ID работы: 8463650

Чего не сделаешь ради любви...

Гет
NC-21
В процессе
198
автор
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 813 Отзывы 66 В сборник Скачать

15 Теон

Настройки текста
      Теон Грейджой, с гордо поднятой головой и своей вечно нагловатой улыбкой на лице, вошёл в ворота Пайка. Его взору предстала обычная будничная суета, но теперь было в ней что-то особенное, совсем не такое, как в его прошлый приезд. Осматриваясь по сторонам, он не заметил, как налетел на бочонок с маслом, оставленный возле ворот, и едва не опрокинул его. Выругавшись, Теон попытался оттереть тёмное лоснящееся пятно, расплывшееся на его бриджах, но получилось плохо: оно ещё больше расползлось по ткани.       Повсюду слышались удары молотов, звуки топоров и разносились насыщенные запахи свежего дерева, краски и опилок. Он внимательно осмотрел пространство и наконец заметил — в замке вовсю велись ремонтные работы. Вот мимо проскочил парнишка, толкающий перед собой телегу с кучей новых, только выкованных гвоздей. Ещё на входе Теон обратил внимание, как невольники заменяли поржавевшую решетку, неизвестно сколько лет находившуюся в таком убогом состоянии, на новенькую угольно-чёрную. Ворота приобретали торжественный вид.       «Весьма любопытно. Отец затеял ремонт? Чего бы вдруг?»       Наблюдая за слугами, снующими туда-сюда, молодой человек размышлял о том, какая такая срочная оказия заставила его лорда-отца отозвать его из Винтерфелла? Эта мысль не покидала парня за время всего пути до Пайка. Когда он захватил Сердце Севера, отец никак не отреагировал, даже не отправил ему людей, чтобы удержать замок. Потом приезд Яры, которая тщетно пыталась уговорить его вернуться на Железные острова. И тут вдруг этот ворон. Определённо, всё это было странно, но ничего — он уже здесь. Совсем немного времени и всё станет известно.       Тем временем к молодому Грейджою подошёл мальчишка из замковой челяди, дабы проводить последнего сына Бейлона Грейджоя в покои. В этот раз его сопроводили в Морскую Башню. Интересно, что бы это могло значить? В прошлый приезд его поселили в гостевой — Кровавой башне. По большому счёту, Теону было всё равно, надежд на свой визит он не возлагал, но и идей по поводу его внезапного «приглашения» никаких не имел, потому чинно проследовал за провожатым. Не успев приехать, он мечтал лишь о том, чтоб вернуться обратно, вспоминая слова Яры, что тут ему не место. Заходя в опочивальню, Теон заприметил, что замки на дверях заменены, а внутри жарко полыхают жаровни. На столе его ждал таз с горячей водой.       «Ну надо же! Как меня в этот раз встречают, даже и не знаю, чего ожидать. Как-то настораживает это всё», — подумал молодой человек, но быстро откинул в сторону свои сомнения.       Надолго задерживаться в Пайке он всё равно не намеревался. Скинув с себя дорожный плащ, пропитанный морем и солью, он неторопливо принялся приводить себя в порядок перед встречей с отцом и его новой женой.

