ID работы: 84271

Выбор

Слэш
NC-17
Завершён
142
Размер:
236 страниц, 70 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 354 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 51. Слёз ... нет?

Настройки текста
После этого разговора Гюнтер сразу же со всем согласился и не стал спорить. День официального шествия приближался и Юури заявил, что должен научиться правильно и красиво ездить верхом на лошади. Конечно, этой его просьбе тоже все были удивлены, но Конрад с удовольствием взялся за это дело, особенно Ао. После этого я несколько дней наблюдал за тем, как Юури учится правильно ездить верхом и как правильно смотреть на собравшийся народ, который будет присутствовать на шествии. Ко всему прочему Шибуя попросил Конрада еще, и научить его как следует сражаться на мечах. Не знаю, зачем ему это понадобилось, но Юури был очень настойчив и он сразу же согласился. Наконец торжественное мероприятие было полностью подготовлено и Юури, в парадном мундире сел на лошадь и подсадил рядом с собой Грету. В момент открытия шествия по городу везде слышался оглушительный рев. Наконец все более или менее стихло после того как Юури и его свита помахала народу руками, подъехав в город. Всеобщий праздник ненадолго прервался после того как Юури произнес небольшую речь о вступлении в силу нового закона ради которого он так трудился последний месяц. Конечно же, после этой речи последовали горячие аплодисменты, и Шибуя улыбнувшись, снова вернулся к своим обязанностям. Если бы Вольфрам был здесь, они с Юури и Гретой выглядели бы прекрасной и счастливой парой, но его него было, и страна знала о том, что Вольфрама в замке нет. Правда во дворце скрыли одну важную деталь о том, что Вольфрам фон Бильфельд больше не жених Мао и поэтому докучливых поклонников было несколько меньше, чем могло быть. После того как официальная церемония закончилась, все возвратились обратно в замок, чтобы вновь вернуться к своим делам. Гвендель и Аниссина уже вернулись из медового месяца и сообщили всем радостную новость о том, что Аниссина ждет ребенка. Все конечно обрадовались тому, что в нашей маленькой семейке появится новый член семьи и Юури в том числе. Но, по правде сказать, его это сейчас не настолько интересовало и его гораздо более волновало то, что он слишком долго задерживается в Нью-Макоку, а ему еще нужно снова ненадолго вернуться на землю. Когда я вернулся домой, то попробовал уговорить его, чтобы он не бросал бейсбол и снова вернулся к своему любимому занятию и Шибуя отстраненно согласился. На следующий день после того как мы прибыли на землю он сообщил мне, что будет играть в новой команде с которой он договорился. Его так быстро взяли в можно сказать уже профессиональную команду по рекомендации нескольких его тренеров, у которых он играл и добавил, что если будет хорошо играть, то сможет после окончания нового года поехать в Америку со всей командой. Конечно же, он серьезно взялся за дело, иначе, почему бы его так быстро взяли в профессиональную команду. Теперь у Юури совершенно не оставалось времени на отдых, и он как обычно отмахивался от меня, когда я напоминал ему об отдыхе. Но самое удивительное было в том, что при таком раскладе он отлично со всем справлялся и у него прекрасно все получалось. У Юури определенно был потенциал, но я начал за него беспокоиться, потому что он изнурял себя тренировками и учебой. После возвращения в Нью-Макоку, мы сразу же отплыли в Малый Шимарон, но не успели мы его толком изучить, как нам пришло письмо от короля Саралеги с последующей просьбой посетить его замок. Юури не мог отказать своему другу, и ему пришлось ехать к королю Малого Шимарона. Перед тем как зайти в замок своего друга, Юури попросил не отходить от него ни на шаг и присматривать за ним, если Сара решит остаться с ним наедине. Спустя два дня мы еле выкрутились после того как этот (по крайней мере на мой взгляд) страшненький юноша стал ненавязчиво приставать к Мао, но он все-таки успел пригласить Юури на предстоящий бал и ему ничего не оставалось как согласиться. В Малом Шимароне мы тоже пробыли больше месяца, а потом снова вернулись в Нью-Макоку. Там он снова принялся с прежним рвением изучать ситуацию в стране. Затем Юури снова вернулся на землю и все бы ничего, если бы не одна новость, которая шокировала меня до глубины души. Как-то раз, когда я как всегда готовил ужин для родителей, мне позвонила Мико-сан