* * *
— Гарри! Поттер, которого этот окрик застал врасплох в тот момент, когда он в Выручай-комнате пытался перенести рассчитанную формулу заклинания на новую версию карты Мародёров, вздрогнул и по инерции собрался сбегать, из-за чего подпалил недоработанной версией чар уголок пергамента. Тихо чертыхнувшись, он, забыв о побеге, бросился торопливо спасать карту. Гермиона тем временем закрыла за собой дверь и остановилась в нескольких шагах от него, тоскливо наблюдая за изуродованным пергаментом. — Прости, — скривилась она. — Я не хотела тебя напугать. Поняв, что структура вплетенных в карту заклинаний все равно испорчена, Гарри со вздохом скомкал очередной испорченный экземпляр и бросил в корзину для мусора. — Да не страшно, — отмахнулся он и вдруг, вспомнив, что ждал этой встречи, обернулся к подруге, сияя широкой улыбкой: — А, Гермиона, привет! Как дела? Отлично выглядишь! Она помедлила, с недоверием разглядывая друга: — Ты здоров? — Вполне, — он удивленно моргнул. — А что? — Ничего, — она открыла рот, чтобы что-то сказать, но он её перебил. — Прежде чем ты скажешь, что нам надо поговорить, — жизнерадостно произнёс он, — позволь сказать, что я передумал. Она закрыла рот. Потом снова открыла. И снова закрыла, недоуменно моргая. — Прости, что? — Я сказал, что согласен учить твоих обормотов, — объявил он. Гермиона ещё немного помолчала, разглядывая сияющее лицо Поттера. — Так, и в чем тут шутка? — наконец, мрачно полюбопытствовала она. — Ни в чем, — простодушно отозвался Гарри. — Я подумал немного и решил, что в целом идея неплохая. Я, конечно, не профессор и учить не умею, но ведь справлюсь как-нибудь с четырьмя людьми, да? — С четырьмя? — медленно переспросила Гермиона, все ещё не веря, что Гарри передумал. — Почему с четырьмя? — Ну, ты, Невилл, Рон и Джинни, — он развел руками, — вряд ли кто-то ещё захочет терпеть меня в качестве преподавателя, да? — Ну, эм, хм, — Гермиона запнулась и немного нервно засмеялась, рассеянно дернув себя за прядь волос, — м-м-м, может быть ещё пара-тройка человек… — она задумчиво нахмурилась. — Нормально, — отмахнулся Гарри и, продолжая жизнерадостно улыбаться, продолжил размышлять: — Но у меня есть несколько условий. — Условий? — Гермиона вышла из задумчивости и растерянно взглянула на друга. — Каких условий? — Да. Первое: нужно найти место для занятий…. — А… — И Выручай-комнату я никому показывать не собираюсь. Гермиона скрестила руки на груди: — Она тебе не принадлежит, Гарри, чтобы присваивать себе, — проворчала она. — Мы её нашли, значит, она наша, — нахохлился Поттер. — Конец обсуждению. Грейнджер мгновение буравила его недовольным взглядом и всё же отступила, не желая начинать спор. — Хорошо, — нехотя сказала она. — Ещё условия? — Э-э-э… да, — Поттер кивнул. — Нельзя никому говорить. — Об этом мог бы и не упоминать, — Гермиона закатила глаза. — Вряд ли Амбридж обрадуется, узнав, что мы учимся дуэлям, когда она всеми силами пытается нам это запретить. — Хорошо, — Гарри немного помолчал и почти нехотя добавил. — И Тому тоже не говори. — Что? — удивленно спросила Грейнджер. — Почему? — Просто не говори, — Поттер мученически скривился. — Он умрет со смеху. — Том твой друг, Гарри, — с упреком напомнила она. — Он будет только рад, что ты принял такое решение. Неправильно скрывать от него это. Поттер с усталым вздохом запустил пальцы в волосы. — Слушай, я просто прошу тебя не рассказывать ему, — сказал он. — В чем проблема? — Будешь ему врать? — ощетинилась Гермиона. — Нет, — Поттер