***
Чтобы попасть в Верхний Лондон, нужно было пройти через центральную лестницу на окраине Подземного города. Но и эта возможность была далеко не у всех жителей. Наверх, под открытое небо, пускали только тех, у кого был жетон пропуска, который ценился чрезвычайно высоко. Многие обманывали, грабили, даже убивали ради этого… особенно жители, находившиеся в отчаянном положении. К счастью Тео, у него был такой жетон. Он получил его на пять лет, поскольку обучался в одном из лучших университетов Лондона. А вот у Гермионы такого пропуска не было. Спасибо Маске за его предусмотрительность: прислав приглашение для Тео, он указал в нем «+1» и приложил два разовых жетона в город. Как мило с его стороны. — Жетоны, — будто плюнув в лицо, произнес полицейский, смотря на приближающуюся пару. Это был неопрятный на вид мужчина лет сорока. Складывалось впечатление, что он не просыхал несколько дней подряд. Тео заметил, как Гермиона сдержанно сжала зубы от недовольства. А кому понравится такое обращение, да еще и от настолько мерзкого мужика? — Вот, — спокойно ответил Нотт, прижимая к себе Грейнджер за талию и протягивая два разовых жетона, любезно предоставленных Маской. Охранник скептично поднял бровь и выхватил пропуска из рук. Его лицо моментально поменялось, когда он увидел подпись человека, располагавшуюся в углу жетона. — Проходите, хорошего дня, — торопливо проговорил мужчина и поднял шлагбаум, больше похожий на длинную красную ветку большого дерева. — Хорошего дня, хорошего… дня! — все не унимался он, провожая взглядом пару. — Странная реакция, — тихо пробормотала Гермиона, сильнее прижимаясь грудью к руке Тео. — Видимо, его впечатлила подпись Драко Малфоя, — предположил Нотт, наслаждаясь видом облачного неба. — Знаешь, кто он? — Не имею и малейшего представления. Но раз он от Маски, значит, это как раз тот, кто мне нужен — обладатель Знака Престижа. — Тео глубоко вдохнул свежий воздух и поднял голову вверх. — Хотел бы я здесь жить… Люди даже не представляют, как им повезло родиться в Верхнем городе. Гермиона молчала, наблюдая за ним. Ей хотелось запечатлеть этот момент — уж слишком прекрасен был его профиль в свете мягкого сумрака. — Красивый? — спросил Тео, широко улыбаясь, когда заметил пристальный взгляд Гермионы. — М… — Грейнджер резко отвернулась, пытаясь скрыть легкий румянец. — Нравится ставить меня в неловкое положение? — Нравится, как ты смотришь на меня. — Он развернулся, быстро прижимая ее к себе за талию. — А еще когда смущаешься… это заводит. И только Тео хотел поцеловать свою девушку, как около них послышались режущие слух сигналы машины. — Ну что же, мисс Грейнджер, — начал он, — готовы увидеть, как ваш парень получит Знак Престижа и войдет в правящую десятку города? — На его лице проскользнула игривая улыбка. Гермиона тихо засмеялась, несильно ударяя его локтем в бок. — Твои амбции и уверенность возбуждают, Мор. — Она прикусила губу, прекрасно понимая, как этот жест повлиял на него. — Мх… — Тео потребовалось немало усилий, чтобы отвлечься от пошлых мыслей в адрес Гермионы. И зачем она это сделала? Нет времени упиваться желанием… по крайней мере, не сейчас. Он любезно открыл перед ней дверь машины, а затем сел рядом. Сегодня Тео наконец приблизится к своей цели: он встретится с членом Престижной Десятки и вызовет его на игру, ставкой которой станет Знак Престижа. Вот только… «Что я должен такого предложить члену Десятки, чтобы он ответил на мой вызов?» — думал Нотт, наблюдая за огнями вечернего Лондона.***
Пару высадили около входа в роскошный четырехэтажный особняк, построенный в венецианском стиле. Большие колонны, обширный ухоженный передний двор, несколько одетых с иголочки парковщиков, уже готовых отогнать дорогую тачку в отведенную для автомобилей зону, — все это возымело на Тео ошеломительный эффект. А чего он хотел от дома человека, чья лишь подпись заставляет людей заикаться? — Ну и домик, — присвистнул Нотт, выходя из машины. Он с интересом разглядывал стильно одетых женщин и мужчин, внутри презирая каждого за их беззаботные улыбки. Как они могли устраивать такие шикарные приемы, пока люди из Подземного города страдали от нехватки еды, воды и воздуха? Тео сильно сжал челюсти. — Мне кажется, я тут уже была с Маской, — тихо процедила Гермиона сквозь зубы. — Точно была… — Ее лицо помрачнело, а глаза потускнели. Кажется, воспоминания были не из приятных. Нотт нетерпеливо взял ее под руку и направился к главному входу, где с них учтиво сняли верхнюю одежду и проводили в большой зал. — Дамы и господа! — раздался громкий голос в центре зала. — Я рад всех вас приветствовать на ежегодном приеме по случаю моего дня рождения. Пара