - Спрашивай. - Моргана владеет магией? - Да. - Но от тебя будем зависеть, на какой путь она встанет. - Но как я смогу повлиять на ее выбор? - Мы не можем ответить тебе. - Ее магия еще не пробудилась, но когда проснется, Камелот снова будет в опасности. - В опасности? - Мерлин, ты пришел с совершенно другим вопросом, - сказала одна из Великих Дизир с мелодичным голосом. - Как спасти Артура от вашего проклятья? Три Великие Дизиры переглянулись. - Ты хочешь знать, как сделать так, чтобы принц не стал магом? - Да. - Приведи Артура к нам. Мы только принцу Камелота расскажем, как избавиться от нашего проклятья. - Почему? - Это наше решение. Ты можешь согласиться с ним и уговорить Артура приехать к нам, или не согласиться и тогда он станет магом. - Утер не выдержит этого и либо убьет сына, либо себя. - Беды не миновать, если ты решишь скрыть от Артура то, что мы тебе сказали. - Но если принц приедет сюда, что это изменит? Проклятье не вступит в свою силу? Вы снимите его? - Это будет зависеть от Артура, - хором произнесли Великие Дизиры. - Больше мы тебе ничего не можем сказать. Мерлин повесив голову, взял Моргану на руки и направился к выходу. «Береги принцессу, только ты сможешь удержать ее на доброй стороне. Принц может спасти себя сам, а Моргана без тебя не справится. Помни это». Всю обратную дорогу в Камелот Мерлин был молчалив и задумчив. Моргана очнувшееся от волшебного обморока засыпала его вопросами, но он отвечал вяло и невнятно. Принцесса решила обидеться. Она изо всех сил старается помочь, она хочет спасти брата, а Мерлин от нее отмахивался, словно она была назойливой мухой. Она пустила лошадь галопом, вскоре ее догнал Мерлин. - Моргана, перестань так нестись, расшибешься. Меня Артур убьет, если с тобой что-то случится. И кстати, что мы будем делать, если твое отсутствие все-таки заметили. - Гвен что-нибудь придумает. - А если не сможет? - Отца и брата я беру на себя, а мнение всех остальных меня мало интересует, - холодно ответила Моргана. Мерлину показалось, что словно ледяной ветер дыхнул ему в лицо от этих слов принцессы. Он заставил ее лошадь остановиться, и слез со своей, подошел к Моргане. Она прямо сидела в седле, избегая его взгляда, но нос подозрительно покраснел то ли от холода, то ли оттого, что она сдерживает слезы. - Я не могу тебе рассказать. - Почему?! - С меня взяли слово Великие Дизиры, что я тебе ничего не расскажу, - покаялся Мерлин. – Я должен все сказать Артуру, если ты будешь при этом присутствовать, ты все узнаешь. - А если нет? – она прищурила глаза, и смотрела на него. - Тогда я тебе все равно все расскажу, но не сейчас. Мне нужно выбрать говорить Артуру о том, что я узнал или нет. - Как это? – удивилась Моргана. Она успокоилась, узнав, что Мерлин молчит не потому что не доверяет ей, а потому что пребывает в глубокой растерянности. – Может, сейчас расскажешь мне все? И мы вместе подумаем, как лучше поступить? - Я не могу. - Я говорила с Гвейном, - перевела она беседу на другую тему. - И что он тебе сказал? - Что не хочет на мне жениться. Представляешь?! – притворно возмутилась она. Мерлин поежился. Ему претила мысль, что Моргану у него могут забрать, даже если тот, кто заберет его лучший друг. Все равно. - Мы что-нибудь придумаем. Ваша помолвка еще не состоялась, поэтому время есть, - сердито проговорил он, и вернулся в седло. – Поехали. - Ты сердишься? - Нет. - Ты ревнуешь? – догадалась Моргана, и, увидев, как он нахмурился, счастливо рассмеялась, она подъехала к нему ближе, и обняла за шею, потрепала за волосы, и неуклюже чмокнув в щеку, прошептала. – Наконец-то я дождалась! Я уж думала, что совсем тебе не дорога. Мерлин едва не расхохотался, увидев сияющие от счастья зеленоватые глаза. Он и не думал, что для Морганы так важна его ревность, которая нет-нет-да и колола его, когда она чересчур долго любезничала с Гвейном. Он понимал, что первая любовь давно прошла, он верил Моргане, когда она говорила, что любит его, но Мерлин так же осознавал, что никакая сила в мире не заставит Утера дать согласие на их брак. Для короля он навсегда останется слугой Артура, простолюдином, который даже мыслить не должен о его дочери. - Мерлин, мы с Гвейном договорились сделать все, чтобы не допустить нашего брака, и заодно расстроить брак Артура и Митиан. - Ты так переживаешь за брата? - Да. Но дело в том, что Гвейн влюблен в принцессу, а она в него. - Ух-ты! - Я тоже удивилась, но рыцарь меня заверил, что Митиан его любит. Мерлин все-таки расхохотался. Он знал об удивительном упрямстве Гвейна, тот мог переплюнуть, даже Артура, который тоже если упрямился, то переубедить его было невозможно. - Тогда одной проблемой меньше, - сказал он. - Ты знаешь, как избежать того, чтобы Артур стал магом? - Нет. Этого я не знаю. - Тогда что же тебе сказали Дизиры? - Моргана, ты обо всем узнаешь, даю слово, но не сейчас. Надо торопиться, скоро стемнеет. Нужно успеть добраться до Камелота до темноты. Она улыбнулась. - Да, кстати, ты должен вымаливать у меня прощения. - Ах, да. Сначала мы поговорим с Артуром, а потом я начну, - пообещал Мерлин. Моргана улыбнулась и пустила лошадь галопом. - Догоняй!
136 Нравится 132 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (6)