нахмурился. — Буду просто молчать. — С каких пор ты ему не доверяешь, Гарри? — голос Грейнджер дрогнул от возмущения. — Разве он сделал хоть что-то, чтобы заслужить такое отношение? Впервые за весь разговор в глазах Поттера скользнула ледяная сталь. — Я был бы тебе очень признателен, Гермиона, если бы ты не лезла в наши с ним отношения, — глухо произнёс он. — Это тебя совершенно не касается. Я всего лишь прошу тебя не говорить ему об этих чёртовых уроках. Ничего ужасного не случится, если ты просто будешь держать свой рот закрытым. — А тебе не кажется, что я не заслужила того, чтобы ты со мной так разговаривал? — уязвленно заметила Грейнджер. — А тебе не кажется, что тебе хоть изредка следует с пониманием относиться к чувствам и желаниям других людей? — равнодушно парировал Гарри. — Поэтому, будь добра, хоть раз в жизни, сделай, как я прошу, не задавая вопросов и не пытаясь навязать своё мнение. Гермиона сердито поджала губы и, хотя ей явно было что сказать, резко кивнула. — Хорошо. Я ему не скажу, — сердито процедила она. — Огромное спасибо, — с легким полупоклоном ядовито произнёс Гарри. — И учти, если Том узнает от тебя об этих уроках, я тут же перестану вас учить. — Может, хватит угроз, Гарри? — раздраженно вскинулась Грейнджер. — Я тебя услышала. Поттер ещё несколько секунд буравил её тяжёлым взглядом и вдруг, вмиг растеряв всю свою холодность, широко улыбнулся. — Вот и чудненько! — он хлопнул в ладоши. — О! И ещё! Мы не будем учиться дуэлям, — жизнерадостно сообщил Гарри. — Я просто покажу пару полезных заклинаний, и мы разойдемся. Устраивает? — Нет, — сухо улыбнулась Гермиона, которой было куда сложнее вернуться в прежнее русло разговора, после столь гнетущего отступления. — Отлично, тогда… — он моргнул. — Что? — Я говорю «пара заклинаний» меня не устраивает, — терпеливо повторила Гермиона. — Я хочу, что бы ты научил нас сражаться. Иначе всё это мероприятие теряет смысл. Гарри угрюмо помолчал. — Это же кучу времени займёт, — пожаловался он. — А я и не рассчитывала, что ты научишь нас всему за пару уроков, — Гермиона пожала плечами. — Ты что хочешь, чтобы я этим до конца учебного года занимался? — ужаснулся Поттер. — Ну да, — совершенно спокойно согласилась Грейнджер. Гарри насупился и ещё какое-то время буравил непреклонную отличницу мрачным взглядом. — Знаешь, мне вообще за такую самоотверженность полагается денежное вознаграждение… — Гарри! — А что? — он поднял брови. — Скажешь, я не прав? — За помощь другим нельзя брать денег! — возмущенно воскликнула Грейнджер. — Почему? Вопрос поставил её в тупик. Гермиона на миг растерялась, не зная, что на это ответить. — Потому что! — наконец, решила она. Гарри почесал затылок, недоуменно разглядывая подругу. — У тебя странная логика, — заключил он. — Как и у тебя, — Гермиона ещё немного помолчала, обводя отвлеченным взглядом обстановку Выручай-комнаты, после чего снова обернулась к Поттеру. — Так ты согласен учить нас как следует? Гарри ответил не сразу. Усевшись на стол, что стоял позади него, Поттер какое-то время смотрел в сторону, что-то прикидывая в уме и, наконец, обратил сумрачный взгляд на подругу. — Да. — Отлично, — просияла та и тут же деловито склонила голову к плечу. — Когда ты готов начать? — Дай-ка подумать… — Гарри поднял глаза к потолку. — Во вторник и четверг у меня тренировки, в среду всегда куча домашки, в пятницу свидание с Дафной, в субботу Хогсмид, в воскресенье, хм, — он свел брови у переносицы и насмешливо глянул на Грейнджер, — ну