ID работы: 8424419

Мыс альбатросов

Гет
R
Завершён
1705
автор
Размер:
710 страниц, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1705 Нравится 1290 Отзывы 1044 В сборник Скачать

Глава 8 — Гермиона

Настройки текста
— Он наверху! — приговаривал Рон, перепрыгивая через ступеньки. Гермиона и Джинни едва успевали за ним. Дверь в мезонин была нараспашку. Фред обмахивал платком миссис Уизли, которая едва держалась на ногах. Джордж наколдовал стакан воды и теперь решал, стоит ли обрызгать мать, чтобы окончательно привести в чувство, или дать ей выпить содержимое вместе с успокоительным. — Молли, дорогая, — бормотал Артур, вытирая пот со лба. — Ты что с мамой сотворил, гад? — рассвирепел Рон, кинувшись к кому-то в центре комнатки. Гарри встал у него на пути и раскинул руки. — Он не виноват. Гермиона выглянула из-за спины Рона и увидела молодого человека в тёмной дорожной мантии. Тут же был и Кричер. Он прыгал вокруг незнакомца и, заливаясь слезами, вопил: «Никто не тронет моего хозяина!». С его стороны подобное проявление чувств к Гарри само по себе поражало. — Кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? — рассердилась Джинни. Домовик не унимался, заглушая вопросы рыданиями. — Пожалуйста, успокойте его, — страдальчески попросил мистер Уизли. — Кричер, угомонись! — нетерпеливо прикрикнул Гарри. Эльф подавился воздухом, его и без того казавшиеся бессвязными слова превратились в монотонное завывание. Он повалился на пол и обхватил голову руками. Юношу в центре комнаты это зрелище привело в ярость. — По какому праву ты ему приказываешь?! — воскликнул он. — Кричер — эльф моей семьи. — Да, — с горечью проговорил Гарри. Он выглядел совершенно растерянным, но голос его звучал твёрдо. — Был им когда-то, если ты тот, кем назвался. Уже год Кричер служит мне. — Этого не может быть! — Может, Регулус. Твой брат оставил его мне. Гермиона вскинула брови от удивления. Регулус? Брат Сириуса? Так он давно мёртв. Как он может быть здесь и разговаривать с ними? Это невозможно! Но когда она посмотрела на стоявшего перед ней человека свежим взглядом, её сомнения стали улетучиваться. Сходство с Сириусом было неоспоримо. Блэк испытывал беспокойство, постепенно перерастающее в слепую панику. Его била крупная дрожь. У него было лицо лунатика, человека, бродившего во сне и внезапно проснувшегося в незнакомом месте. И всё же, если перед ними подлинный Регулус Блэк, что он, состоящий из плоти и крови, делал в «Норе»? — Господин Сириус не должен был так поступать с Кричером! — затопав, завизжал домовик. — Кричер намеревался служить мисс Белле или мисс Цисси, а не гадкому мальчишке Поттеров! Взыскание последовало незамедлительно. Эльф схватил лежащий неподалёку учебник по арифмантике и остервенело забился об него головой. — Останови его, Гарри, останови! — закричала Гермиона. — Прекрати сейчас же! Кричер замер в неестественной позе, будто на него наложили парализующее заклятие. Грейнджер взглянула на друга, вот только Гарри не успел и рта раскрыть. Регулус наклонился и забрал из тонких ручонок домовика книгу. — Всё в порядке, Кричер. Не надо себя наказывать. Если до этого у Гермионы и были сомнения по поводу Блэка, то теперь они развеялись окончательно. Его приказ подействовал на Кричера моментально. Домовик выпрямился и заплакал, рассыпая благодарности. — Гарри, отойди оттуда, — шикнул Рон, — а то мало ли чего. Молли пришла в себя и тихо застонала. — Он всё ещё здесь? — спросила она слабым надтреснутым голосом, пока близнецы помогали ей сесть. Миссис Уизли с трудом сосредоточила взгляд на Блэке и стиснула протянутый стакан. Если бы там была