***
Гермиона постояла пару секунд, глядя ему в спину, а потом, полная гремучей смеси из раскаяния и раздражения, рванула вслед за Гарри. — А ну стой, скотина! — прокричала она на лестнице и принялась стягивать с себя мантию, а затем и рубашку. — Хочешь, а давай прямо сейчас?! Здесь! Ты же чёртов мачо?! Раз такой умный, то возьми меня, давай! Где-то внизу, в гостиной, в мгновение ока воцарилась тишина. Хоть присутствующие в ней ученики и не могли увидеть происходящего на лестнице, они всё прекрасно слышали. — Ага, разбежался! — не оборачиваясь, резко ответил Гарри. — Я же для тебя маленький и недоразвитый, так зачем зря тратить силы, если их можно потратить на кого-то по размеру? Гарри скрылся за поворотом, а Гермиона, потеряв дар речи, так и осталась стоять, как вкопанная. Она впервые в жизни услышала в его голосе такую резкость, такой холод к себе. Даже когда она сдала его метлу МакГонагалл, даже когда она игнорировала его летом перед пятым курсом, Гарри кричал, ругался, но было невооружённым взглядом видно тепло в его глазах, когда он смотрел на неё. Сейчас же это тепло пропало. — Да ладно тебе, не парься, мы с тобой по сто раз на дню ссоримся, и ничего, — хмыкнул вставший рядом с ней Рон и положил руку на её плечо, пачкая его кремом. — Кстати, раз уж ты разделась, покажешь сиськи? С чего ты вообще решила их увеличивать? — Гарри нравится третий, — тихо ответила она, и только потом осознала: что и, главное, кому говорит, — Рон, не смотри! — взвизгнула она, прикрываясь руками. Спустя несколько минут, спешно приведя себя в относительный порядок, Гермиона спустилась в общую гостиную. Там было не очень много народу, но они там были и они всё слышали. На Гермиону обрушился град из насмешливых и язвительных взглядов. Спрятавшись от всех в своей спальне, Гермиона задёрнула полог кровати, уткнулась лицом в подушку и дала волю слезам. Да, она хотела Гарри. Да, она хотела стать с ним единым целым, но… Чёртова куча долбанных «НО»! Она боялась. Боялась сойти с ума, когда Волдеморт убьёт Гарри. Боялась разбить свой мир на осколки и уже никогда не собрать его воедино. Способ избежать этого был только один — оставаться для Гарри только лишь другом или, ещё лучше, вообще никем. «И какого чёрта этому долбаному очкарику приспичило влюбиться именно в меня?!» — взвыла Гермиона, орошая многострадальную подушку новым потоком слёз. Внезапно дверь отворилась, и послышались весёлые девичьи голоса. Гермиона мгновенно затихла, молясь, чтобы они пришли не по её душу. — О, Гермионы здесь нет! Классненько! — раздался голос Лаванды. — Нет, ты слышала, что она вытворила полчаса назад? Гарри признался ей в любви, а она назвала его недоразвитым! — Вот дура! — фыркнула Парвати. — Да судя по словам Маргарет, этот недоразвитый, — она иронично выделила это слово, — так её укатал, что она чуть горло не сорвала от криков, а потом ещё сутки на кровати отлёживалась! Девчонки захихикали. — А Энди так вообще после него в тот же вечер своего ухажёра отшила! Всерьёз вознамерилась стать новой миссис Поттер, понимаешь ли! Слёзы Гермионы мгновенно высохли. — Ну, положим, нашу Ромильду ей всё равно не переплюнуть, — судя по звуку, Парвати плюхнулась на свою кровать. — Как Гарри сбежал из гостиной, так она тут же полетела вслед за ним. Небось, снова будет отсасывать ему где-нибудь за портьерой! Гермиона задохнулась от ярости и ревности. — Ох, уж этот её метод экстренного приведения Гарри Поттера в порядок! — расхохоталась Лаванда. — Как там она говорила? Чтобы манипулировать мужчиной, нужно правильно ухватиться за манипулятор? — Ага! Причём, губами! — весело поддакнула Парвати. Тут уж Гермиона не выдержала. Это было выше её сил. Она фурией выскочила из-за полога кровати, мимоходом накинула на удивлённых подружек по Конфундусу и помчалась искать свою любимую «мелочь недоразвитую», пока его не нашла одна из окружающих его сук. Только выбежав в коридор, Гермиона осознала, что не знает, за какой именно портьерой Ромильда Вейн может манипулировать Гарри. Этих портьер в Хогвартсе было столько, что со счету можно было сбиться, да она никогда и не задавалась целью сосчитать их все. Поэтому Гермиона вернулась в гостиную и, стараясь не обращать внимание на обсуждавших её сокурсников, добралась до спальни мальчиков шестого курса. Проникнув в неё, она не без труда откинула крышку гарриного сундука. — Передумала? — игриво поинтересовался подобравшийся сзади Рон. Ответом ему был Конфундус, после которого он как-то погрустнел и лёг спать, решив, что уже наступила ночь. С картой Мародёров дело пошло быстрее, и Гермиона почти сразу же нашла две нужные точки. И они её не обрадовали. Гермиона вскочила на ноги, спустилась вниз, проскочила через гостиную и помчалась по коридору, в надежде успеть, поскольку Ромильда, судя по карте, уже давно догнала Гарри. Подбежав к гобелену, за которым, как она знала, они и находились, Гермиона услышала подозрительные звуки. Резко отдёрнув тяжёлую, пыльную ткань, Гермиона замерла, круглыми глазами глядя на Гарри и стоящую перед ним на коленях Ромильду, которая успела не только вытащить хозяйство Поттера из штанов, но ещё и привести его в боевое состояние. — Стоять! — скомандовала Гермиона. Ромильда подпрыгнула от неожиданности, но, обернувшись, вымолвила с отчётливой ехидцой в голосе: — А, это ты? Ну что ты орёшь? Не видишь, мы заняты? Иди, поищи себе кого-то по-упитаннее, раз уж Гарри для тебя такой мелкий. — Сейчас ты сама у меня пойдёшь, да так далеко, — зарычала она в ответ, — что там и волки не воют! Гермиона перевела взгляд на руки Ромильды, и её горло мгновенно пересохло, а соски — напряглись. Она ещё ни разу в жизни не видела член вживую, а только лишь на схематичных изображениях в медицинских справочниках родителей. Это зрелище на удивление сильно взволновало и взбудоражило её. — Ну, что уставилась? — высокомерно осведомилась Ромильда и беззастенчиво чмокнула член в головку. — Иди уже отсюда, не мешай нам! — А ну немедленно отпустила его, стерва! — рявкнула Гермиона. — С чего бы это? Ручка Ромильды мягко огладила напряжённый ствол, и Гермиону словно бы переклинило. Она сделала стремительный выпад вперёд и тоже вцепилась в член Поттера. — Потому что я так сказала! Гермиона в порыве злости очень уж сильно сжала руку, а Ромильда ещё и дёрнула его на себя. В результате этих манипуляций Гарри буквально взвыл от боли. — Ааа, мать вашу! — заорал он. — Вы что творите?! Девушки испугано отшатнулись, но не успел Гарри облегчённо выдохнуть, как за их спинами раздался холодный голос: — Поттер, Грейнджер, Вейн, что здесь происходит? Северус Снейп обошёл испуганных школьников и посмотрел на Поттера. Удивлённо вскинул бровь. Закрыл глаза. Открыл глаза. Хмыкнул. Картинка упорно не хотела меняться. Поттер всё так же стоял с расстёгнутой ширинкой, из которой торчал стремительно опадающий пенис. «Грейнджер и Вейн решили оторвать Поттеру член? — подумал он и кивнул сам себе: — Давно пора». — Я этого не видел, — заключил, наконец, Снейп и посмотрел на девушек: — Продолжайте. В случае чего, я скажу, что вы были у меня на дополнительных занятиях. Снейп наложил вокруг того места, где они все собрались, звукоограждающие и барьерные чары, после чего величественно удалился. Нет, он очень бы хотел послушать вопли ненавистного парнишки, когда тому будут отрывать его кочерыжку, но алиби — прежде всего. Троица молодых людей проводила Снейпа квадратными от удивления глазами, а когда тот исчез за поворотом, Гермиона и Ромильда вновь вперили