***
— Как вы могли их упустить! — кричал на агентов Стив, — Даже телефон не пеленгуется. Стив в растерянности бродил по комнате в штабе Щ.И.Т.а, крича на всех подряд, но в душе коря лишь себя. Прошло чуть меньше 36 часов после похищения Старк, а у них есть лишь неопределенное место где-то на северо-востоке Евразии. Роджерс попытался успокоиться и обдумать все с холодной головой. В это время в комнату вошёл Фьюри. — Я говорил тебе оберегать её. Ты хоть понимаешь, что случиться, если её новая броня попадёт в чужие руки? — недовольно произнёс он. — Я виноват, директор Фьюри, — с опущенной головой ответил Капитан, — Мы лишь знаем, где примерно она может находиться. — Вы потеряли ее где-то в аэропорту Гонконга, так? Романофф сообщила о какой-то находке в Хошимине. Но после этого никаких вестей. Возможно, эта информация была связана с похищением, — спокойно сказал директор. — Значит придётся ждать, какого-то знака от Таши или если это простое похищение, что маловероятно, ждать требований. — Мы можем прочесать весь примерный периметр… — Слишком долго и практически не реально, — перебил Ника Стив, — остаётся только ждать. И Стив ушёл в свою комнату, чуть ли не ломая все на своём пути.***
Почему к Наташе сразу не пришли, сложно было сказать. Наверное, эти идиоты пытались всё же активировать как-то костюм. Девушке оставляли лишь воду и еду, а её попытки поговорить хоть с кем-нибудь не ушли дальше молчаливого игнора, но Нат всё равно прибегать к крайним мерам пока не хотела. В общей сложности провела она взаперти больше суток, когда к ней заявился крупный мужчина с пушкой. — Вставай. И без фокусов, — первое, что сказал он, наставляя на неё пистолет. — Неплохое гостеприимство, — фыркнула девушка, так и не сдвинувшись с кровати, на которой лежала. Но тут спорить было глупо, ведь парень собственноручно резко поднял её с лежанки и повёл куда-то по длинным коридорам. Когда посередине комнаты Старк увидела собственные часы, обтыканные различными проводами, она снова с трудом сдержалась от истерического смеха. — Так и не удалось выяснить время? — с серьезным лицом поинтересовалась девушка у человека в центре комнаты, пристально смотрящего на неё. — Мисс Старк! Какая честь наконец-то увидеться с вами… — Нет, — резко прервала его девушка, — Меня не было дома больше двух суток, мои родные едва ли информированы, жива ли я вообще. Так что первое — вы даёте мне позвонить. — Деточка, ты явно не понимаешь… — начал было перечить мужчина, но Наташа осекла его и здесь. — Нет, я всё прекрасно понимаю. Вам нужен костюм, а мне нужен телефон. Сначала звонок, потом разговор. Старк сложила руки на груди, выжидающе глядя на столпившихся вокруг, предположительно, агентов ГИДРЫ. В комнате повисло молчание, но Нат не собиралась отступать, ибо она представляла, что сейчас творится со Стивом, который наверняка сейчас винил во всем себя. Конечно, она понимала, что её позиция сильнее, поэтому телефон ей выдали, но с условием: — У тебя есть ровно пять минут. В твоих же интересах действовать без глупостей, если не хочешь лишиться близких и познать наши методы убеждения людей. Но Наташа их даже не слушала, быстро набирая знакомый номер.***
Стив лежал на кровати без сил ожидая, наверное, только чуда или Романофф со своей находкой. Может она бы сузила круг поиска. От раздумий Роджерса прервал телефонный звонок. Он принял сидячие положение и как-то удивленно посмотрел на свой телефон, на экране которого отображался незнакомый номер. Не раздумывая, капитан ответил на звонок: — Слушаю. Наташа неосознанно улыбнулась, услышав такой родной голос. — Стив, я жива. Я в относительном порядке, — прошептала она, прикрыв рот и трубку рукой, не желая, чтобы кто-то слышал их разговор, хоть и понимала, что это было глупо. — Таша, как ты… — Стив даже дышать перестал. Он был так рад ее слышать, хотелось поговорить, извиниться. Но он взял себя в руки и продолжил разговор: — Мы знаем, что тебя похитили. Вот только потеряли след где-то в Сибири. Можешь сказать где ты? — Стиви, — хмыкнула Нат. Конечно, она знала, где она. Симбиот сообщил ей координаты, как только она проснулась. Но было несколько причин, по которым она не стала это говорить. Первое, девушка бы таким образом слишком быстро рассекретила себя. И второе, она знала, что Роджерс мигом примчится, а она не хотела, чтобы он попадал из-за неё в неприятности. — Я вернусь домой так скоро, как смогу, — сказала она, в итоге игнорирую вопрос в целом, — Вернусь и скажу тебе «да», так что в твоих же интересах быть на месте, когда я приеду. И, Стив, найди часы. И береги их, — последнее, что шепнула она, скорее, чтобы сбить агентов с толку. — Таша, я буду ждать, — тихо добавил капитан, прежде чем услышать гудки. Стив вновь впал в раздумья. Как Наташа с ним связалась? Не просто же ей дали позвонить. И почему проигнорировала вопрос? Зная ее, она либо хотела сделать все сама, либо обладала информацией о своем местоположении. А скорее всего и то, и другое. И эти часы… Видимо речь шла о тех, которые она постоянно носила. Или она сказала это, чтобы запутать тех, кто находился рядом? Слишком много вопросов. Стив вскочил с кровати и направился к Фьюри. — Ник, где Старк? — с порога спросил Стив. Директор повернулся к нему, вздохнул и произнес: — Мы сузили территорию до трех квадратов. — Значит все еще пеленгуешь мои телефонные звонки, — впервые Стива не бесило всеведение Ника, — Значит эти три. — Сначала нам нужно разыскать Черную Вдову, — отчеканил мужчина, — она вышла на связь пару минут назад из города Хайфон. Стив кивнул и направился в ангар. Раз Старк что-то задумала, то он даст ей время это воплотить.***
Нат положила трубку и кинула телефон одному из агентов, довольная всем происходящим. — Теперь, кофе. Много кофе. И мы можем начать переговоры, — мило улыбнулась девушка, оглядывая всех вокруг. Особо долго убеждать, что девайс, который у неё отобрали, абсолютно точно не костюм, не пришлось, но возвращать его Наташе не стали, ведь так она смогла бы сообщить о своём местоположении. Кстати, звонок, который могли отследить ЩИТ, всё равно привёл бы противников по ложному следу, что точно знали агенты ГИДРЫ и о чем Нат могла только догадываться. В любом случае, здесь она была одна и помощи пока могла не ждать. Но самоуверенной девушке она была и не нужна. Единственный ход, который в теории мог сработать и на который решились противники — промыть Нат мозги, как некогда сделали с Баки. И тут бы план и на практике сработал, если бы не симбиот, сидящий внутри Наташи. При попытке промывки мозгов всё пошло абсолютно против и планов Старк, и планов ГИДРЫ. Костюм буквально сошёл с ума, поглотив разум девушки и убив всех агентов ГИДРЫ, вместо того чтобы подчиниться им. В итоге на базе не осталось ни одного жильца, а Нат, новая Нат, более жестокая, грубая, саркастичная и, самое главное, управляемая симбиотом, а не сама собой, как ни в чем не бывало, выбралась с базы и направилась домой. Так как симбиоту было наплевать на чувства, то Старк даже не отправила Стиву сообщение.