Трансфигурация времени

NC-17
Завершён
808
автор
Размер:
25 страниц, 11 450 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
808 Нравится 32 Отзывы 190 В сборник

Часть 5

Настройки
Колечко из губ плотно обхватило мужскую плоть и начало двигаться вдоль нее, смачивая слюной. Гарри, до этого перебиравший различные бумаги, заглянул под стол и увидел Нарциссу. Она вытащила член изо рта, прижалась к нему щекой и посмотрела снизу вверх на Гарри. – Мне стало скучно, ты целый день провел в этом своем дурацком ордене, а теперь сел за бумаги, а я соскучилась, – пожаловалась блондинка. Гарри усмехнулся, он был поражен тем, сколько желания скрывалось в этой чародейке. В прошлой реальности Гарри помнил усталое, наполненное презрения, раздражения лицо Нарциссы, тогда парень относил это все к общей, как он считал, для слизеринцев черте, считал это проявлением высокомерия и презрения ко всем. Но сейчас ему стало очевидно, что проблема была в Люциусе, он не мог сделать супругу счастливой, его сил хватило лишь на то, чтобы сделать только одного сына, да и то бракованного. Что интересно, у Лестрейнджей положение было не лучше. Очевидно, что без пожирателей смерти, которым потенцию регулярным круциатусом Волдеморт отбил, сестры Блэк смогли раскрыться. Но вот девушка вновь погрузила в рот головку его члена, и все мысли покинули голову Гарри. Ее язычок быстро двигался вдоль пениса, обрабатывая каждый миллиметр. Периодически Нарцисса погружала член в горло, касаясь губами его основания. Так же ведьмочка использовала пальчики, массируя ими яички Поттера или двигая вдоль ствола. Вдруг что-то нашло на нее, она укусила Гарри, укусила не очень сильно, но ощутимо, оставив на его пенисе след от зубов. Зарычав, Гарри Поттер вытащил ее из-под стола и положил на его деревянную лакированную поверхность животом. Поттер задрал ее платье, сорвал с нее дурацкие старомодные панталоны, которые до сих пор носили представительницы чистокровных семей. Гарри яростно вторгся в кричащую и смеющуюся одержимую страстью чародейку. Одно за другим шли резкие толчки, в Нарциссу бешено вколачивался Гарри. Пронзительный визг становился все громче. Гарри отвесил ей звонкий шлепок по заду, заставив ее возмущенно вскрикнуть и начать извиваться. Ногти ведьмы глубоко вошли в деревянный стол, она резко дернулась, задрожала, а после расслабленно легла на стол. Отдышавшись, Нарцисса перевернулась и уселась на стол. – Кусаться зачем? – раздраженно спросил Гарри. – Хочешь, я подую на ранку, поцелую ее, и «бобо» пройдет? – предложила ведьма. – И все повторится… хочу, но позже, – ответил Гарри. – Что за документы ты просматриваешь? – наконец спросила волшебница. – Скоро лето, нам исполнится по шестнадцать лет, мы сможем пожениться, тогда наш статус автоматически изменится, мы сразу станем совершеннолетними, не дожидаясь семнадцатилетия. И я смотрю, сколько золота у меня есть, что можно продать, что нужно купить, где и какой у нас будет дом, – ответил Гарри. – И ты все это здесь решал без меня, – возмутилась Нарцисса и, сидя на столе, ткнула пяткой Гарри, сидящего в кресле. Опытный игрок в квиддич перехватил ногу невесты и поцеловал, а затем пощекотал ее стопу. Нарцисса боялась щекотки, она попыталась толкнуть жениха второй ногой, он захватил и ее. Поттеру нравилось касаться ее нежной кожи, он стащил ее за лодыжки со стола и посадил себе на колени. Гарри разорвал ее блузку и стал покрывать поцелуями ее плечо и шею, его руки стали блуждать по ее телу, они гладили ее спину, живот, грудь, ноги. – Милая, с тобой мы можем заниматься только одним… – произнес Гарри, оторвавшись от Нарциссы. – На остальное у нас в присутствии друг друга просто не хватит терпения и выдержки. – Справедливо… Кстати, как прошло твое выступление в Ордене Феникса? – спросила волшебница. – Все были в шоке… Некоторые захотели выведать у меня секрет трансфигурации времени. Даже Дамблдор ронял слюнки, хотел такому