А. Дамблдор
-Что ж, теперь сможем прикупить тебе немного одежды. — Северус оглядел играющего с зачарованным шариком мальчика. Гарри с неким удивлением наблюдал, как шарик то и дело меняет цвет. Сначала он был серым, потом синим, а после красным. Красным, как показалось Снейпу, предмет был дольше всего. «Неудивительно» — про себя буркнул мужчина, замечая, как шар продолжает менять цвета. Нужно было покупать одежду для Гарри, а перед этим взять немного денег из хранилища. На гоблинов не действуют никакие чары иллюзий, именно поэтому Северус решил «подбросить» ребёнка Малфоям. Хотя было очень сомнительно, что гоблины станут болтать об этом, рисковать не стоило. А уж о том, что все богатства Поттеров теперь у него, наверняка знает лишь один из существ, приближенный к Дамблдору. В этом Снейп был уверен на все сто процентов. В Малфой-мэнор мужчина принёс уже спящего мальчика, по наставлению Нарциссы, он уложил его на дневной сон. Не задавая вопросов, Леди Малфой забрала ребёнка и кивнула Северусу. Тот, кивнув в ответ, отправился в банк. Гринготтс был пуст, за исключением парочки магов, решающих какие-то личные вопросы. Прошествовав к одному из гоблинов, Снейп сообщил, что хочет попасть в своё хранилище. Существо окинуло мужчину презрительным взглядом и спросило его ключ, который тут же оказался в морщинистой руке. Зайдя внутрь, Северус был поражён теми горами галеонов, которые сейчас наполняли его хранилище. «Уж не думал я, что Поттеры настолько богаты. Вернее, были богаты». Проглотив тугой ком, мужчина сгрёб несколько горочек в тканый мешок, поспешно покидая небольшую комнатку. Оказавшись на воздухе, мужчина выдохнул с каким-то спокойствием. Следующим пунктом было посещение магазина детской одежды. Зайдя туда, Северус уже было растерялся, но к нему быстро подошла молодая ведьма с эмблемой магазина, вышитой на белоснежной рубашке. -Вам чем-то помочь? — услужливо проговорила, приметив внушительный мешочек, как она подумала, с деньгами. И оказалась права. -Да, я ищу одежду на мальчика.— сказал Снейп, чувствуя себя крайне нелепо. -Сколько ему лет? Сын? Племянник? Брат? Или что-то другое? — забросала его вопросами волшебница. -Сын. — как-то неуверенно проговорил Северус. — Ему чуть больше года. -О, тогда я могу предложить Вам несколько костюмов из новой коллекции. Они зачарованы так, что до двух лет будут подстраиваться под рост и размер ребёнка, а также отталкивают грязь и жидкости. -Да, конечно. — глубоко вздохнув, мужчина зашагал по магазинчику вслед за девушкой. Поход по магазинам дался Северусу крайне сложно. Он никогда не подумал бы, что будет вот так ходить и выбирать одежду для ребёнка. На секунду Снейп представил, что это мог бы быть его и Лили сын. Если бы она также беззаветно любила его… Вернувшись в мэнор, Снейп зашагал к комнате, где в прошлый раз играли дети, и не прогадал. Люциус, Гарри и Драко сидели в детской, изучая игрушечные мётлы размером с ладонь. -Кажется, у команды по квиддичу скоро будет пополнение. — ухмыльнулся Малфой, заметив присутствие друга. -Очень надеюсь, что нет. — буркнул Снейп, надеясь, что мальчик увлечётся чем-то более приземлённым.«Надо же, он со мной лишь второй день, а я уже строю планы о его будущем». -Куда ты ходил? -В банк, а после покупал одежду для Поттера. -Понятно. Хорошо, что ты решил не привлекать внимания. — когда мужчина договорил, появилась ласка, оповещающая голосом Нарциссы о готовности ужина. Миссис Малфой была крайне удивлена тому, как быстро Гарри научился есть самостоятельно. Однако в её голове проскочила мысль, что он умел и раньше, просто стеснялся. Два мальчика спокойно, но немного неуклюже поедали запечённую в томатах курицу. А всё потому, что Нарцисса где-то вычитала о полезных свойствах