***
Вечером мы доплыли до Бухты погибших кораблей. Я с интересом смотрела, как собираются остальные пираты. С некоторыми из них я была знакома, с некоторыми дружила, а были и враги, которые не нападали, так как было назначено перемирие. Наконец все пираты собрались, Барбосса снял с головы шляпу и начал обходить всех. Когда он дошел до меня, я бросила в его шляпу свой знак, с которым никогда не расставалась. - Думаю мы можем начинать - сказал Барбосса, но я с сомнением посмотрела на стол. - Не хватает двух пиратов - услышала я голос - Сяо Фэня и Джека Воробья. Внезапно появилась Элизабет, я с удивлением посмотрела на неё. - Сяо Фэнь умер - ответила она уверенным голосом - его убил Летучий Голландец. - Теперь ты капитан? - догадалась я, Элизабет кивнула. В этот момент появился также Джек, я подошла к нему. - Вижу ты сумел выбраться - сказала я ему, он кивнул и взял меня за руку. - Так зачем мы здесь собрались? - раздался любопытный голос пиратки, Барбосса заговорил. - Мы собрались чтобы объявить нового короля. Я с удивлением уставилась на него. Давно не было короля пиратов, так как все пираты голосовали за самих себя, никто не голосовал за других. Барбосса же начал разговор. - Итак кто за то чтобы назначить королем меня? Все пираты предлагали свои кандидатуры, я с ужасом поняла, что король никогда не будет избран, скорее всего пираты останутся с носом. Поднялся страшный шум, никто никого не хотел слушать. Внезапно вышел Джек и воскликнул. - Предлагаю Элизабет - сказал он, я молча подняла руку вверх. Элизабет улыбнулась и посмотрела на меня. - Принято - сказал Барбосса.Глава 18. Бухта погибших кораблей.
6 ноября 2019 г., 20:15
Я первая заметила корабль пиратов с которыми договорился Барбосса. Он и капитан долго о чем-то спорили, я с тревогой наблюдала за ними. Джека тем временем перевели на другой корабль. Я и остальные члены команды ждали решения Барбоссы. Тот подошел к нам.
- Все хорошо - сказал он мне - только они просят взамен твою сестру.
Я с недоумением посмотрела на Элизабет, та кивнула и подошла к капитану. Я же осталась стоять в стороне. Вечером наш корабль продолжил путь.
- И куда же мы плывем? - спросила я у Барбоссы, тот повернулся ко мне.
- В Бухту погибших кораблей - ответил он - слыхала про такую?
Я кивнула, Барбосса усмехнулся и повернул руль влево, потом посмотрел на меня.
- Держи штурвал - сказал он, я уверенно стала за него.
- Не боитесь, что я уведу корабль? - спросила я, повернув руль направо. Барбосса рассмеялся.
- А ты ничего, пиратка, довольно смелая. Почему же такая славная девушка влюбилась в такого неудачника?
Я с презрением посмотрела на него.
- Джек вполне нормальный пират, так что вот и ответ.
Барбосса покачал головой и отошел в сторону. Я опустила глаза и посмотрела на море. Интересно как там Джек? Сумеет ли он выпутаться из беды?
- Конечно сумеет - раздался голос Уилла, я обернулась и посмотрела на него. Уилл подошел ко мне.
- Не беспокойся - повторил он мне, я усмехнулась.
- А сам небось переживаешь за Элизабет - парировала я, он покачал головой.
- Она вполне может постоять за себя.
- Уверен?
- Да, конечно - сказал Уилл - я думал жениться на ней, надеюсь ты не против?
Я помотала головой.
- Нет, что ты. Если сестра любит тебя, то я согласна.
Уилл улыбнулся и посмотрел на меня.
- Ты хороший друг, повезло, что у Элизабет такая заботливая и любящая сестра.
Я покраснела и снова взялась за штурвал.