пробралась сквозь толпу, чтобы увидеть обладателя столь харизматичного голоса. Это был мужчина лет тридцати с таким же цветом волос, как у Маски, и с серыми глубокими глазами. Он активно жестикулировал, привлекая к себе как можно больше внимания. Его обаянию смело мог позавидовать любой политик. «И почему у меня такое чувство, будто мы с ним уже встречались?» — промелькнуло в голове у Тео, когда хозяин приема посмотрел на него. — Что же, не буду вас более отвлекать. Наслаждайтесь вечером! — Мужчина закончил приветственную речь и направился прямиком к паре, как-то пошло улыбаясь Гермионе. Тео непроизвольно напрягся. Не то чтобы он ревновал Гермиону, просто в этом мужчине было что-то отталкивающее, мерзкое. — Мистер Мор, полагаю? — спросил хозяин особняка. — Маска многое рассказывал о вас. Вы игрок? «Нет, я определенно с ним где-то виделся… но где? — не унималось сознание Нотта. — Так, нужно успокоиться. Не время играть в детектива. Только холодный расчет. У меня один единственный шанс — и я не могу его упустить!» — А вы… Драко Малфой, о котором мне… ничего не рассказывал Маска, — в легкой манере передразнил его Тео, улыбаясь. — Вы тоже игрок? — Неплохо-неплохо. — Драко одобрительно кивнул, переводя взгляд на спутницу Нотта. — Мы с вами встречались ранее? Ваше лицо кажется мне знакомым. — Гермиона, Гермиона Джин Грейнджер, — спокойно ответила она, протягивая руку в знак приветствия. — Я была тут пару раз с господином Маской. Польщена, что вы запомнили меня. Драко поцеловал тыльную сторону ладони и соблазнительно улыбнулся, совершенно не замечая Тео. Нужно было срочно что-то сделать, чтобы заинтересовать его. Если Малфой сейчас уйдет — другой возможности может не представиться. Маска сдержал слово: познакомил их, но теперь дело за Тео. «Думай, Тео… думай!» — Богато живете, мистер Малфой… Честный бизнес? — задал каверзный вопрос Нотт, желая вывести Драко из состояния равновесия. — О, разумеется, — с хрипотцой ответил он. — Я собираю разные артефакты со всего мира и продаю их ценителям искусства. Особенно меня привлекают красивые игрушки. — Малфой перевел взгляд на Гермиону, оценивающим взглядом блуждая по ее декольте. Как неуважительно с его стороны. — Звучит интересно. — Тео ему не поверил. Насколько же это глупо — прикрываться артефактами. Они что, в кино? Чувствовалось, как в воздухе постепенно образовывались маленькие молнии от напряжения, нарастающего между ними. Интерес Драко к Гермионе задевал Тео. Он хотел сказать что-то ядовитое и, взяв девушку за руку, убраться подальше, но высокое чувство ответственности за свою цель не давало ему этого сделать. С каждой секундой молчание становилось все более неловким. Если ничего не сделать — все может обернуться катастрофой. — Может, у вас найдется минутка показать нам вашу коллекцию? — аккуратно начала Грейнджер, кокетливо заправляя прядь волос за ухо. «Она с ним флиртует?» Ее жест не очень понравился Тео, но он оценил ее попытку спасти диалог, поэтому злиться не стал. — Может, и найдется, — вскользь ответил Малфой, смотря куда-то в сторону двери. — Я вернусь к вам позже, приятного времяпровождения. И он исчез, сливаясь с толпой. — Ты с ним флиртовала? — Бровь медленно поползла вверх. — Ревнуешь? — улыбнулась Гермиона, в танцевальном движении развернувшись лицом к Тео. Он резко притянул ее к себе за талию, склоняя голову к уху. — Ты моя девушка, Гермиона. И никакой богатенький мажор не сможет этого изменить, — недовольно прорычал Нотт, нетерпеливо кусая мочку. — Потанцуем? Классическая музыка сменилась на вальс, неосознанно подталкивая толпу на медленные движения в центре зала. — А ты умеешь? — Я много чего умею, — таинственно ответил он, в такт мелодии наклоняя ее тело назад, заставляя прогнуть спину под его напором. Гермиона не ответила, лишь нежно улыбнулась, разрешая Тео быть ведущим в их танце. Они закружились в вальсе, приковывая к себе заинтересованные взгляды. Движения пары были слаженными, легкими и просто… красивыми. У многих складывалось впечатление, словно этот танец они оттачивали далеко не один час, а может, и не день. Но никто не знал, какую тревогу испытывал в этот момент Тео. Он просчитывал каждый шаг, подмечал малейшие движения Гермионы, стараясь ни в коем случае не сделать лишнего — для него этот танец был пыткой. Но он улыбался, улыбался так искренне и легко, что сама Гермиона поверила в то, что ее партнер — мастер своего дела. Знала бы она, через что ему пришлось пройти, чтобы так плавно двигаться. Вальсировать его научил Блейз. Казалось бы, откуда такие умения у сына хозяйки тренажерного зала, да еще и живущего в Подземном городе? Но этому было разумное объяснение. Все дело было