***

      Санса Старк стояла перед большим зеркалом, обрамлённым в деревянную резную оправу, и бросала непонимающие взгляды на всё происходящее вокруг себя. Она не знала, сколько точно дней прошло после её неудавшегося побега. Девушка сбилась со счёта, но точно уже больше недели. По возвращении в замок, леди Санса ещё ни разу не выбиралась за территорию своих покоев. Сюда ей приносили еду, напитки и вышивание, которым, собственно, юная Волчица и скрашивала свои печальные думы. А сегодня с утра девушку помыли, высушили её великолепные волосы, надушили ароматными маслами, а мейстер Вендамир навестил девушку, проверив её стоптанные ноги. За дни, проведённые в опочивальне раны зажили. В данный момент две юные прислужницы облачали её в нежно-голубое шёлковое платье, расшитое серебряными нитями, с открытыми плечами. Одна из девушек резкими движениями туго затягивала корсет, другая же закрепляла шпильками непослушные рыжие локоны в причёске.        Дверь беззвучно открылась, и на пороге показалась королева Серсея. Она ещё не навещала Сансу с того самого дня. На ней было чёрное платье из плотной ткани с небольшим треугольным вырезом и широкими рукавами, расшитое золотыми кракенами. Внутри рукава имели бордовый окрас, приближенный к цвету дома Ланнистеров. Лицо Львицы выражало лишь гнев, а глаза метали молнии. При этом женщина степенно подошла к Сансе и хотела было что-то произнести, как дверь вновь отворилась, на этот раз с размахом, запуская волнообразный поток воздуха и вместе с ним Яру Грейджой. — Глупая девка, — не обращая внимание на дочь Кракена, зашипела Львица, — на что ты надеялась? Что этот проходимец отвезет тебя к мамочке и братцу? — Да! Лорд Бейлиш обещал доставить меня к родным и защитить меня от Вас! — не сдержавшись вскрикнула девушка, стараясь скрыть свой ужас. — Сейчас я была бы дома! — Идиотка! — протянула Серсея, поймав перепуганный взгляд девушки, — какая же ты идиотка. Сейчас ты была бы в Близнецах и выходила замуж за этого старикашку — Уолдера Фрея! У него как раз умерла жена. Ну или в лучшем случае, Пересмешник пристроил бы тебя какому-нибудь Лорду Долины. Твоя дражайшая тётушка об этом бы позаботилась. Мизинец ничего и никогда не делал просто так, это тебе он напел дивную песенку, а ты такая глупая, что поверила в это! — Нет! Вы всё выдумали! Лорд Бейлиш честный и порядочный человек, и он верен моей матери! — Санса никак не хотела верить в злой умысел своего предполагаемого «спасителя». — Не смей обвинять меня во лжи, девочка!       С этими словами королева замахнулась, и щёку Сансы обожгла звонкая пощечина. Вскрикнув, Санса закрыла глаза и вскинула руки вверх, стараясь защититься от других ударов. Но больше ничего не последовало. Осмелившись открыть глаза, она заметила, что Серсея отвернулась к окну и, схватившись рукой за подоконник, тяжело дышала. Ошеломлённая всем происходящим Яра затаила дыхание, однако быстро взяла себя в руки и, как ни в чём не бывало, проговорила: — Моя уважаемая мачеха, смотрю, ещё не успела сообщить самого главного. Вам помочь, миледи?       Серсея сверкнула глазами в сторону нагло ухмыляющейся Яры, желая ответить что-нибудь колкое, но сдержалась и произнесла лишь: — Нет, благодарю Вас, но я сделаю это сама.       Санса в недоумении переводила взгляд с Львицы на дочь Бейлона Грейджоя, совершенно не понимая, о чём идет речь. Сердце сдавила ледяная рука страха, словно бы предчувствуя дурные новости. — Голубка, — окончательно успокоившись, проговорила Львица, натянув на себя привычную улыбку, — ты выходишь замуж! — И не за кого попало! — прислонившись спиной к двери, выпалила Яра, — а за моего брата!       Все ещё не до конца понимая, что происходит, Санса хлопала глазами и растерянно переводила взгляд с одной женщины на другую. — Простите, я не понимаю. За вашего брата? За какого? — А ты знаешь так много моих братьев? Познакомишь меня с ними? — весело ухмыльнувшись, спросила Яра.       Внезапно осознав происходящее, Санса лишилась дара речи. Казалось, она утратила способность дышать. Взглянув на Серсею, она увидела лишь размытое пятно там, где должно было быть надменное лицо королевы. Это последнее, что девушка запомнила, прежде чем её окутала темнота.       Очнулась Санса от того, что в нос ей ударил какой-то едкий запах. Резко открыв глаза, она начала хватать ртом воздух, пытаясь прийти в себя. Воспоминания вернулись оглушительным потоком. В ушах вновь и вновь звучал голос: «Голубка, ты выходишь замуж».       Сансу пробила мелкая дрожь. Боль была такая, что, казалось, все её внутренности вот-вот разорвутся в клочья. Почему он? — мысленно повторяла себе Санса снова и снова. Возле неё находились всё те же Серсея и Яра Грейджой. Дочь Кракена с любопытством смотрела на неё, в то время как Львица, нахмурившись, пыталась привести девушку в порядок, поправляя выбившиеся из прически пряди волос и непослушные складочки на одеянии. — Надо же, какая ты неженка, сестренка! Если ты падаешь в обморок, только узнав о замужестве, что же будет в первую брачную ночь?       Даже Серсея, не удержавшись, улыбнулась Яре. — Милая, ты хоть раз в жизни видела член? Ну ничего! Скоро увидишь! — не унималась дочь Кракена.       Санса густо покраснела, чем вызвала новый приступ смеха у Яры. Серсея, прикрыв рот ладонью, казалось, еле сдержалась, чтобы тоже не прыснуть.       «Они издеваются надо мной», — горько подумала Санса. — Раз уж я вам тут больше не нужна, позвольте откланяться, — заявила Яра, мельком бросив взгляд в окно, — пойду поприветствую разлюбезного братца — принца Винтерфелльского. Судя по пришвартованной возле стен Пайка «Морской Суке», он уже явился.       Развернувшись, она уже почти вышла за дверь, но тут ей пришла в голову мысль. Снова посмотрев на Сансу, она произнесла: — Самое главное, закрой глаза, широко разведи ноги и считай овец!