научиться, но я заявил, что это слишком опасно, что ради общего блага, я должен сохранить в тайне этот секрет, я даже привел в пример Фламеля, который ни с кем не делился тайной камня из лучших побуждений, – усмехнулся Гарри. Гарри приподнял девушку, чтобы правильно направить в нее свой член, Нарцисса помогла ему рукой, а после опустилась вниз, насадившись на него. Нарцисса запрокинула голову и начала двигаться. Руки Гарри начали мять ее превосходную крупную тяжелую грудь, со слегка вздернутыми вверх сосками. Для Поттера она была идеальна, все в Нарциссе приводило его в восторг. – Ты совершенство… Когда мы будем жить одни, ты будешь ходить по дому исключительно голой, – заявил Поттер. – Хм… Тогда это должен быть надежно укрытый дом, чтобы соседи меня не видели, и гости к нам будут довольно редко заходить, – заметила Нарцисса, не забывая при этом покачиваться и двигать тазом. – Не нужны нам гости, – ответил Гарри. Он начал целовать ее грудь, он поочередно брал в рот соски и ласкал их языком, слегка прикусывал и сосал, как ребенок, а руки переместились на ягодицы, чтобы помогать Нарциссе двигаться. Парень аккуратно ввел в ее попку палец, чем вызвал громкий стон. Движения девушки стали резче, быстрее, ее руки вцепились в волосы Гарри и прижали его лицо сильнее к своей груди. Гриффиндорец ощутил, как сжалось ее влагалище, как тесно в ней стало. Поттер кончил в ее дрожащее от оргазма тело. – Кстати, как тебе в Хогвартсе? – спросил Гарри спустя пару минут. – Нормально… Я бы даже сказала, что стало интереснее. Новый декан Снейп просто ужасен, но он такой забавный в своей бессильной злобе, он с таким гневом на меня смотрит, но ничего сделать не может. Еще тут у вас есть Уизли и Чанг, как мне стало известно, обе хотели заполучить тебя, а теперь я их враг номер один. Гарри, я хочу как-нибудь сделать это так, чтобы они увидели нас вместе… – заявила Нарцисса. – Ха, любишь морально уничтожать своих врагов! – заметил Гарри. – Как и ты, милый, – ответила Нарцисса. – Мне нравится твоя идея. Чжоу – староста, мы подберем момент, когда она пойдет в ванну старост, она точно расплачется… Чтобы нас увидела Джинни, надо это сделать в раздевалке нашей команды по квидичу или где-нибудь в гриффиндорской башне, но надо быть осторожнее, ведь она может и заклятьем кинуть, – заметил Гарри. – Кстати, а как тебе моя комната? – спросила Нарцисса. – Отличная! Я теперь буду чаще к тебе заходить. Все-таки это нечестно, что слизеринцы имеют личные комнаты. Здесь я буду чаще бывать с тобой и отдыхать от однокурсников, да и Снейпа позлить не помешает, – заметил Гарри. Через несколько минут Гарри оделся и вышел из комнаты Нарциссы, на него удивленно смотрели все слизеринцы, но он, как ни чем не бывало, просто пошел вперед к выходу. – ПОТТЕР! Что ты здесь делаешь?! Как ты сюда попал?! – завизжал Снейп. – Я заходил к своей невесте Нарциссе Блэк, сэр, – ответил Гарри. Несколько учеников захихикали, так как при желании можно было расслышать стоны, которые раздавались из-за двери комнаты Нарциссы. – Неделя отработок и минус пятьдесят очков за аморальное поведение, или вы думаете, что я не знаю, чем вы там занимались… – прорычал зельевар. – Ваше решение будет обжаловано у директора, сэр. А если он подтвердит ваше наказание, то оно будет обжаловано у совета попечителей, – спокойно ответило Гарри Поттер. – Ты думаешь, что тебе все можно, раз ты знаменитость? Что все будут перед тобой на цыпочках ходить? – яростно шипел профессор. – Да, сэр, мне все можно, и пора бы уже к этому привыкнуть, – спокойно ответил Гарри, развернулся к учителю спиной и пошел к выходу. – Поттер, я с тобой еще не закончил, – крикнул Снейп. – Нет, сэр, это я с вами еще не закончил, но вам не долго осталось, – ответил Гарри. Вскоре Снейпу снова досталось от попечителей, а затем вышла статья в Пророке «профессор-девственник терроризирует студентов Хогвартса».
808 Нравится 32 Отзывы 190 В сборник