и сообщила мне о том, что Юури упав дома в обморок, попал в больницу из-за переутомления. Узнав об этой новости, я бросил все дела и на всех парах помчался в больницу. Не помню, сколько времени провела там семья Юури, и я в ожидании сидел в коридоре. Да, все-таки я в последнее время становлюсь никудышным другом, все время его обманываю и не даю дельных советов. Я точно идиот, раз решил слушаться Шин-О, ведь сейчас речь идет уже о жизни и смерти моего лучшего друга. После того как врачи разрешили посетить больного, родные Юури всей толпой зашли в палату, а я остался один, чтобы поговорить потом с Шибуей наедине. Первое, что я заметил в его взгляде, когда зашел туда, так это то, что его лицо было белее мела, и он безжизненно смотрел куда-то поверх меня. У него даже губы потрескались, и мне стало плохо от этого зрелища. - Не волнуйся так, со мной все хорошо, – попытался он меня подбодрить. Вот же идиот, совсем с катушек съехал! Я не преминул сказать это вслух, и он обиженно отвернулся от меня. - Юури, тебе надо срочно составить свой график, по которому ты будешь распределять свое собственное время. Так ты будешь знать, когда тебе отдыхать, а когда работать. Сейчас времени на отдых у тебя нет, а ты должен пытаться сделать только то, на что способен твой организм! - Я понимаю, – с колоссальным трудом прошептал Юури, снова отведя взгляд. – Я сделаю все, что ты скажешь, ты же мой советник … Я сердито повернул его лицо к себе и встретился взглядом с черными глазами моего друга, которые больше не блестели и стали совершено пустыми и безжизненными. Наверное, именно после этого инцидента Юури снова стал ходить в клубы, кафе и прочие заведения с друзьями, потому что это я его попросил. Я сказал Шибуе, что ему нужно иногда отвлекаться от своих забот и развлекаться со своими друзьями. После моего совета он стал звонить всем своим знакомым и друзьям, чтобы встретиться и поговорить с ними. Бывают люди, которые, несмотря на все свои беды и проблемы редко плачут и стараются быть сильными и Юури относился к одним из них. Когда мы вернулись в другой мир, мы закончили поиски в Малом Шимароне и двинулись в Великий Шимарон. Я этого не ожидал, но настоящие приключения начались именно там, поскольку Юури пришлось встретиться со многими значительными людьми и правителями этого мира. Когда корабль приплыл в Великий Шимарон, король этой страны сразу же прислал письмо Юури с посыльными, и он согласился приехать на предстоящий бал. Когда мы подъехали к замку и зашли в тронный зал, то увидели очень молодого для короля юношу, который сидел в кресле и улыбался. Несмотря на величественный вид, у него было добродушное лицо. Он не был похож на прошлых королей этой страны. Король был вполне себе молодой и стройный, ему было около двадцати пяти лет, да и одет он был скромнее, чем прошлые короли. Он лучезарно улыбнулся, глядя на короля Нью-Макоку, и пожал ему руку. Король Великого Шимарона выразил свое беспокойство по поводу здоровья и самочувствия Мао, но Юури заверил его, что все хорошо. Как мы потом узнали, нового короля звали Белхард и он приглашал Мао Нью-Макоку на бал, чтобы присмотреть для себя невесту. Юури с притворной радостью согласился на это и впервые тогда фальшиво улыбнулся. В то время нам обоим было не до бала и праздников, но нам пришлось согласиться и присутствовать на балу. Нам предоставили роскошные покои и до бала мы провели в замке четыре дня. Король Великого Шимарона явно пытался подружиться с Юури и мы оба были очень рады этому. Больше кровопролитные войны стране не нужны. В день бала Юури и Белхард оживленно переговаривались между собой сидя за одним столиком, пока я сидел один в сторонке и прохлаждался, не имея возможности слышать, о чем они говорят. Но вот, наконец, заиграла музыка и все наперебой стали танцевать друг с другом. Честно говоря, мне никогда не нравились балы, и я подошел к Юури и Белхарду чтобы слышать их разговор. Как раз в этот момент к ним подошел мужчина средних лет, по-видимому, мадзоку. - Рад познакомиться с вами Ваше Величество, я Эзра Истмен, посол из Малого Шимарона. Как ваше самочувствие? Я слышал, что вы в последнее время неважно себя чувствуете. - Благодарю за беспокойство господин Истмен, сейчас со мной все хорошо. Вечер сегодня просто чудесный, а гости так очаровательны, что мне не хочется покидать этот прекрасный бал, – скороговоркой выговорил Юури и невидяще