***

      Когда Теон зашёл в горницу лорда-отца, Железный Король уже сидел в своем кресле и ждал сына. Его глаза впились в Теона, внимательно изучая. От этого холодного взгляда молодой человек почувствовал себя неуютно и еле сдержался от того, чтобы поёжиться. Вслед за Теоном подоспела и Яра. Пройдя мимо брата, она хлопнула его по плечу и встала по правую руку от отца. — Я явился по Вашему зову, отец, — начал непростой разговор Теон, ловя на себе насмешливый взгляд сестры.       «Чтоб ты провалилась!» — подумал молодой Грейджой. — Я не просто так тебя вызвал, — грозно заявил Бейлон Грейджой.       «Я в принципе так и думал», — мысленно произнес Теон, а вслух сказал:  — Что же потребовалось от меня моему Лорду-отцу? — Как бы там ни было, но ты мой сын, и я нашёл невесту, достойную тебя, — объявил Старый Кракен.       Теон опешил, не зная, как отреагировать на подобную речь, но всё же попытался возразить. — Прошу прощения, отец, но при всём уважении к вам и всему нашему Великому роду Грейджоев, женитьба пока не входит в мои планы. — Это не просьба. Это приказ, — голосом, не терпящим возражения, продолжал Король Железных людей, всё так же не сводя глаз с единственного сына.       Теон судорожно пытался подобрать какие-то слова, но ничего подходящего найти не мог. Яра, заметив замешательство брата, ехидно захихикала и хотела было съязвить, но отец уже говорил, обращаясь к ней. — На тебя, дочь моя, у меня тоже планы. Ты едешь в Винтерфелл. — Что? — Яре показалось, что она ослышалась. Ядовитая ухмылочка молниеносно сползла с её лица, а брови взлетели вверх. — Я сказал, ты отправляешься в Винтерфелл. Возьмешь людей столько, сколько надо, и отправишься туда в самое ближайшее время. Я так понимаю, ты оставил кого-то там? — последнюю фразу Старый Кракен адресовал уже сыну.       У Теона уже просто не осталось ни мыслей, ни слов. Даже на конкретный вопрос он не смог ответить ничего вразумительного. Мало того, что отец заставляет его жениться на какой-то неизвестной девице, так ещё и отправляет сестрицу в Винтерфелл, захваченный им, Теоном. И разрешает ей взять людей столько, сколько она пожелает. Что за несправедливость? — Простите отец, но почему она, а не я? — А я вообще не понимаю, почему я должна это делать? — едва не срываясь на крик, выпалила Яра, — хотя нет, понимаю. Это все ОНА. Эта твоя «молодая» жёнушка. Ну конечно, вон и в замке порядки свои наводит, а теперь ещё и меня решила сослать подальше. — Дочь моя, займись своими делами и не лезь к моей жене. Никто из вас даже не подумал привести дом в подобающий вид, она же взялась за это. Да, и сырости стало меньше, — спокойно проговорил Бейлон.       Яра только развела руками в разные стороны и, больше не произнеся ни слова, вылетела из зала, громко хлопнув дверью. В горнице на мгновение воцарилась такая тишина, что, казалось, можно расслышать шевеление воздуха. Переведя дыхание, Теон собрался с духом и всё же решил ещё раз попытаться затронуть животрепещущую тему. — Отец, — протянул молодой человек, — я всё же не считаю… — но не успел ничего договорить.       Двери, ведущие в покои, распахнулись и перед его взором предстала королева Серсея. — Ваши претензии, несомненно, можно понять, но может вы сначала взглянете на невесту? — вкрадчиво проговорила Львица.       Последний сын Бейлона не успел ничего даже подумать, ни то что произнести. Жена его отца ненадолго исчезла за дверями и мгновение спустя втащила за руку девушку. Теон не поверил своим глазам — это была Санса Старк.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.