этого мяса и теперь решила во всю кормить им детей. -Он хорошо себя вёл? — как заботливый папочка, поинтересовался Северус, поглядывая на Гарри. -Очень даже, в отличие от Драко. Этот малыш показывает свой характер с самого утра. — ответила волшебница, погладив сына по голове. -Что ж, видимо, мне повезло куда больше вашего. — ухмыльнулся Снейп, подмигивая Поттеру. -Это ещё как посмотреть. До конца ужина друзья обменивались шутками, после перебравшись в гостиную, где просидели ещё долго. Но как только Гарри начал хныкать, Снейп сразу же распрощался с хозяевами и поспешил домой, чтобы уложить ребёнка спать. Оказалось это весьма сложной задачей, потому что мальчик категорически не хотел спать один в своей комнате. Тогда Северус принял решение и отлевитировал кроватку ребёнка к себе в спальню. Ещё немного покапризничав, малыш уснул, оставляя Снейпа разбирать и раскладывать по шкафам покупки. К своему второму дню рождения Гарри уже умел прекрасно ходить и даже бегать, что очень часто демонстрировал Снейпу, убегая от него по всему дому. Отчётливо говорил: папа, зелье, нельзя, дай, зачем, купи и (Мордред, где он только этого набрался?) дрянь. Почётно величая тем самым последним из списка словом всё, чему не знает названия, Поттер нередко вгонял Северуса в неудобное положение. Так, на дне рождении Драко, где собралось достаточно много народу, Гарри с радостью заявил, что шикарный праздничный торт — это дрянь. Чем ввёл многих людей в ступор, Драко — в истерику, а папашу вогнал в такую краску, что тот потом до самого вечера объяснял ребёнку, что это плохое слово и что в приличном обществе таким не разбрасываются. К слову, теперь мальчик не называл всё подряд дрянью, но вполне серьёзно спрашивал у отца, является ли ей та или иная вещь. Но юный возраст никак не мешал Гарри, а вместе с ним и Драко (От которого, как впоследствии понял Северус, тот и перенял дурацкое слово) творить всякие разные вещи, от которых иногда становилось страшно. К примеру, буквально пару недель назад в мэноре была устроена грандиозная пересадка цветов, организованная двумя детьми. Любимые домашние растения Нарциссы валялись где-то в стороне, в то время как малыши играли с землёй пересыпая её из одного горшка в другой. А если ещё и брать в учёт, что горшки эти были куда больше их самих… В общем, садоводов наказали, а Снейп и Люциус ещё несколько дней слушали причитания женщины. И это было ещё самым безобидным из того, что они демонстрировали. Праздновать день рождения Гарри единогласно решили в мэноре. Точнее, Нарцисса решила, а возражать и без того злой даме никто не стал. Грандиозную вечеринку не устраивали, да и родственников у Снейпа, а следовательно и у Гарри, не было. А потому и приглашены были только хорошие знакомые и их дети. Северус, ещё не отошедший от дня рождения крестника, совсем не хотел снова находиться в компании такого количества малышей. -Нарси, ты ещё не отдавала наш подарок? — поинтересовался Люциус у своей жены, которая зачем-то сама взялась за сервировку стола. -Разве мы не решили отдать его вместе со всеми? — мило улыбнувшись мужу, женщина поправила салфетку на взрослом столе. -Решили. Мне вот только интересно, когда собирается вернуться Северус, если через пятнадцать минут будут появляться гости? — риторически спросил аристократ, прохаживаясь по красиво украшенному залу. Не заставив себя ждать, Снейп зашёл в праздничную залу с ребёнком на руках. Именинник разглядывал всё вокруг, улыбаясь. -А вот и Гарольд, с днём рождения, малыш! — миссис Малфой поцеловала мальчика в лоб, на что тот смешно сморщил нос. -Пойдём разбудим Драко, а ты встречай гостей,— скомандовал Люциус и утянул за собой жену. Опустив ребёнка на пол и взяв за руку, Северус пошёл в сторону камина, чтобы