пригляделся к гостям. После знакомства правители стран и я, в том числе принялись обсуждать политику, экономику и наконец, перешли к светской беседе. Так как многие знали, что жениха Мао нет сейчас возле него, многие не преминули пригласить его на танец и пофлиртовать с ним. Но Юури не было дела до всех этих ухажеров, и он безразлично реагировал на всех, кто пытался обратить на себя его внимание. Единственное что его действительно интересовало на этом балу, так это то, найдет ли себе Белхард невесту, но короля явно так никто и не заинтересовал и к концу бала он уже заскучал. То, что он так и не нашел себе подходящего партнера свидетельствовало его удрученное состояние и его последующий уход из бальной залы, после того как он с нами попрощался. Спустя два месяца после непрерывных поисков Вольфрама и Йозака, Юури уже стал отчаиваться и решил поехать в храм Истинного короля. - Вольфрам говорил мне однажды, что когда он пытался найти меня, то пришел к Ульрике, чтобы взглянуть на шар, в котором светилась моя звезда. Может у Вольфрама тоже есть своя звезда или какая-нибудь незаметная точка, по которой я могу его отыскать, – сказал он и уже быстрее помчался к храму. Когда мы зашли в храм и постучались к Ульрике, она была на месте и гостеприимно пригласила нас в свою священную обитель. Юури вкратце объяснил ей, что ему от нее надо, и она согласно кивнула. Некоторое время она напряженно всматривалась в шар, а затем отрицательно покачала головой. - К сожалению, я не улавливаю его сигнала и не могу сказать точно, есть ли он в этом мире или нет. Юури не стал спрашивать, значат ли ее слова, что Вольфрама нет в живых, и только обреченно спросил, нет ли другого способа его найти. - Нет, есть один выход, который может помочь вам. Правда, этот способ очень древний, и его могут использовать только сильные люди. - Я смогу, – уверенно прошептал он и на секунду зрачки его глаз стали вертикальными. - Только не говори мне, что это тот самый способ?! – ахнул я, ошеломленно глядя на Ульрике. - Да, этот способ, – подтвердила она. Юури вопросительно перевел взгляд на меня, и мне пришлось объяснять: - Этот способ называется «Дух» или «Призыв». Вообще-то этот способ не дает человеку найти кого-то, но дает другие свойства. Если вкратце, то эта магия дает человеку обрести себе двойника. То есть ты можешь создать себе астральную каплю, соединить с ним свой разум и стать с ним почти одним целым, а потом отправить его туда, куда тебе захочется. Я не могу объяснить тебе это по-человечески, это все сложно. А еще эта магия смертельно опасна. - Мне все равно. – Юури выдохнул с облегчением и наконец, изрек. – Я согласен использовать эту магию, лишь бы найти Вольфрама. Я круглыми глазами оглядел Мао и прокричал: - Ты с ума сошел?! Я же сказал тебе, что это смертельно опасно! – интересно, когда это я стал таким нервным и истеричным, словно подросток, срывающийся на нервной почве? Хотя я действительно из-за Юури стал очень раздражительным. Стыдно в этом признаться, но я Мао не переубедил и Ульрике тоже и вот мы уже стояли на берегу озера, который находился недалеко от замка и храма Истинного короля. - Дух Воды, призываю тебя, приди ко мне и выполни мою просьбу. Отныне и навеки обязуюсь верно, служить тебе и защищать тебя, – сказал Юури точно по инструкции и, опустив руку в воду, выпустил силу Мао, чтобы встретиться с духом воды. Призыв дух услышал, и вода начала булькать и перед нами предстала прекрасная девушка, сотканная из воды. Юури снова, так же как и Ульрике вкратце изъяснил ей, что ему от нее нужно и Дух Воды сочувственно согласилась, только перед этим объяснила: - Я дарю тебе частичку своей души и особой воды, из которой я состою, но хочу тебя предупредить, что до тех пор, пока ты найдешь дорогого тебе человека, твоя жизнь и душа принадлежат мне. - Хорошо, – только и смог выдавить Юури и согласно кивнул, мол, можете уже начинать процедуру. Я заметно занервничал, глядя на это зрелище, и даже вспотел. Мы с Ульрике наблюдали эту процессию, когда Дух Воды дотронулась рукой до лба Юури, а затем по его внешности и подобию создала двойника из воды. Что-то произошло, и Юури вскрикнул, схватившись за лоб, и я шагнул к нему, но Дух Воды нас остановила. Затем взгляд Юури прояснился и двойник вместе с Юури синхронно повернулись к нам, будто были одним человек и у них был одинаковый разум. После того как Юури оказался в замке втайне