ID работы: 8413630

'medea

Гет
PG-13
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Медея, как писал Эврипид, убила Мермера и Ферета для того, чтобы свести Ясона с ума из-за переполнявшего её чувства мести. Убийство детей — лучшая кара для их отца. Что причинит большую боль? Только уничтожение куда более любимого детища — и это был отнюдь не ребёнок. А всего лишь картина. Что же, сейчас она представлялась самой себе властной и мстительной жрицей Гекаты: пока она жива, он её не завершит, чего бы ей это не стоило. Впрочем, чего опасаться призраку? Она прекрасно осознавала, что является всего лишь воплощением его страха о том, что его полотно, его бесценный magnum opus так и останется натянутым холстом со слоем грунта, уже потрескавшегося по краям. Даже в смерти он не давал ей покоя, о чем красноречиво свидетельствовало разлагающееся обнажённое тело на кухонном столе. Собственного лица она не видела — но снятый со спины изрядный лоскут кожи говорил куда больше. Волосы были спутаны и кое-где обрезаны тупым же ножом, валяющимся рядом, на руке отсутствовал палец, а под головой маслянисто поблескивало бурое пятно. Если бы у неё был голос, она бы непременно закричала — но пределом её возможностей был плач. Протяжный, надрывный... так действующий ему на нервы. Он ненавидел, когда она плакала. И вряд ли он будет рад этому сейчас, когда она мертва. Она зарыдала: в полный голос, не сдерживаясь, словно оплакивая саму себя и собственную несчастливую семейную жизнь, что привела её к смерти. Очередной протяжный стон прервали быстрые, прихрамывающие шаги в кабинете наверху — отчётливо хрустели под подошвами осколки брошенных и разбитых бутылок. Когда шаги стали слышны на лестнице, она не утерпела и медленно вышла ему навстречу, поджидая у дверей кухни. Он не изменился. Даже, казалось, одежда осталось той же, что и в момент её смерти, но с полной уверенностью сказать она не могла, его гардероб для неё всегда выглядел одинаково: темные оттенки, строгие силуэты, неизменные пятна краски на рукавах, после которых все было проще выкинуть, чем пытаться привести ткань в порядок. Старые и давно нерабочие часы, которые она ему когда-то подарила, на поясе — зачем только он их носит? Все те же полупрозрачные полосы краски на лице и шее. И безэмоциональный, пустой взгляд, который не изменился даже тогда, когда он осознал — да и осознал ли вообще? — что его покойная жена только что вышла из комнаты с её трупом. На мгновение ей овладела жалость. Несмотря на всю его нынешнюю неприглядность, на жестокость, резкость, несмотря на запущенный дом, полный гнилых яблок и бутылок, он всё ещё оставался тем неулыбчивым юношей, к которому она когда-то так стеснялась подойти — и, возможно, только любовь к прошлому когда-то удержала её от того, чтобы уйти. Но потом он безотчётно дёрнулся в сторону мастерской — и жалость сменило яростное желание мести. Он не боится её. Он не рад ей. Он просто не желает, чтобы что-то препятствовало ему на пути к итогу всей его жизни. Картина, проклятая картина, вот что занимало его мысли больше всего на свете, больше покалеченной жены, больше невозможности завести детей, больше постоянно сбегающей прислуги и разрушающегося буквально на глазах особняка. И она не выдержала: метнулась вперед, подметив то, что в этот раз он даже не дёрнулся, даже не попытался сбежать, стиснула руки на его горле, пытаясь не то задушить, не то сломать шею, и подалась вперёд, жадно наблюдая, как он задыхается и умирает. Он не пытался вырваться. Руки его всё так же безвольно висели вдоль тела, ноги скребли по полу рефлекторно, а не из желания спастись, на лице не было ни единого проблеска страха — всё то же безразличие, всё те же пустые глаза, смотрящие прямо на неё. Может, жалость снова взяла бы своё — но тут он обмяк в ее руках, и, стоило ей отступить, рухнул на пол. Так-то лучше, с мрачным удовлетворением подумала она, и шагнула к мастерской; раз уж она расправилась с одним источником своих бед, стоило бы приняться и за второй и последний... только вот дверь не поддавалась. Даже после смерти он оберегал своё любимое творение, с горькой усмешкой подумала она. Но не должна была ли и она исчезнуть, раз он мёртв? Она медленно обернулась. Тело исчезло. В кабинете наверху снова раздались прихрамывающие шаги.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.