надо же! Снова куча домашки! — он тяжело вздохнул. — Вот незадача! На следующей неделе никак. Давай вернёмся к этому вопросу через месяц? Гермиона постно взглянула на него. — Отлично. Тогда в пятницу. — Эй! — Гарри подскочил. — Я же сказал, у меня, э-э-э, — он потупился, — что я сказал у меня в пятницу? — Твой первый урок с ребятами, — ласково подсказала Гермиона. — К этому времени я подыщу нам подходящую аудиторию для занятий. Гарри со стоном спрятал лицо в ладонях. — Ты — чудовище! — глухо сообщил он. — Хорошего дня, Гарри, — жизнерадостно отозвалась Грейнджер. Послышался звук закрывшейся двери и в комнате стало тихо. Поттер отнял от лица руки и, подняв голову, без всякого выражения уставился в потолок. — Я ещё об этом пожалею, — траурно заключил он и с тяжелым вздохом улегся на стол, сложив руки на животе. — Точно пожалею, — тоскливо повторил он.* * *
Растянув исполинское тело по всей длине спинки дивана, Нагини грелась в солнечных лучах, проникающих в комнату через зачарованное окно, за которым вместо пасмурной осени тонул в зелени дивный летний день. Впрочем, чудеса эти мало волновали змею, которая вот уже час неотрывно наблюдала за своим хозяином. Хозяин вел себя… странно. В принципе, с точки зрения змеи, почти все двуногие вели себя странно. Но были странности, к которым, обитая среди людей, Нагини привыкла, а были такие странности, которые для неё были в новинку. И отчего-то змея думала, что подобное поведение Тёмного Лорда удивило бы не только её, но и любого стороннего наблюдателя, рискнувшего в этот момент заглянуть в кабинет Волдеморта. Хозяин крутился на стуле. Вот так просто. Ничего не делая, не произнося ни слова, с совершенно непонятным выражением на жутковатом лице, он крутился на стуле вокруг своей оси, бездумно глядя в пространство. И это продолжалось вот уже тридцать минут. Сначала, он вел себя вполне нормально. Изучал какие-то документы, вызвал Барти, чтобы выдать указания и язвительно полюбопытствовать, как дела у их нового гостя, которого Нагини пока нельзя было есть, потому что он выхаживал освобожденных из Азкабана Пожирателей, обсудил с Нагини, как ей понравился сегодняшний обед, написал и отправил пару писем… А потом он наткнулся на что-то в ящике своего рабочего стола и вот с тех самых пор крутился на стуле. Очень странно. Нагини размышляла. Хозяин по-другому выглядел, по-другому пах, говорил, думал. И в тоже время это был хозяин. Она чувствовала, что это Лорд Волдеморт, а не самозванец выдающий себя за него. Но что-то с ним произошло за эти годы. Изменило его. Нагини не знала, хорошо это или плохо, ей, в общем-то, было даже безразлично, насколько эти изменения затронут окружающий мир. Главное, что её человек вернулся, и она снова могла повсюду следовать за ним. Но не испытывать любопытства змея не могла. — О чем ты думаешь? — не сдержавшись, спросила она. Лорд Волдеморт сделал ещё один оборот вокруг своей оси и остановился, развернувшись к Нагини. — Ни о чем, полагаю, — помедлив, ответил он. — Ты просто так кружился на кресле? — она с любопытством попробовала языком воздух. — Не вижу в этом ничего предосудительного. — Тёмные Лорды не кружатся в креслах. — Ты встречала много Тёмных Лордов? Она задумчиво шевельнула кончиком хвоста. — Не думаю. — Так откуда тогда тебе знать, что делают или не делают Тёмные Лорды? — насмешливо уточнил Волдеморт. — Ниоткуда, — решила Нагини. — Но я уверена, что они не кружатся на стульях. — Что ж, тогда, полагаю, я беспрецедентен, — уголки губ Волдеморта дрогнули в легкой улыбке, которая на бледном, осунувшемся лице с кроваво-алыми глазами смотрелась ужасно неестественно. — Это весело? — не отступала Нагини. — Хм? — Кружиться. — Не знаю, — он на миг задумался. — Возможно… — Покружи тогда и меня тоже! — потребовала змея, поднимая голову. — Тебе не понравится. — Покружи! — требовательно повторила она, не желая внимать его доводам. — Наги… — Хочу тоже кружиться! Мне скучно! Покружи! — Тебя стошнит. Это на миг поумерило её пыл. Змея немного поразмышляла, готова ли она расстаться со своим прекрасным обедом, который переваривала в данный момент и, наконец, определившись, вновь положила голову на спинку дивана. — Тогда покружи потом. — Обязательно. Он отвернулся к своему рабочему столу, перебирая бумаги. Вид у него был отчужденный и задумчивый. Нагини снова принялась наблюдать за ним. Хозяин будто никак не мог сосредоточиться. — О чем ты думаешь? — снова спросила она. — Ни о чем важном, — нехотя и будто чуть раздраженно пробормотал он. — Но о чем-то ты все же думаешь, хозяин, — заметила Нагини. — О чем? Волдеморт вздохнул. — Это не стоит того, чтобы тратить время на разговоры. — Но стоит того, чтобы кружиться на кресле? — заинтересованно уточнила змея. Он обернулся, прожигая рептилию предупреждающим взглядом. Нагини не выглядела ни испуганной, ни впечатленной и в ответ только вновь «попробовала» языком воздух. — Почему ты так раздосадован, хозяин? Что тебя расстраивает? Волдеморт ещё несколько мгновений мочал, после чего со вздохом откинулся на спинку кресла, положив руки на подлокотники. — Ты не отстанешь? — А ты этого хочешь? — она чуть склонила голову набок. — Хочу. — Тогда не отстану. Он насмешливо фыркнул. — Отвратительная рептилия. — Глупый двуногий. Они молча уставились друг на друга. — Почему у тебя два лица? — снова заговорила Нагини. — Так удобнее действовать, — лаконично ответил Волдеморт. — И ты не путаешься? — Нет. — Никогда? Он выдержал мрачную паузу. — Никогда. — Я бы не смогла быть двумя змеями одновременно, — подумав, заключила Нагини. — Это слишком хлопотно. — Это скоро прекратится, — спокойно сказал Волдеморт. — И который тогда останется из вас двоих? — с любопытством уточнила она. На этот раз Тёмный Лорд молчал гораздо дольше. — Всё зависит о того, как обернутся события, — наконец, решил он. — Облик ребенка не подходит для ведения войны. Моё нынешнее лицо действует на людей куда убедительнее. — Зато то другое лицо заставляет их недооценивать тебя. — Мне не нужно, чтобы меня недооценивали, — холодно ответил Волдеморт. — А что тебе нужно? — Мне нужно максимально быстро восстановить ряды Пожирателей и взять власть в свои руки, — тут же ответил Волдеморт. — Зачем? — Что? — Зачем тебе власть? — Этот мир необходимо изменить, — отрезал Волдеморт. — А, не имея власти и силы, сделать это невозможно. — Те, у кого есть власть сейчас, не могут изменить мир, — отметила змея. — Потому что они слабые ничтожества, которые слишком боятся перемен, — жестко отрезал Тёмный Лорд. — У них не хватает ни ума, ни могущества, ни желания хоть что-то изменить в этом мире. А значит, они не достойны править магической Британией. — А ты достоин? — Да. Я достоин. — А Гарри Поттер? Волдеморт пару секунд непонимающе смотрел на свою любимцу. — Что Гарри Поттер? — чересчур резко осведомился он. — Что он будет делать, когда ты будешь править миром? — пояснила змея. — Лежать в могиле, я надеюсь, — приглушенно пробормотал Тёмный Лорд. Нагини помолчала. — Сейчас он