Результат их любви.

PG-13
Завершён
66
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 179 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник

Часть 1

Настройки
Солнце настойчиво светит в глаза и мне приходится сделать ладонью козырёк, чтобы не пропустить ничего важного. Середина лета выдалась настолько жаркой, что я сняла любимое бежевое пальто, сменив его на более лёгкую одежду, которая, судя по всему, принадлежала моей маме. Ну ничего, она не будет против. Завязав тёмные кучерявые волосы в низкий хвост, я пересекла школьный двор под такое привычное мычание ходячих мертвецов. Да, мы живём в мире, населённом зомби и я, кажется, видела их столько, сколько помню себя. Я родилась, когда этот хаос царствовал уже много лет, так что мне не привыкать видеть "живые" трупы и знать тысячу и один способ выпустить их мозги наружу. А я и не жалуюсь. Конечно, иногда нам не хватает еды, да и в целом удобств, но у своей тёти, которая не была моей родственницей, но так же с детства была рядом, я узнала, что раньше было намного хуже. Люди уничтожали друг друга просто потому, что боялись, что на них ресурсов попросту не хватит. Сейчас же у нас на заднем дворе школы есть хорошая теплица, в которой растут овощи, да и соседние поселения делятся найденым на вылазках. - Диана! - раздалось по другую сторону забора и я поспешила к калитке. Все-таки пришёл. - Привет, Дэйв, - я впустила высокого парня с явной кубинский внешностью. Он вошёл во двор и заключил меня в объятья. Он всегда был таким щедрым на эмоции, так что я не удивилась, хотя сердце начало отбивать чечетку. - Всё нормально? - Вполне, - его карие глаза насмешливо сверкнули, когда он заметил, что я слишком долго держу его руку. Тихо фыркнув, я выпустила чужую ладонь и жестом пригласила его сесть за один из деревянных столов. - Ну, рассказывай. Что нового? Пока мы обсуждали жизнь в школе-интернате имени Эриксона, я заметила некое столпотворение у ворот, но решила не лезть, а то снова начнутся претензии, мол я ещё маленькая, чтобы впутываться в дела взрослых. Черт возьми, мне шестнадцать, а родители и другие обитатели нашей общины до сих пор смотрят на меня, как на чудо-ребёнка, который смог выжить в таких условиях. Бесит. - Как там Ричмонд? - спросила я, теребя в руках маленький ножик - единственное оружие, что папа разрешил носить с собой. Он слишком переживает, что я могу пораниться, когда сам ходит с непонятным куском дерева вместо пистолета или чего-нибудь получше. - Дядя Хави все ещё глава? - Ага, и уходить с поста не собирается, - Дэйв проследил за моим взглядом и тоже заинтересовался, но не подал вида. - Вот, буквально несколько дней назад мы разбили новый лагерь, всего в паре километров от вас. Община растёт. - И твой папа со всем справляется? - мне стало немного обидно, что парень переключил свое внимание на что-то другое, кроме меня, но я ничего не сказал насчёт этого. Я не хочу, чтобы он знал, что я... испытываю к нему чувства. Главное, чтобы Дэйв не услышал песню, которую я сочинила на старом фортепиано после одной из наших встреч или мне будет стыдно до конца жизни. - Трудно, наверное, следить за столькими людьми. - Может быть, - уклончиво ответил младший Гарсия и продолжил стрелять глазами на кучку людей, что горячо что-то обсуждали. - Слушай, а о чем они говорят? - "Взрослые дела", - я показала воздушные кавычки и поднялась с места. - Ладно, пошли посмотрим. Мы вместе подошли к тёте Ви и прислушались, но взрослые мигом замолчали. Мне было немного неловко от того, что я влезаю в чужие дела, но отмахиваться было уже поздно. - Что случилось? - серьёзно поинтересовалась я у тёти Броди, переводя взгляд с неё на стоящего рядом Марлона. Блондин раньше был здесь за главаря, но потом устал от такой ответственности и придумал собственную демократию, теперь каждый имеет право голоса и может принимать решения, но, по