в выживании. Чтобы проворачивать крупные, порой немыслимые дела, нужно было владеть самыми разными навыками, начиная от искусства убийства, заканчивая выпечкой тортов. Когда Тео пришел конверт с приглашением на прием, Блейз сразу же начал мучить своего друга в тренажерном зале, заставляя его танцевать со шваброй под разные мелодии, даже под самые быстрые и сложные. Это нужно было ради дела, ради его личной вендетты. И как бы в те моменты Нотт ни матерился, ни посылал Блейза на три буквы — сейчас он был рад тому, что друг заставил его пройти через те круги ада. Что ни говори, но тяжело в учении — легко в бою. И вот… мелодия близилась к кульминации — Тео уверенно прижал Гермиону к себе за талию и легко подкинул ее вверх, заставляя ткань шифонового платья раскрыться в воздухе. В большом зале стало тихо. Все с замиранием сердца смотрели на гармоничные движения пары, не в силах закрыть рот. Еще пара поворотов, наклон назад, чтобы Гермиона прогнулась, касаясь кончиками волос паркета, и… поцелуй. Он поцеловал ее так желанно, словно хотел показать всем, как сильно сходил с ума по этой девушке. Мелодия закончилась, и через несколько секунд пронеслись аплодисменты и одобрительные кивки. Они стояли в центре. Одни. — Как неловко, — еле слышно прошептала Гермиона, стараясь выровнять сбившееся от танца дыхание. — На нас все смотрят… — Пускай смотрят, — на выдохе сказал Тео, плавно выпрямляясь. Музыка сменилась, и пара поспешила удалиться из центра зала, направляясь к зоне шампанского. Если отбросить миссию, то вечер показался Тео не таким уж противным, как он его себе представлял. Приятная музыка, куча известных личностей, танцы и ненавязчивое обслуживание, — все это определенно оставляло приятные эмоции. Но может ли все это сбить Тео с цели? Нет. Жажда мести и чувство незаконченности не давали ему забыть о том, почему он здесь. И хоть Гермиона и выглядела счастливой, общаясь со всеми этими людьми, наслаждаясь вкусной едой и напитками, — нужно было прекращать эту прелюдию. Он здесь ради игры. Так почему Драко все еще не подошел к нему? В начале вечера Малфой сказал, что покажет им коллекцию собранных артефактов. Так где же он? После того разговора Тео больше его не видел. Неужели ушел с собственного дня рождения? — Мх… — Тео потер переносицу, думая над следующим шагом. — О чем-то задумались, мистер Мор? Нотт обернулся и увидел Маску. — Ты… — зло прошипел Тео, вспоминая, как он обращался с Гермионой в их последнюю встречу. «И почему он так сильно напоминает Малфоя? Хотя голос совершенно другой… видимо, я уже достаточно выпил», — подумал Нотт, гордо приподнимая голову и выпрямляя плечи. — Не очень-то любезно с твоей стороны. Я, как-никак, сдержал свое слово — ты тут. — Маска взял бокал с подноса проходящего официанта. Отпил глоток и ехидно ухмыльнулся. — Как тебе Грязнокровка? Дырочки несильно широкие? Боюсь, я мог перес… Не успел Маска договорить, как Тео со всей силы ударил его по лицу, не думая о том, что звук разбитого бокала привлечет к ним всеобщее внимание. Мужчина выпрямился, стирая струйку крови с подбородка. К ним подбежала ошеломленная Гермиона и схватила Тео за рукав. — Что ты творишь? — шикнула она на него. — С удовольствием повторю это еще раз, — не думая, ответил Нотт и ударил Маску снова, заставляя его согнуться от боли. Адреналин вместе с гневом моментально накрыл Тео. Эмоции вперемешку с шампанским сильно ударили в голову, провоцируя Тео на необдуманные поступки. Ему потребовалось лишь несколько слов, вылетивших из грязного рта Маски, чтобы полностью поддаться тьме, томившейся у него внутри. Думал ли он о последствиях? Нет. Ему было на это плевать. И было непонятно, на что именно он разозлился: на грязные слова в сторону Гермионы или на отсутствие Драко, с которым должен был играть сегодня за Знак Престижа. — Тео! — взволнованно вскрикнула Гермиона, наблюдая за тем, как лицо ее парня менялось с привычно улыбающегося и беззаботного на холодное, поглощенное яростью и… жаждой крови? Он был совершенно не похож на того паренька, которого она увидела в казино «Грязнокровка». От того веселого и жизнерадостного Тео сейчас не было… ничего. — Охрана, схватить их! — скомандовал Маска, медленно выпрямляясь. — Устал я от этих игр. — Он медленно снял с лица маску и вытащил из-под языка маленькое устройство, по всей видимости, способное изменять голос. Перед ними стоял Драко Малфой и самодовольно улыбался, слизывая с губ кровь. — Ты сдохнешь, Мор. А твоя Грязнокровка познает муки хуже смерти… Последнее, что услышал и увидел Тео перед тем, как его ударили чем-то тяжелым по голове и он потерял сознание, — крик Гермионы от ввода в ее шею красной жидкости.