дожидаться гостей. Которых пригласили Малфои, даже не спросив его. Впрочем, если бы не Нарцисса, то праздника бы вообще не было. Женщина же так загорелась идеей устроить торжество для Гарри, что не принимала никаких отказов. Праздник решили устроить в августе, чтобы никто не проводил параллели между днём рождения таинственного сына Снейпа и неизвестно куда девшегося Поттера. Первыми прибыли Гринграссы с маленькой белокурой девочкой, которую Снейп прекрасно помнил с дня рождения Драко. -Здравствуй, Северус. — миссис Гринграсс улыбнулась, поздоровавшись с мужчиной. — Привет, Гарольд. С днём рождения! -Рад видеть вас. — вежливо кивнув, он проводил семейство в гостиную, а Дафна увязалась обратно за Гарри и Снейпом к камину. Впрочем, родители её были не против, они тут же принялись что-то негромко обсуждать между собой. Следом появилась миссис Забини с сыном, также поздоровавшись с троицей, она отправилась в гостиную. Креббы и Гойлы прибыли самыми последними. На празднике собралась самая разношёрстная компания: Забини, Гринграссы, Нотты, Креббы, Булстроуд и Гойлы. -Не сочти за грубость, Северус, но где мама мальчика? — миссис Забини настойчиво посмотрела на Снейпа, ожидая какой-то реакции. Однако зельевар, ожидая таких вопросов, был совершенно спокоен. -Не имею представления, честно сказать, о его существовании я узнал недавно. Родила сама, а потом притащила и сказала, что он ей надоел. Опережая ваши вопросы скажу, что проверил всё и Гарольд действительно мой сын. -Впечатлена, уж от тебя такого мало кто ожидал...— раздосадованная таким ответом, женщина продолжила трапезу, больше не задавая вопросов. Торт в форме колдовской шляпы, вынесенный домовым эльфом, произвёл настоящий фурор на юного Поттера. -Да-а-ай! — громко прокричав, мальчик принялся требовательно стучать кулачками по столу, что быстро подхватили остальные дети, создавая ужасный шум. -Прекратить! — строго проговорил Снейп, но это не возымело эффекта ни на одного из малышей. -Так, кто сейчас же не перестанет стучать, останется без торта! — Нарцисса взяла ситуацию в свои руки. И её фраза, как ни странно, помогла. Самыми первыми успокоились Грегори и Винсент, тут же спрятав кулачки за спину, будто и вовсе не стучали. Следом за ними прекратили стучать и остальные, оставляя в зале практически идеальную тишину. -Вот и отлично. — миссис Малфой проследила за тем, как домовики расставили тарелки с тортом малышам. После застолья, дети были отправлены в игровую, а родители расположились в гостиной, обсуждая все последние новости. Северус почти не участвовал в разговоре, все мысли были заняты скорым отъездом в Хогвартс, где он должен начать работу в этом году. Одновременно быть строгим профессором и нянчить двухлетнего ребёнка будет весьма тяжёлой задачей. Внимание отвлёк домовик, появившийся в гостиной и объявивший, что молодые господа сотворили беспорядок. Переглянувшись, Люциус и Северус отправились проверять детей, оставив гостей на хозяйку. В игровой перед родителями предстала весьма забавная картина. Грегори Гойл сидел на полу и плакал, будучи покрыт чем-то зелёным с ног до головы. Компания из Драко, Гарри и Дафны стояла чуть левее, молча играя в гляделки. А Кребб, Милисента и Блейз стояли правее, с удивлением разглядывая своего друга, всем видом давая понять, что не причастны к этому безобразию. -Ну, и кто это сделал? — Люциус оглядел всю эту картину, пока Северус накладывал очищающие на гостя. Четверо из детей указали в сторону сына хозяина поместья, именинника и непонятно как оказавшуюся среди двух хулиганов Дафну Гринграсс. Та троица в свою же очередь показывала друг на друга, не желая признавать вину. Как выяснилось позже, идею подала тихоня Дафна, а мальчишки с радостью привели её