Ребенок, в чьих руках горело пламя

R
В процессе
4765
9
автор
arysss бета
PrOsTo_CaCtYs бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 66 404 слова, 60 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
4765 Нравится 1934 Отзывы 2044 В сборник

Глава тридцать седьмая. Прекрасные перспективы

Настройки
      Сириус обратился в Гринготтс с просьбой о хорошем адвокате и вскоре получил ответ. В пришедшем письме были представлены несколько человек, претендующих на это место, указаны требования по зарплате; также к документу прилагались резюме.       Мужчина замешкался, когда увидел, что его просят сообщить удобные варианты для связи. Удобный вариант для него — не высовываться из безопаснейшего места в Британии* и постепенно приводить в порядок себя и свое поместье.       Кричер, следуя указу Сириуса, приобрел несколько молодых и очень шустрых домовичек, которые, воодушевившись статусом семьи, которой им теперь положено служить, поспешили привести дом в идеальное состояние. Эльфийки дрожали от уважения к старому мажордому и господину.       Через тот же Гринготтс Блэк вызвал на дом старого целителя из-за границы, который согласился на Обливиэйт. Несколько раз взмахнув над телом мужчины дубовой палочкой, лекарь, скривив губы, принялся составлять список зелий для восстановления не только физического, но и психологического здоровья. Также он порекомендовал Сириусу соблюдать диету, заниматься спортом и не забывать про полноценный сон, а после, забрав мешочек галеонов, скрылся в пламени камина.       Вместе со своим адвокатом Сириус в ускоренном режиме готовил линию защиты, каждый вечер слушал наставления умерших предков по ведению дел рода и готовился к тому, что могло ожидать его в ближайшем будущем.       Новостные ленты взорвались ошеломляющим событием спустя месяц после его сокрушительного побега из Азкабана.       Сириус Блэк подал заявление на апелляцию.

***

      Гарри остался в Хогвартсе после неожиданного вызова, ведь «школа самое безопасное место во всей Магической Британии. Сириус Блэк не сможет достать тебя здесь».       Большую часть своего времени Поттер проводил в библиотеках — то в школьной, то в слизеринской. Каждый день он переписывался с Томом, который подарил ему пергамент, связанный Протеевыми чарами. В один из вечеров Реддл объяснил Гарри, почему все опасаются за его жизнь:       »…они считают, что Блэк предал твоих родителей, Гарри, и выбрался из тюрьмы лишь затем, чтобы закончить начатое».       «А что думаешь ты?», — Гарри сидел на мягком кресле в Тайной комнате. У выхода тихо сопел Василиск, а на подлокотнике лежал недочитанный фолиант.       «Глупости. Сириус Блэк был известен собачьей верностью своим друзьям и открытой ненавистью к темной магии — как бы это ни было иронично, учитывая, какую носит фамилию».       «Том, а на какой стороне был ты во время войны?».       Ответ Гарри получил спустя минуты мучительного ожидания. Он даже взял в руки книгу и настроился на то, чтобы продолжить чтение, но на чистом листе вдруг начал вырисовываться привычный каллиграфический почерк. Однажды Гарри даже старался повторить его, но быстро осознал — эти аккуратные буквы дело не техники, а времени, с которым уходят любые неровности и появляются красивые завитки.       «Думаю, это очевидно».       Мальчик наклонил голову в сторону и похлопал своим пером по губам перед тем, как вывести:       «Согласен, глупый вопрос. Не порекомендуешь мне материалы для изучения французского?».       «Разумеется…».

***

      Гарри завтракал в столовой в момент, когда сипуха принесла газету с кричащим заголовком. Салфетка быстро слетела с колен, и мальчик поднялся со своего места, захватив свежую прессу.       «Сириус Блэк подал заявление на апелляцию.       Сегодня всю Магическую Британию потрясла новость: беглый преступник будет выступать с адвокатом Ареаном Грэмом за свою невиновность и потребует обжалование приговора. Как заявляет мистер Грэм, его клиент имеет железные аргументы, и Визенгамоту придется выплатить компенсацию. Представитель защиты известен чередой удачных дел. В том случае, если и дело Сириуса Блэка увенчается успехом, слава волшебника взлетит к небесам. Подсудимый предпочел не появляться на публике до заседания суда, что вызывает множество споров. Если мистер Блэк сможет доказать свою невиновность, за ним закрепится место в Визенгамоте, также один из древнейших родов получит шанс восстановиться. На данный момент представители Министерства удерживаются от комментариев…».       Мальчик отложил газету и устало потер глаза. Возможное освобождение крестного сулит светлые перспективы. Если Том прав, Сириус заинтересуется тем, чтобы забрать Гарри к себе.       «Это было бы прекрасно», — подумал Поттер. Поддержка такого рода как Блэк никогда не бывает лишней, а еще, если повезет, у него будет доступ к библиотеке, которая даже в отдаленных кругах была очень известна и слыла едва не легендами. Гарри видел только выгоду в том, что Сириус Блэк сможет оправдаться.       А, может быть, он не хотел признать вспыхнувший давно затоптанный огонек надежды на обычную человеческую ласку. Каким же он был глупым ребенком.
Примечания:
4765 Нравится 1934 Отзывы 2044 В сборник
Отзывы (27)