святая вода, она бы тут же окропила ею Регулуса — Гермиона не сомневалась. — Это не Сириус. Я ошиблась, — Молли потянула мужа за рукав. — Артур? — Поверь, дорогая, дела это не меняет, — с тревогой прошептал мистер Уизли, перехватив и сжав её пальцы. Регулус нахмурился. Тонкая, как паутинка, морщина перерезала его лоб между бровей. Он зажмурился, будто пытался проглотить острый комок в горле. — Почему вы так говорите, будто Сириус… Закончить фразу ему не дали. — Грозный Глаз на дежурстве. Досадно, крайне досадно! Надо сообщить в Орден и срочно отправить Ремусу патронус! — прервал его Артур, кивнув самому себе. — Да-да. Он разберётся лучше нас, — пробормотал он, поспешив на выход. — Мальчики… — Мы приглядим за ним, пап, — пообещал Рон. — Ну-ка! А вдруг он — Пожиратель смерти? — воскликнул Фред, указав на предплечье Блэка. — Надо хорошенько порасспрашивать гада, как он умудрился проникнуть через барьер! Регулус машинально потянул рукав вниз. — А что — неплохая мысль, — поддержал брата Джордж. — Он всё равно нам ничего не сделает. Сам сказал, что пришёл без оружия. — Я сказал, что у меня нет при себе палочки, — произнёс Блэк ледяным тоном. — Это не значит, что я не смогу постоять за себя. Только троньте, и я не обещаю, что ваши физиономии останутся одинаковыми. — Немедленно прекратите! — вскричала Гермиона. — Давайте спокойно во всём разберёмся. — Да ну? И что прикажешь делать с этим уродом, побеседовать за чашечкой чая? Он пробрался в чужой дом посреди ночи, а не мы! — Не такой уж он и урод, — вскользь заметила Джинни. — Я же говорю, что понятия не имею, как здесь оказался, — неприязненно произнёс Блэк. — И я бы с превеликой радостью покинул вашу пижамную вечеринку, если бы вы сами не стояли на моём пути. — Никуда ты не пойдёшь, — набычился Рон. — И аппарировать отсюда тебе не удастся, так и знай! Регулус закатил глаза, мол, я же говорил. По-хозяйски осмотревшись, он придвинул к себе свободный стул и спокойно уселся на него, будто ситуация не была из ряда вон выходящей. — Зовите кого хотите. Хоть Дамблдора. Вы и есть пресловутый Орден Феникса? Прекрасно! Я буду говорить только с Сириусом. Я его брат, а с вами, кто бы вы ни были, любезничать не собираюсь. — Какой сейчас год? — внезапно спросил Гарри. Близнецы удивлённо посмотрели на него. — Что за глупость… — Пусть ответит. Какой год? — терпеливо повторил Поттер. — Просто скажи. Число, месяц. Регулус скрестил руки на груди. — Апрель семьдесят девятого. — Ну почти, — саркастически заметил Рон. — Плюс-минус двадцать. Гермиона бросила на него неодобрительный взгляд и сказала: — Сегодня первое августа тысяча девятьсот девяносто седьмого. — Это невозможно, — прошептал Блэк. Гарри шагнул к нему, но Регулус встал и попятился к стене. — Я не верю! В коридоре раздался шум, и Грейнджер отчётливо услышала звонкий голосок Флёр и более низкий — Билла. — Не впускайте их сюда! — воскликнул Гарри, выразительно посмотрев на миссис Уизли. Молли слабо кивнула. Она вышла в коридор, и уже из-за закрытой двери Гермиона услышала, как миссис Уизли сетует на взорвавшуюся трубу на чердаке. Её нервозный вид не обманул бы и ребёнка, но шаги отдалились от мезонина и вскоре совсем стихли. — Я вам не верю, — повторил Регулус в повисшей тишине и резко посмотрел на окно. Гермиона всерьёз испугалась, что он выпрыгнет. Никогда ни у кого прежде она не видела таких глаз, заполненных отчаянием. Ей было легко представить эту напряжённую сцену в каком-нибудь дрянном голливудском фильме, где главный герой очнулся после двадцати лет комы и никого не узнаёт. Иногда счастливое неведение лучше горькой правды. Гарри