ID работы: 8466231

Лолита

Гет
R
Завершён
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Прошло немало времени с тех пор как я вернулся в домик Шарлотты Гейз. Все это время я рыскал по нашим прошлым пристанищам и мотелям, в безумстве пытаясь найти хоть какой-то след, хоть какой-то намек на присутствие Тебя, Лолита. Я стал много пить и курить. Теперь в доме снова везде пахнет сигаретами, как и тогда, в то далекое лето, когда я впервые приехал к Гейз. Когда я впервые увидел Лолиту. Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя. Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по нёбу, чтобы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та. Когда я не пил и не курил то снова и снова возвращался в маленькую комнатку наверху, как и прежде захарещеную всяким ненужным девичьим хламом. «Здесь живу я, а там живет Ло» Я перебирал Твои вещи в надежде хоть на секунду увидеть Твой образ-образ милой, маленькой, очаровательной нимфетки, которой ты была и которой останешься навсегда в моем сознании. Все твои пластинки с музыкой, под которую ти любила танцевать в своих коротких, соблазнительных костюмах. Твои любимые красные помады и лаки, которыми ты красила губы и ногти. Твои роскошные летние платья и пышные юбки, короткие топы, блузки. Твои комиксы, которые ты любила читать, усевшись в саду на качели, или на своей вечно неубранной кровати. Твоя персиковая пудра и все твои украшения и сладости. Все это осталось здесь… Разобранная постель, темно-рыжие локоны, рассыпанные по хрупким плечам, изящная линия талии и стройные ноги в грязных кедах, закинутые на подушку. Красная помада размазана по круглым миловидным щекам. Голубые глаза вовлечено уставились в разноцветный комикс, в руках банка с молочным шоколадом. Когда я возвращался домой и увидел письмо в почтовом ящике, на улице шел холодный дождь. Я закрыл за собой двери, стянул пальто и ботинки, уселся в кресло и разорвал край желтого мокрого конверта. Дорогой Папа, Как поживаешь? Я замужем. Я жду ребёнка. Думаю, что он будет огромный. Думаю, что он поспеет как раз к Рождеству. Мне тяжело писать это письмо. Я схожу с ума, оттого что нам не на что разделаться с долгами и выбраться отсюда. Дику обещана чудная служба в Аляске, по его очень узкой специальности в механике, вот всё, что я знаю об этом, но перспективы просто замечательные. Прошу прощения, что не даю домашнего адреса, но я боюсь, что ты всё ещё страшно сердишься на меня, а Дик не должен ничего знать. Ну и городок тут. Не видать кретинов из-за копоти. Пожалуйста, пришли нам чек, папа. Мы бы обошлись тремя— или четырьмястами, или даже меньше, за любую сумму спасибо, ты мог бы, например, продать мои старые вещи, потому что, как только доедем до Аляски, деньжата так и посыплются. Напиши мне, пожалуйста. Я узнала много печали и лишений. Твоя ожидающая, Долли (Миссис Ричард Ф. Скиллер). Мои руки затряслись от волнения и вдруг я увидел Ее такой же как тогда, маленькой рыжей нимфеткой в коротком насквозь промокшем платье. Я рывком подскочил к двери, которая была открытой… Она была Ло, просто Ло, по утрам, ростом в пять футов (без двух вершков и в одном носке). Она была Лола в длинных штанах. Она была Долли в школе. Она была Долорес на пунктире бланков. Но в моих объятьях она была всегда: Лолита. Была ли там Лола, та самая Ло со своей красно-помадной улыбкой, перечеркнутой металлической пластинкой для зубов? Нет, там была Долорес Гейз…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.