старым привычкам, все все равно идут сначала к дяде Марлону. - Вам так трудно ответить? - Аасим пришёл с охоты и сказал, что сюда идёт большая группа ходячих, - ответила за всех тётя Руби и сложила руки на груди. - Так в чем проблема? - Решаем, кого послать на устранение, - Вайолет положила руку на моё плечо и улыбнулась. - Хочешь принять участие? Наконец-то! Мне позволили сделать свой выбор! Подумала я, пока не услышала, как Марлон называет имена моих родителей. - Наша убийственная парочка? - усмехнулся дядя Омар. - А где они сейчас? - Они... - не успела Броди ответить, как из леса вышла толпа ходячих мертвецов и начала двигаться в нашу сторону. Я даже не переживала, ведь такие ситуации случались довольно часто, особенно в тёплое время, когда ничего не мешает зомби передвигаться и одновременно с этим гнить. Сразу же за ними из-за деревьев выпрыгнула женщина с луком наперевес и высокий мужчина с ножкой от стула, утыканной гвоздями. Все замерли и принялись наблюдать за слаженными движениями пары, что начала кромсать хрупкие головы направо и налево. Это и правда было похоже на искусство. Женщина с короткими чёрными волосами и светлыми, почти янтарными глазами за пару секунд всадила острые стрелы сразу в нескольких мертвецов, пока мужчина искусно размахивал булавой, не забывая что-то шептать, когда подходил слишком близко к своей девушке. Их движения были практически синхронными, отточенными до такой степени, что они даже не согласовывали действия, а просто делали. Конечно, сколько лет быть вместе и не выучить друг друга просто невозможно. - Кто это? - с придыханием спросил Дэйв, завороженно наблюдая за парочкой. - Они такие крутые. Я закатила глаза, но все же ответила: - Мои родители. Словно на финальные аккорды, мама с папой встали спиной к спине и одновременно добили оставшихся ходячих, так же не сговариваясь переводя глаза на меня. - Мы вернулись! - радостно воскликнул Луис, входя в ворота и тут же подходя ко мне. - Привет, солнце. - Пап, ну не начинай, - смущённо пробубнила я, но все же прижалась к нему всем телом. Мои родители были лучшими в нашей общине и часто ходили на самые сложные вылазки, из-за чего я не могла видеть их каждый день. - Папа, пусти. - Ты прямо как твоя мама, - Лу громко рассмеялся и подмигнул мне. - Она тоже не любит нежности. На публике. Словно услышав, что мы говорим о ней, Клементина, а по совместительству моя мама, подошла и с силой стукнула папу по плечу. - Не слушай этого придурка, - весело фыркнула она. - О, а ты тот самый Гарсия? - удивилась Клем, смотря на стоящего позади Дэйва. - Тот самый? - переспросил он и я почувствовала, как алеют кончики ушей. - Мам, - предупреждающе протянула я и женщина тут же подняла руки в воздух, будто сдаётся. - Это Дэйв. Дэйв, это моя мама - Клементина. - Ого, это же Вы с моим отцом воевали против Нового рубежа? - Да, было дело, - она отмахнулась и взяла папу под локоть. - Хотите послушать, как Луис будет играть? Ответом ей стали наши широкие улыбки. Хоть за окном и ходили зомби, а ресурсы норовили закончиться, но я была счастлива. Что ещё нужно для лучшей жизни? Мама, папа, хороший друг и небо над головой. - А ты знал, что Диану назвали в честь её бабушки? - начал разглагольствовать папа, но я весьма ощутимо ущипнула его за руку. - Да хватит меня обижать! - Жизнь тебя уже обидела, - произнесла мама и легко поцеловала Лу в щеку. - Только не вами, - внезапно папа сгреб нас в охапку и крепко прижал к себе. - Но я все-таки обижен, что ты, Диана, обрезала моё пальто. - Оно было мне большое, - отмахнулась я, широко улыбаясь. - Конечно, оно же было моё! Я знаю, что маме с папой было нелегко. Им пришлось многое потерять и испытать, но впоследствии они обрели нечто большее - друг друга. Ну, и, конечно, меня, ведь я - результат их любви.
Примечания:
66 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (16)