думает, что ты его друг, — напомнила она, игнорируя его последние слова. — Ты и дальше будешь держать его при себе? — Нет, конечно! — он скривился. — На кой чёрт мне сдался мальчишка? — Ты много говоришь о нём, — задумчиво отметила змея. — Всё говоришь о том, как убьёшь его, а потом долго о чем-то думаешь и крутишься на стуле. Ты точно убьёшь его? — Да. — Могу я потом его съесть? — с надеждой уточнила она. — Нет. — Почему? — Это недостойно. — Досадно, — тоскливо заключила Нагини. — Ты точно будешь его убивать? Волдеморт вздохнул, оборачиваясь к собеседнице. — Сколько раз можно спрашивать меня об одном и том же? — раздраженно уточнил он. — Что именно тебя интересует? — Когда ты говоришь о нём, ты не пахнешь ни смертью, ни ненавистью, — призналась Нагини, высунув раздвоенный язык. — О-о-о, — тускло протянул Тёмный Лорд. — И чем же тогда я пахну? — Досадой, горечью, недоумением, злостью, раздражением, — змея помолчала, пытаясь подобрать наиболее подходящее слово и наконец, сказала: — Ты пахнешь смятением. — Хм, — он отвернулся к окну. — Скажи, хозяин, ты уверен, что хочешь его убить? — Тёмный Лорд ничего не ответил, тогда Нагини продолжила говорить: — Если ты не хочешь убить его, то давай оставим его себе? — Что?! — он потрясенно взглянул на змею. — Поселишь его тут, — невозмутимо предложила она. — Зачем? — Он будет меня развлекать, когда ты занят. — А Хвост тебя недостаточно развлекает? — насмешливо уточнил Волдеморт. — Мне нужен друг для игр, — обиженно заявила Нагини. — Крыса змее не друг. — А враг твоего хозяина, стало быть, друг? — Если он не хочет тебя убивать, то он и не враг, — Нагини пошевелилась, меняя положение своего тела так, чтобы целиком оказаться в ореоле тёплых лучей солнца, Тёмный Лорд наблюдал за змеей в угрюмой задумчивости. — Он меня ненавидит, — напомнил он. — Ну и что? — скучающе прошипела змея. — Тебя многие ненавидят, включая твоих слуг. Ненавидят и боятся. И все же следуют приказам и никуда не уходят. Давай и Гарри Поттера заберем. Приютим его. Бездомные зверушки привязываются к тем, кто их приютил. — Он не зверушка. — Не вижу разницы, — лениво протянула она. — Ты сам говорил, что он бесприютный. — Я говорил не это, а то, что… — он резко замолчал, запустив пальцы в чёрные волосы. — Не важно. Оставь эту тему, Нагини, на Поттера у меня вполне определенные планы и его выживание в них не входит. — Очень жаль, — змея с тихим шипением, похожим на разочарованный вздох, отвернулась к окну. — Ещё один говорящий в доме — это полезно. Я даже могла бы с ним подружиться, — она помолчала. — И ты мог бы с ним подружиться. — Мне не нужны друзья, — с надменной холодностью проинформировал её Тёмный Лорд, возвращаясь к своим делам. — Откуда тебе знать, нужны они тебе или нет? — фыркнула Нагини. — У тебя же их никогда не было. Она смотрела в окно, потому уже не видела, как застыл её хозяин глядя прямо перед собой с очень странным выражением на лице. Тёмный Лорд искоса глянул на открытый ящик своего стола, где лежала неумело трансфигурированная фигурка белого шахматного коня, на которой Гарри когда-то тренировался осваивать свою магию. Более удачную версию — чёрного коня — Поттер продолжал трепетно хранить и повсюду таскал за собой, а вот белый каким-то образом перекочевал к Арчеру и случайно нашёлся в его вещах этим летом, когда Том разбирал чемодан. По совершенно непонятной причине, он оставил шахматную фигурку у себя. Досадливо скривившись, Волдеморт небрежно взмахнул рукой, и ящик с тихим шорохом закрылся.