в действие. Уж одному Мерлину известно, как они объяснялись с друг другом, а уж тем более привели свой план в действие, но вышло весьма эффектно. В наказание Драко и Гарри отправили отделять крупу гороха от гречки, а Дафну предоставили родителям. Перед отбытием гости ещё раз поздравили малыша Гарри с днём рождения и вручили подарки, которые были почти сразу переправлены в комнату, выделенную для Северуса в Малфой-мэноре. -Итак, что ты собираешься делать в сентябре? — задала вопрос Нарцисса, когда трое взрослых устроились в гостиной. -Работать. — ответил Снейп, переведя взгляд на мальчишек, мирно играющих на коврике. -А Гарри? Ты планируешь вести зелья с ребёнком на руках? — не унималась миссис Малфой, также поглядывая на детей. -Я всё решу. -Слушай, Северус, если тебе понадобится помощь, мы всегда готовы её оказать. — серьёзный Люциус смотрел куда-то перед собой, размышляя о чём-то. -Я знаю, Нарцисса, и бесконечно благодарен за это. А теперь, если позволите, Гарри уже пора спать. -Конечно, ты знаешь, где ваша комната. Забрав уже сонного малыша, Снейп пошёл в комнату. Отодвинув подарки и пообещав Гарри распаковать их завтра, Северус принялся укладывать ребёнка спать. Вымотанный за день, Поттер уснул моментально. Утро началось очень рано с громкого крика мальчика, требовавшего посмотреть свои подарки. Невыспавшийся папаша угрюмо переодел ребёнка и усадил на большой дубовой кровати, принимаясь призывать подарки по одному. Первый, который вскрыла маленькая семья, оказался от Забини. Внутри красочной упаковки лежала пара книг по воспитанию аристократа, явно предназначавшаяся новоявленному отцу. А также несколько двигающихся фигурок известных волшебников, никак не впечатливших ребёнка. Вторым по счёту был подарок Гринрассов, которые вложили в коробку волшебные книги со сказками, где персонажи двигались и демонстрировали описанные события. А вместе с этим ещё и внушительный чек с запиской о том, чтобы Северус купил мальчику что-то нужное. Подарком Креббов оказалась большая коробка с гипоаллергенными вкусностями. Но Гарри даже не обратил внимание на неё, всерьёз увлёкшись книжкой. Нотты подарили порт-ключ в оплаченный ими отель на берегу, где призывали провести неделю отдыха. От Булстроуд юный Поттер получил целую квиддичную команду в миниатюре, которая, стоило только отвлечься, уже разлетелась по комнате, вызывая громкий смех малыша. Гойлы подарили набор из небольшого котла и ингредиентов, из которых можно было сварить вполне безобидное зелье. Но было бы глупо давать двухлетке алхимичить… Малфои, всегда отличающиеся тем, что дарят практичные подарки, вручили Поттеру кучу дизайнерской одежды.***
Август прошёл очень быстро, а следом за ним начался и сентябрь, который предвещал много тяжёлой работы. Первое сентября выдалось просто кошмарным. Гарри совершенно не хотел сидеть в комнате с домовиком, ему было интересно посмотреть на всё. Но строгий Снейп всё-таки оставил мальчика, заперев в его учительской спальне. Обед в Большом зале тянулся бесконечно долго. Представление учителей, распределение первокурсников и нудная речь Дамблдора буквально давили на мозг Северуса. Потом дорога в гостиную Слизерина и знакомство учеников с их новым деканом. И появившийся эльф, сообщивший, что молодой хозяин уже час рыдает и никак не успокаивается. -Гарольд, что за истерики? — отчитывал Северус успокоившегося мальчишку у себя на руках. -Папа. — проговорил малыш, крепче прижимаясь к мантии родителя. -Я понимаю, что тебе здесь скучно, но мне нужно работать. — устало вздохнул Снейп, попытавшись пригладить непослушные волосы мальчика. Прошла ещё целая неделя мучений с ребёнком в Хогвартсе, прежде чем профессор отправил сына к Малфоям, лишь на выходные забирая его в Хогвартс.