A Noble Obligation (Благородное обязательство)

Перевод
G
Завершён
60
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 15 550 слов, 8 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник

Часть 8

Настройки
      — Эй, ты с нами?       Дин неотрывно наблюдал как из крана бежит вода. Охотники задержались на кухне, хотя ужин давно закончился. Сэм мыл посуду, повесив полотенце на плече. Травмы Дина позволили ему пропустить кухонный долг.       — Просто устал, — ответил старший Винчестер, он моргнул, нарушая концентрацию на воде. Он искоса взглянул на Калеба, и предостерегающе нахмурился. — Не думай, что я настолько устал, чтобы не ожидать подставы с твоей стороны. Я хочу, чтобы этот гипс оставался чистым.       — Тогда в чем веселье? — усмехнулся Сэм.       Калеб прижал ладонь ко рту Дина, чтобы он не сказал больше ни слова и повернулся к отцу.       — Папа, ты не можешь дать ему что-нибудь посильнее?       Макленд нахмурился, и жестом велел сыну убрать руку с лица друга.       — Я не хочу, чтобы он был без сознания, — доктор кивнул Дину, показывая что не забыл своего обещания. — Я ожидаю, что вы оба оставите его в покое.       — Это… приказ? — Спросил Калеб, удивляясь молчаливому общению между отцом и Дином.       Эймс сделал глоток бренди, который налил себе после обеда.       — Да, это приказ от Ученого.       — Черт. — Калеб закатил глаза. Он заметил, что Дин опять погрузился в тишину, и проследил за взглядом молодого охотника. — На что ты смотришь?       Дин склонил голову набок.       — На воду. Ты знаешь, что она сильнее всего?       Макленд повернулся к нему, и тоже глянув на воду, сдвинул брови. Калеб покачал головой.       — Не совсем. Я не большой поклонник воды, — небрежно ответил экстрасенс. Смерть родителей в пляжном домике навсегда отвадила его от воды.       Дин, не обращая внимания на других, задумчиво продолжил:       — Вы знаете, что если что-то встает на ее пути, она просто обтекает препятствие. Но через некоторое время вода стирает любую скалу и прокладывает путь через нее.       Сэм выключил кран и уставился на брата.       — Дин, ты в порядке?       Калеб положил руку на лоб друга.       — У тебя рецидив или что?       Винчестер шлепнул по руке Ривза. Даже если он разглашал слишком много информации, Дин знал, что остальные никогда не свяжут его слова с Леди озера.       — Какая вы непутевая публика. Я теперь еще больше уважаю тебя, Мак.       — Меня? — недоуменно переспросил Эймс.       Старший Винчестер ухмыльнулся.       — Все то время когда ты пытался поделиться какой-то возвышенной идеей, а мы только хотели смотреть Симпсонов.       — Я пытался сказать вам, что телевидение съест ваш ум, — кивнул Макленд.— Сэмюэль, перестань передразнивать меня.       Сэм стоял за спиной Мака повторяя каждое его движение. Младший охотник открыл рот и покраснел.       — Я… — заикался он.       — Попался! — Воскликнул Дин, радостно подняв руку в воздух, но ноющая боль в ребрах заставила его дважды подумать об этом действии. — Я думал этот день никогда не наступит, братишка.       — Что? - недоуменно спросил Сэм.       Калеб тоже весело ухмылялся.       — Как дитя этой семьи, ты не мог сделать ничего плохого. Приятно знать, что ты такой же, как все мы.       Сэм шлепнул Калеба полотенцем, но экстрасенс только громче рассмеялся, как и Дин.       — Хорошо, достаточно. — Макленд положил конец скандалу, заметив что Дин не смеялся, а задыхался. — Тебе нужно лечь в постель.       Винчестер наклонился вперед и поднял руку, молча говоря остальным, что ему просто нужна минутка. Он медленно делал короткие вдохи, пока, наконец, не смог взять себя в руки.       — Тебе нужна помощь? — Сэм присел на корточки перед братом, и заговорил с ним медленно и громко, как будто пытался общаться с очень пожилым человеком.       Дин дал брату игривый толчок, чтобы тот отодвинулся.       — Нет. — Он был уверен, что сможет самостоятельно подняться по лестнице, хотя и медленно. — Спокойной ночи, — сказал он, чувствуя что для того чтобы подняться по ступенькам, потребуется слишком много усилий. Через пять минут из кухни донесся крик Калеба:       — Ты уже прошел первую ступеньку?       Дин был на самом деле был только на третьей. Он использовал перила как рычаг для продвижения вперед.       — Заткнись, Дэмиен. — Он вполне способен добраться до своей комнаты самостоятельно, а затем он немедленно примет обезболивающие.       Не прошло и минуты, как Калеб снова спросил:       — Как насчет сейчас?       Дин не ответил и услышал, как смеется Сэм. Поднимаясь по лестнице, он обдумывал планы мести.       — А сейчас? — спросил громко Ривз.       — Болван, — крикнул Дин, что вызвало еще больше смеха.       После двадцати четырех часов отдыха и нескольких таблеток обезболивающих, Дин был полон решимости добраться до пруда. Он лежал в кровати, с нетерпением дожидаясь, когда в доме воцарится тишина. Его тело хотело отдохнуть, синяки на груди стали фиолетово-черными и все мышцы болели. Мак рекомендовал постельный режим, и это был тонко замаскированный приказ, остаться на ферме еще как минимум на три дня. Эймс скоро вернется в Нью-Йорк, как и Калеб. Так что братья будут тут одни.       Удовлетворенный что в доме было тихо, Дин вылез из окна. Медленно спускаясь по крыше, он думал, что ему было бы легче спуститься по лестнице и выйти через заднюю дверь. Он был взрослым. Но Мак, Калеб и Сэм остановили бы его, если бы знали что он встал с постели.       Спустившись с крыши, Дин наклонился вперед, с трудом делая несколько вдохов, и давая себе передышку. Потом спустился к пруду. Лодка все еще была там, но он не использовал весла, просто позволил воде нести его. Охотник верил, что здесь он будет в безопасности. Это была тихая ночь, и он остался у берега.       Дин откинулся на спину, ложась на дно лодки и находя утешение в мягком покачивании воды.       Он ждал. Она придет.
60 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (6)