демонстративно убрал палочку и кивнул на Кричера. — Но его-то ты узнаёшь. Он изменился, так? Регулус не смотрел на них. Гермиона подумала, что он вообще с трудом понимает слова. — Ничего не хочу слушать! — грубо сказал он, подтверждая её домыслы. В мезонине снова появился мистер Уизли. Он обернулся к кому-то и пригласил войти. Появившийся на пороге Ремус Люпин вполне мог посоревноваться в конкурсе каменных изваяний. — Ты видишь то же, что и я? — прошептал Артур. — Девятнадцать. Этому мальчику едва ли девятнадцать. И он выглядит… он похож… — Да, — сглотнув, сказал Люпин. — Да. Регулус сделался ещё мрачнее. — Как это возможно? — пробормотал Ремус. — После истории с Питером я полагал, что меня уже ничем не удивишь, — он осторожно приблизился к Блэку. Так подбираются к раненому зверю, попавшему в капкан. — Совсем не изменился… — Хотел бы я сказать подобное о тебе, Люпин, — поёжившись, буркнул Регулус. — Но в том, что ты настоящий, я искренне сомневаюсь. Вы мне снитесь, — Блэк надавил на виски и с нервным смешком добавил: — Безумная галлюцинация, новое испытание. Я не выбрался. Я всё ещё там. Это лишь продолжение кошмара. Несколько секунд он бездумно смотрел на Ремуса. Тот печально улыбнулся, как умел только он, и спросил: — Постарел я, да? — Они сказали мне, что сейчас девяносто седьмой. — Ты пропал почти двадцать лет назад, — сказал Люпин. — Ходили слухи, что тебя убили по распоряжению «Сам-Знаешь-Кого». Регулус нахмурился, и его глаза наполнились искренней печалью. — Тёмный Лорд не отдавал приказ, всё было не так. — Ремус, ты правда думаешь, что это настоящий Регулус Блэк? — спросил Артур. Гермионе почудилось, что из комнаты разом выкачали воздух, едва его голос достиг её ушей, моментально уничтожив пелену перед глазами. «Тёмному Лорду». — Я знаю, что умру задолго до того, как ты прочитаешь это, — проговорила Гермиона, не сводя с Регулуса взгляда, — но хочу, чтобы ты знал — это я разгадал твою тайну. Он моргнул, и холодный ужас, казалось, охватил его с ног до головы. Её слова пронзили его, как стрела, бьющая навылет. Р.А.Б. Она нашла Р.А.Б. Перед Грейнджер предстала невероятная разгадка тайны медальона. Все молчали, уставившись на Гермиону. Фред и Джордж загадочно переглянулись, словно сомневались в состоянии её рассудка или пытались осознать, почему сказанное ей так ошеломило Блэка. Гарри — другое дело. Гарри всё понял, и он был не менее ошарашен. Кричер жался к Регулусу, как верный пёс. Вне сомнений, он мог бы выполнить любой приказ обожаемого хозяина, и, похоже, тот с лихвой воспользовался этим. Он взял эльфа с собой в пещеру. А потом что? После этого? — Я хочу поговорить с ним наедине, — сказал Гарри. — Ещё чего не хватало, — ввернул Джордж. — Ты понимаешь, что его присутствие здесь противоестественно и, возможно, представляет опасность для всех нас? — пробормотал Артур. Поттер был непреклонен. — Вы говорили, что доверяете мне. Помните? Так вот, я хочу побеседовать с этим человеком. Рон и Гермиона могут остаться и… э-э… Кричер… Я знаю, что делаю. Дамблдор поручил мне одно задание, и Регулус имеет к нему отношение. — Какое ещё отношение? — недоверчиво произнесла Джинни. — Самое прямое. Имя бывшего директора возымело эффект. Ремус уговорил всех Уизли, кроме Рона, выйти. Близнецы пообещали прибежать по первому зову. Они все недоумевали, чем в деле, порученном Гарри Дамблдором, мог помочь пропавший уйму лет назад волшебник? Джинни вышла последней, демонстративно остановившись на пороге и затянув пояс халата потуже. — Ну так… — Рон неуклюже опустился на краешек кровати, хлопнув ладонями по коленям. — Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит? — Что последнее ты помнишь, Регулус? — спросила Грейнджер, почти физически ощущая напряжение, повисшее в комнате. Блэк помедлил перед ответом. Удивление прошло, уступив место хладнокровию. Поразительно, как быстро ему удалось взять себя в руки. От его слов по коже Гермионы пополз мороз, когда он сказал: — Воду над своей головой. Гарри вытащил медальон. — Знакомо? — Откуда он у вас? — прошептал Регулус. — Значит, правда, — выдохнул Поттер. — Ты тот, кто оставил записку и похитил крестраж. Ты — Р.