Dead. Larry Stylinson.

Перевод
PG-13
Завершён
511
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
90 страниц, 21 378 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
511 Нравится 134 Отзывы 172 В сборник

Двадцать седьмая.

Настройки
*POV Гарри* -Я люблю тебя, - Луи улыбнулся, перегибаясь через подоконник и клюнув меня в губы. Мои глаза закрылись, а глупая улыбка появилась на губах, когда он отстранился. Я нежно напевал ему: -Я тоже тебя люблю. Небольшой приятный смех зазвенел в моих ушах. -Я вернусь через несколько часов. -Хорошо, - я улыбнулся, открывая глаза, чтобы заглянуть в его идеально голубые, - Пока. -Пока, - а затем от исчез. И так, кажется, продолжалось всю прошлую неделю. Отдых в течение нескольких часов, потом он уходил, прежде, чем мы могли быть пойманы. И все же, я до сих пор не выдерживаю невыносимое чувство изоляции, а мое тело дрожит, как только он уходит. Я закрыл окно, заползая обратно в постель. Задвинул себя под одеяло, спокойно зевая. Я услышал, как окно открылось, и внутрь кто-то зашел. Я усмехнулся, потирая глаза и садясь. -Лу, что ты на этот раз забыл? – спросил я, открывая глаза. Я замер, глядя на того, кто, определенно, не был Луи. Поднявшись, я подошел ближе. Не уверенно. Я сглотнул, изучая знакомое лицо. Он отличался видом после последнего раза, как я его видел, он какой-то изношенный. Но все тот же. Он глубоко вздохнул и покачал головой. -Ну, не могу сказать, что я слишком удивлен, - легкая улыбка появилась на его губах. Я вдруг понял, что происходит. Стоявший передо мной потянул меня на себя. Я залез в его крепкие объятия. -Я скучал по тебе, Лиам. От тихо засмеялся, обнимая меня. -Я тоже по тебе скучал. *** *POV Луи* Я услышал громкий треск, когда зашел в мою квартиру, а затем и красочную картину. Я нахмурился, поворачивая за угол на кухню. Я немного ухмыльнулся, увидев Найла, поднимающего небольшие осколки с пола. Я поймал слухом некоторые из его «проклятий». -Чертовы соленья… Зейн… Мудак… Скользкая банка, сволочь… Я прочистил горло, откашлявшись. Небольшая улыбка все еще была на моем лице. -Ты в порядке, приятель? Найл быстро поднял глаза, увидев меня в первый раз за это время. Он поднял глаза. -Заткнись. Я засмеялся, взяв в руки рассол. -Эй, ты как? Ты никогда не любил эти вещи, - Найл фыркнул, бросив последний кусок стекла, - Что ты здесь делаешь? Как жизнь? Он поморщился. -Ничего хорошего. Лиама нет уже весь день, Зейн настоящий мерзавец, а твоя дверь была открыта, потому что ты безответственный ублюдок, - он объяснил, находясь уже почти в плачевном состоянии. Я проигнорировал последние его слова, нахмурившись. -Что произошло между вами с Зейном? Найл рассмеялся. -Ты должен знать это лучше меня, он игнорирует меня последние несколько недель. Я мысленно застонал, вспомнив, как он признался мне, что любит Найла, несколько недель назад. Я полагаю, что вместо того, чтобы сказать ему, Зейн действовал, как осел и игнорировал своего лучшего друга. -Я ничего не знаю, прости, - я солгал, пожимая плечами. -Не думаю, что ты со мной честен сейчас, - он фыркнул. Я посмотрел вокруг, пытаясь придумать хоть что-то. Я уставился на свое пальто, широко улыбнувшись, так как у меня появилась идея. -Эй, Найл? Ты оставил несколько вещей в моем шкафу недавно. Он пожал плечами. -И что? -Я устал их видеть, когда мне нужно пальто, - я сказал. Он смущенно моргнул. Я закусил губу, - Не мог бы ты, ну, просто забрать их, пожалуйста? Найл закатил глаза. -Да, что угодно, Ваше Величество, - он саркастически сказал, подходя к шкафу, - Я не вижу ничего своего, - он категорически сказал. -Ты заглянул туда на две секунды. Попробуй посмотреть лучше. А я пойду, вынесу мусор, - я услышал какие-то слова, когда вышел из квартиры. Они были похожи на оскорбление от Найла мне, - Зейн, эй, ты можешь кое-что проверить там? Я думаю, что в моем шкафу свет немного замыкает, - я сказал, подходя к его квартире. Он вздохнул, отрываясь от телевизора. -Разве не Лиам хорошо разбирается в этих вещах? Я пожал плечами. -Его здесь нет. Он встал, треща шеей. -Хорошо, конечно. Какая разница. Через две минуты они оба были заперты в моем шкафу. -Черт возьми, Луи! – Зейн кричал изнутри, барабаня в дверь. -Это не смешно, - Найл зарычал. Я пожал плечами. -Обсуждайте. Я иду в супермаркет. Хотите что-нибудь? – я не мог успокоиться, взял пальто и пошел к двери. Они очень сильно кричали, почти сорвав голос, - Перестаньте вести себя, как дети! – я кричал, - Вам нужно поговорить, и ни один из вас, кажется, не хочет сделать это самостоятельно, - я закончил, хлопнув за собой дверь и заботясь, чтобы она была закрыта.
511 Нравится 134 Отзывы 172 В сборник
Отзывы (1)