Глава 2. Свадебный переполох
19 июля 2019 г., 19:51
Дэниел Грейнджер сидел на своем стуле с едва сдерживаемым смехом. Он, конечно, знал, что парень что-то придумал, но что именно не знал, по крайней мере всего. А сейчас, когда он увидел результат, то едва мог сдержать рвущийся смех.
Эмма посмотрела на него и… скрытно ударила локтем в бок. Дэн, закашляв, посмотрел на жену, а она, наклонившись к его уху, проговорила:
- Я требую объяснений. Ты знал, что нечто подобное произойдет, я уверена в этом. Поэтому…
- Эми, не здесь, - шепотом ответил муж. – Подожди, пока мы не сядем в машину, хорошо?
- Хорошо, - кивнула Эмма, когда в зале послышались шепотки.
- ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ? – завопила Молли Уизли. – ГДЕ МОИ ДЕТИ? И ГДЕ ГАРРИ И ГЕРМИОНА?
- Молли, успокойся, - Артур старался успокоить слишком громкую жену.
- Я СПРАШИВАЮ, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ? – Молли всё еще кричала. – ЧТО С МОИМИ ДЕТЬМИ?
- Вы же волшебница, - сказал Дэн. – Так узнайте, - он указал рукой на двух животных. – Если я правильно знаю о вашей магии, то кого-то из них могли превратить в это.
- Вы правы, - кивнул Артур и достал палочку. – Фините, - он тихо прошептал, смотря на барана и козу.
Животные завертелись на месте и, спустя пару мгновений, обратились в Рональда и Джиневру… абсолютно обнаженных. Джинни вскрикнула и попыталась прикрыться, так как на неё смотрела масса народу. Рон же сидел на полу с тупым выражением на лице, он даже не понял, что что-то произошло.
- А где Гарри и Гермиона? – шокировано, спросила Молли. – Они же были здесь! Куда исчезли жених и невеста моих детей?
- Я могу лишь предположить, - заговорил с ней Дэн, - что ни Гарри, ни наша дочь не решились идти до конца.
- ЧТО?! – взвизгнула Молли.
- Ну, понимаете, - он пожал плечами, - предсвадебный стресс и всё такое…
- ПОТТЕР! – закричал Рон. – Он опять отобрал то, что принадлежит мне!
Джинни молчала, стараясь найти то, чем бы прикрыться.
- Молодой человек, - Дэн встал со своего стула. – Подбирайте выражения. Или я не посмотрю на то, что вы волшебник и врежу вам. – Он поправил галстук и хмуро посмотрел на Рона, - Моя дочь не вещь, и уж точно не принадлежит такому мелкому прыщу, как вы.
- ЧТО? – вскрикнула Молли, - Как вы смеете оскорблять моего сына?
- Вот так, - фыркнул Дэн. – Ваш сын все годы совместной учебы оскорблял мою дочь. – Он взмахнул головой, - Если вам интересно, то я был против её свадьбы с вашим сыном, - он поднял руку, не давая ей и слова, - но моя дочь уже не ребенок и имеет право выбора. – Он хмыкнул с легкой улыбкой, - Видимо, она поняла, что этот выбор был ошибочен раньше, чем первые семейные проблемы настигли её.
- Дорогой, - вмешалась Эмма, - я думаю нам лучше уйти.
- Согласен, - кивнул Дэн.
И они пошли в сторону выхода.
- Куда это вы? – взвизгнула Молли. – Вы должны объяснить то, что здесь произошло?
- С чего это мы вам что-то должны? – Дэн выгнул бровь. – Вы же все волшебники, которые гордятся своей магией. Вы даже не позволили нам, как родителям Гермионы, участвовать в подготовке свадьбы, потому что мы магглы… - Он усмехнулся, - Вот и ваш выход, разбирайтесь с тем, что здесь произошло. Вы же волшебники, а так как, и я уверен в этом, здесь не обошлось без вашей магии, вам и разбираться.
- Вы разве не волнуетесь за вашу дочь? – спросил Артур, выглядел он при этом слегка взволнованно.
- Как я и сказал, наша дочь уже не ребенок, и сама может постоять за себя, - ответил Дэн. – Тем более, что она является «Героем» вашего мира, что доказывает её исключительность, как волшебницы.
На этом, Дэн и Эмма покинули зал. Будучи в машине, когда Дэн отъехал на приличное расстояние, Эмма не выдержала:
- Объясняй.
- Несколько дней назад, - начал Дэн, - я встречался с Гарри. Я хотел узнать у него, уверен ли он в своем выборе. – Он вздохнул, - У парня же нет кого-то близкого, кто смог бы дать ему совет.
- Хорошо, - кивнула Эмма. – Продолжай.
- Он сказал, что лишь в середине подготовки к свадьбе осознал, какую он совершает ошибку, - продолжил Дэн. – Более того, он осознал то, что Гермиона тоже совершает ошибку, согласившись связать себя магическим браком с Рональдом.
- Ясно, - кивнула Эмма. – Если я правильно помню объяснения Гермионы, то магический брак не может быть расторгнут, как брак в обычном мире.
- Верно, - кивнул Дэн.
- Но что произошло?
- Гарри подготовил, - Дэн, свернул на трассу в сторону Лондона, - то, что назвал порт-ключом. Я не совсем его понял.
- Гермиона что-то про это говорила, - кивнула Эмма. – Это то, что позволяет переноситься на большие расстояния, не пользуясь, скажем, самолетом.
- Да, - кивнул Дэн. – Гарри тоже сравнивал это с летным транспортом.
- Итак, - Эмма посмотрела на мужа, - куда они отправились?
- Гарри говорил что-то про личный необитаемый остров, - хмыкнул Дэн. – Он сказал, что это единственное место, где он сможет спокойно объясниться с Гермионой. – Дэн вздохнул, - Парень, наконец-то, прекратил отрицать свои чувства к нашей дочери, Эми. Я лишь надеюсь, что Гермиона примет его методы и чувства.
- Можешь не волноваться, - усмехнулась Эмма. – Гермиона и сама хотела кое-что предпринять сегодня.
- Сказать «нет», на самый главный вопрос? – спросил муж.
- Не только, - широко улыбнулась жена. – Она тоже подготовила этот порт-ключ, только не знаю куда именно. – Она вздохнула, - Но пообещала связаться с нами, как только всё решит с Гарри.
- Что ж, - всё же засмеялся Дэн, - надеюсь на то, что они найдут правильные слова.