ID работы: 8433885

Если бы я мог

Гет
G
Завершён
2
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Они сидели по разные края длинного дубового стола, занимающего почти всё пространство офиса. Её медово-каштановые волосы струились по узким, изящным плечам и разбивались янтарно-золотистыми локонами в области груди, постепенно переходя назад - к рёбрам. Одна нога лежала поверх другой, а руки заманчиво поправляли кружевной воротник слегка помятой блузки. Тёплый вечерний ветер, проникая сквозь приоткрытое окно, преодолевал всё пространство комнаты и легко обдавал её ключицы, то и дело ласкаемые тонкими ухоженными женскими пальцами. - Мистер Эйрис, - томно произнесла она, прикусив губу, - если не трудно, не могли бы вы подать мне тот карандаш? Скрипнув стулом по полу, она отодвинулась, чуть расставила ноги, и не вставая, наклонилась (её очки слетели на нос, а рот слегка приоткрылся, обнажая розовый язык). Рука, на которой едва заметно сверкало обручальное кольцо, ловко выпустила карандаш, погрызенный острыми кафельно-белыми зубками. Нога, обвитая лёгким чулком беловато-молочного цвета, непринуждённо толкнула его к другой стороне стола. - Милая, - ровный и твёрдый голос послышался в другой части стола. Русоволосый мужчина средних лет слегка поджав внутрь губы, встал и, с непривычной осторожностью и странным напряженем, поправляя галстук, обошёл фурнитуру: - Если бы я мог... сделать то... чего вы от меня так хотите... - также спокойно и размеренно продолжил он и встал прямо перед креслом, на котором кокетливо ёрзала его молоденькая ассистентка. Он наклонился (можно даже сказать, тяжело навис) над заманчиво улыбающейся девушкой. Его сильные руки уперлись в шершеватые подлокотники, а слегка наклонённое в сторону лицо почти коснулось её влажных губ. Дама выпрямилась и с заигрывающей, неподдельной страстью посмотрела в его серо-голубые глаза. - ...я был бы уже давно женат, - обронил он, звонко цокнув карандашом по столу и вновь щемяще-задумчиво поджал пересохшие от стеснения губы. Дверь хлопнула. Он вышел.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.