от всех, я потащил его и его астральную каплю к нему в покои. Зайдя туда и закрыв дверь, я принялся все ему объяснять: - Твоя астральная капля думает и соображает, так же как и ты и у вас одинаковый разум. Теперь ты можешь частично отделить от него свой разум и посылать его с поручениями. В отличие от тебя ему не нужно есть, и спать, но можно сказать ты видишь перед собой второго себя. Ты можешь теперь остаться в замке, а его отправить на поиски Вольфрама или наоборот. Ты будешь видеть теперь перед глазами то же, что и видит перед собой твоя астральная капля, и вы можете посылать друг другу сигналы … - попытался я объяснить и Юури и его двойник синхронно кивнули. Да, отделение души, дело не из приятных. Несколько дней Шибуе пришлось осваиваться со своим новым я, и он уже частично понял, как с ним обращаться. Он так и не сказал обитателям замка о том, что с ним произошло, и собирался держать это в тайне. Юури отправил своего двойника на поиски Вольфрама через несколько дней. У озера его двойник выглядел, так же как и Шибуя, но потом мы уже видели перед собой другого Духа Воды, но только он выглядел точь-в-точь как Мао, только его тело было водяным и его астральная капля, помахав ему рукой, нырнула в воду. Я снова начал объяснять Юури что все это означает: - Это значит, что он может искать Вольфрама везде, где есть вода, а там где воды нет, он станет дождем и непременно найдет Вольфрама. Он чувствует то же что и ты и тоже хочет его найти. Если он наткнется на него, он почувствует твоего жениха, не волнуйся. Юури печально проводил глазами свою астральную каплю, и тоже помахав ему, поплелся за мной в замок. После этого случая Юури три недели пришлось осваиваться с двумя разумами и видеть перед глазами две картинки. Ему было трудно сфокусироваться на чем-то одном, но потом он уже и с этим освоился. Государственные дела он, конечно же, не забросил, и так как у него появилось много времени, он часто занимался учебой, делами и Гретой. Некоторое время спустя он сказал, что его команда по бейсболу действительно собирается ехать в Америку. А еще группу Юми выдвинул их продюсер, и они тоже едут в Америку на гастроли. Но вместе с этими счастливыми новостями пришла еще одна… страшная и неприятная. Солдаты, наконец, нашли человека похожего на Вольфа, но это было явно не то, что мы все ожидали, потому что один из них прошел в тронный зал к Мао и сказал: - Ваше Величество, мы нашли тр… то есть тело Его Светлости. Вы можете его осмотреть, – солдат сказал это избегая смотреть на Мао. - Что ты сказал? – потупился Юури и от злости его сила начала высвобождаться наружу. К счастью ничего не произошло, и он выбежал на улицу к найденному телу. Тело действительно было похоже на Вольфрама, но я то знал что это не он. Он ведь теперь девушка, но Юури очень медленно подошел к нему и без сил опустился на колени к мертвому телу неизвестного человека. В этот момент мне так захотелось сказать ему всю правду, но Юури дал приказ всем замолчать и еще ближе склонился к трупу. Где-то вдалеке мы услышали крики и плач госпожи Шерри, но мы не успели среагировать на всю эту суету, поскольку Юури крикнул: - НЕТ! – и над небом так ярко засветилась сила Мао, что мне на мгновение показалось, что я ослеп. Под ногами затряслась земля, и мы почувствовали за собой небольшое землетрясение, а затем все закончилось так же быстро, как и началось. После тряски, так неожиданно закончившейся, мы увидели лежащее на земле рядом с трупом безжизненное тело Мао, распластанное на земле: Юури потерял сознание. Спустя два дня он, наконец, очнулся и пришел в себя. Зайдя к нему в комнату, я увидел перед собой смертельно бледного Юури лежащего на кровати. - Я знаю, что это был не он, – хрипло прошептал он. - Конечно это не он, – подтвердил я и, подойдя к его кровати, положил к нему на колени книгу. - Я решил немного подбодрить тебя и рассказать о нескольких священных предметах этого мира. В этой книжке есть подробная иллюстрация, но это единственный экземпляр, который только существует в мире. Первый из них как ты знаешь макен Моргиф, потом три священных жезла, а затем священный золотой меч. Первый принадлежит Мао, второй девушке, которая достойна того чтобы использовать их, а золотой меч может использовать Золотая Дева… Я замолчал, видя, что Юури плохо себя чувствует и отложил книгу в сторону.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.