А.Б. Рон ахнул и витиевато выругался. — А вы, выходит, те, кто нашёл её? — глухо произнёс Блэк. — Где настоящий медальон? Он уничтожен? Домовик с визгом рухнул на колени и начал свой сбивчивый, но невероятно важный рассказ. Он говорил долго, постоянно переходя на неразборчивые всхлипы. Гермиона и не заметила, как ночь сменилась утром, а кусочки мозаики вставали на свои места. Путешествие в пещеру, начатое в далёком тысяча девятьсот семьдесят девятом году завершилось, но крестраж был по-прежнему недоступен. — …сказал гадкому вору: «Перестань! Хватит!», но Флетчер лишь засмеялся. Он убежал, а Кричер остался лежать на полу, — сотрясаясь от рыданий, пробормотал эльф. — Боже мой, сколько тебе довелось пережить! — произнесла Гермиона. Кричер отпрянул от неё и взвыл ещё громче. — Не понимаю, как ты миновал барьер? — недоумённо спросил Рон. — Авроры столько чар наворотили, чтобы оградить нас. — Но не против эльфов, — нравоучительно заметила Гермиона. — Все недооценивают домовых эльфов. Волдеморт не стал исключением, иначе бы не покинул пещеру, оставив Кричера внутри. Магия домовиков крайне мало изучена. Они могут аппарировать там, где волшебники бессильны. Некоторые предметы действуют в их руках иначе. — Это не объясняет, как ты оказался здесь, — Гарри повернулся к Блэку. — Идеи? — Что, если сработал мой делюминатор?! — воскликнул Рон, вытащив из-под подушки диковинный прибор. — Дамблдор не просто так оставил его мне. Может, надо щелкнуть несколько раз. — Брось, это глупо, — проворчала Грейнджер, ещё минувшим вечером уставшая от «светового представления». — Дамблдор — гений, он знал, что нам понадобится помощь в поиске крестражей! — Он даже не подозревал, что в пещере фальшивка, — оборвал друга Гарри и задумчиво посмотрел на эльфа. — Кричер, расскажи всё подробно. Как ты сюда пробрался, о чём думал, что трогал. — Кричер сидел во дворе и наблюдал, ждал, когда появится ворюга. Скверное место. Вокруг вредители, сорняки, плесень. Уизли совершенно запустили сад. Что ещё ожидать от семьи, отвернувшейся от обычаев? — Эй! — сердито воскликнул Рон. — Кто бы говорил про грязь и плесень. Эльф смерил его уничижительным взглядом. — Кричер поднялся на самый верх, чтобы оставить подарок хозяину Поттеру. Не то чтобы Кричер хотел, но так положено. Так поступает хороший эльф. Он положил подарок на тумбочку Гарри Поттера и так испачкался, что вытер руки о тряпку. — Тряпку? — вспыхнул Рон. — Это была моя футболка! — Потом Кричер увидел золотой шарик. — Золотой шарик? — переспросил Регулус. Эльф кивнул и продолжил. — Кричер взял его, потому что шарик напомнил ему о настоящем хозяине. — Снитч! — воскликнул Гарри, кинувшись к тумбочке. Снитч нашёлся на полу неподалёку. Он был раскурочен, будто неведомая сила дремала внутри него и всё-таки вырвалась наружу. Гарри наклонился и поднял что-то ещё. Он протянул ладонь друзьям, и Гермиона увидела два огранённых чёрных камня. — Это ещё что такое? — спросил Рон, рассмотрев их ближе. — Глядите, если соединить их вместе, то получится узор. Это две половины целого, — сказал Гарри. — Что ты делал с ними, Кричер? Может, сказал что-то? Какое-нибудь заклинание. Эльф яростно затряс головой. — Кричер впервые это видит, Кричер только взял в руки снитч, повернул и подумал о хозяине. — Ха, — вставил Уизли. — Прям как в сказке о трёх братьях. — Рон, — раздражённо сказал Гарри, сжав переносицу, — ты же в курсе, что мы не знаем сказки волшебников, нас с Гермионой воспитывали магглы, поэтому будь добр, выдохни и растолкуй, что ты имеешь в виду. — Мама читала нам перед сном. Сейчас вспомню. «Средний брат повернул камень три раза, и перед ним появилась девушка, которую он когда-то любил, но умерла она раньше срока». Вот я и говорю — как в сказке. Только в ней был не снитч, а Воскрешающий... — Камень, — закончил Блэк, поджав губы. Все присутствующие в комнате благоговейно уставились на находку в руке Поттера. — Вот почему Дамблдор оставил тебе книжку, Гермиона, — шёпотом сказал Гарри. — Это он и есть. — Да не-е! Нет! Быть не может! С ума сойти! — Уизли выпучил глаза. — Дамблдор оставил тебе самую могущественную волшебную вещь в мире! Может, он подозревал Малфоя после покушения на Кэти? Или догадывался, что не выберется из пещеры. Хотел, чтобы ты вернул его с помощью этой крутой штуки! — Нет, — оборвал Гарри. — Дамблдор рассказал бы мне. — Как же, — проворчал Рон, пока Гермиона судорожно листала сказки барда Бидля, — так же, как о Философском камне, Пророчестве и стрёмном завещании. — Здесь на полях книги тот же символ, — произнесла Грейнджер, сдув упавшую на лоб прядь волос. — Треугольник, круг и линия. Гарри, мне кажется, ты прав. Как ещё объяснить случившееся? — она выразительно посмотрела на Регулуса и замолчала. — Вообще-то этот камень мне знаком, — признался Гарри. — Кольцо Марволо. Ещё один крестраж. Дамблдор уничтожил его, но камень, видимо, остался. Только треснул, он был повреждён. — Ну сейчас он сломан, — справедливо отметил Блэк. Гарри соединил две части камня вместе и, аккуратно придерживая пальцами, покрутил. Гермиона с жалостью смотрела на него. У Гарри было столько имён, чтобы назвать, столько людей, кого он хотел бы вернуть к жизни… — Сломан, — медленно повторил Поттер. — Теперь сломан, расколот ровно посередине. Рон хмыкнул. — Так странно, — сказал он, почесав затылок. — В сказке камень не подействовал, как надо. С его помощью вернулась только тень. Может, ты тоже что-то вроде призрака, Блэк? Надо проверить, например, ткнуть тебя палочкой. — Только попробуй, и я сломаю тебе не только палочку, — прошипел Регулус. — Я понял, что вы что-то вроде нового Ордена Феникса, но, знаете, я двадцать лет, если верить вашим словам, не видел свою семью. Я хотел бы отправиться домой. Кричер мигом приободрился. — Матушка будет так рада вас видеть! Знали бы вы, кого принимал хозяин Сириус в благородном доме ваших предков! Рон закашлялся в кулак. — Сириус вернулся на Гриммо? — удивился Регулус. Гермиона переступила с ноги на ногу. Похоже, день с каждой минутой становился только хуже. — Он не на Гриммо, — сказал Рон. — Сириус погиб два года назад во время битвы с твоими бывшими дружками. Гермиона негодующе уставилась на Уизли. Как можно быть таким бестактным? Захотелось треснуть его по голове, но она ограничилась незаметно произнесённым заклинанием. Рон охнул и вскочил со ставшей вдруг очень неудобной кровати. — Этого не может быть, — прошептал Блэк. — Мне жаль, — пробормотал Гарри. Он запнулся, как будто сам переживал утрату заново. Гермиона взяла его за руку и погладила запястье. — Сириус упал в Арку Смерти. Я был там в тот миг. Его больше нет. И твоих родителей — тоже.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.