друг в друга ненавидящие взгляды. — Пошла прочь, сучка крашенная! — прошипела Гермиона, медленно доставая палочку. — Ну уж нет! — голос Ромильды также весьма напоминал серпентарго. — Это моя корова, и именно я буду её доить! Она тоже потянулась к палочке. — Эй! — возмущённо воскликнул Гарри. — Вы… Что хотел сказать Гарри, так и осталось тайной. Его возглас послужил сигналом. Девушки одновременно выдернули палочки и одновременно начали произносить заклинания. На Конфундус Гермионы Ромильда ответила ватноножным, и это был неудачный выбор. Оседающая на пол Гермиона всё-таки сумела послать в соперницу Петрификус и связать её. А вот оглушённая и потерявшая всякую ориентацию в пространстве Ромильда даже не поняла, чем её приложило. — Ну вы, блин, даёте! — восхищённо присвистнул Гарри. Разгорячённая быстрым боем Гермиона перевела палочку на Гарри. — А теперь, милый, повтори всё, что ты говорил в спальне, только очень аккуратно выбирай слова. Знаешь, я в последнее время очень нервная. — В последнее? — уточнил Гарри. — В последнее, — кивнула Гермиона. — Особенно в последние пятнадцать минут. Вот Рон, например, искренне уверен, что уже ночь. Он разобрал кровать, переоделся в пижаму и лёг спать. Гарри посмотрел в окно — солнце только начало своё восхождение к зениту. Он перевёл взгляд на Гермиону. — Тоже Конфундус? — Да, с каждым разом он выходит у меня всё лучше, — гордо ответила она. — Так когда, ты говоришь, я тебе заявила, что ты маленький и нам рано встречаться? Потому что лично я этого разговора не помню! Она прекрасно понимала, что лукавит, но рассчитывала, что под прицелом палочки Гарри пойдёт на попятную, сделав вид, будто этого не было. — Эээ… — замялся Гарри, глядя на кончик её палочки и пожал плечами, решив не усугублять ситуацию. — Ну, мы, конечно, можем сделать вид, что такого не было, — попытался выкрутиться он, при этом не отказываясь от своих слов, — но сам я в эту игру играть не буду! Так что ты там говорила насчëт «возьми меня»? Гермиона последовательно покраснела, побледнела, а потом вдруг решительно кивнула: — Да. — Что да? — Всё да, — ещё раз кивнула она. Гермиона покосилась на младшего — но не такого уж и маленького — Гарри, после чего как-то странно затряслась и потеряла сознание.***
Гарри кое-как успел спасти голову Гермионы от удара о каменный пол, после чего выпрямился, посмотрел вниз и с лёгким беспокойством пробормотал: — Да… Походу, мы здорово её напугали, братец… Осмотрев поле боя, Гарри привёл себя в порядок и решил поскорее сматывать удочки, пока на их весёлую компанию не наткнулся ещё кто-нибудь типа того же Филча. — Я много за что люблю Гермиону, — хмыкнул Гарри, осторожно поднимая вышеназванную особу на руки, — в том числе и за то, что она всегда держит данное мне слово! И только собравшись идти, он понял, что чуть было не спорол косяка. Гарри осторожно пошевелил рукой и кое-как умудрился кинуть в Ромильду Финиту, чтобы та не простудилась, лёжа на холодном полу. Осталось ещё одно — решить, а куда, собственно, идти-то? — Так, говоришь, Рон решил поспать? — пробормотал Гарри, после чего кивнул и потащил бесчувственную Гермиону обратно в башню. Где-то на полпути Гермиона пришла в себя. Она осторожно осмотрелась по сторонам и, выяснив своё положение, густо покраснела. — Гарри, поставь меня на пол! — Не сегодня, — сказал он каким-то особенным тоном, заставив её затрепетать. — Ты мне доверяешь? — Конечно, — как бы ей ни хотелось его убить, доверие было между ними всегда. Гарри кивнул и продолжил нести её по переполненным коридорам Хогвартса в башню Гриффиндора. Вслед им неслось улюлюканье, поздравления с помолвкой и скабрезные шуточки, но все эти голоса были для Гарри и Гермионы всего лишь сплошным белым шумом. — Гарри, я, наверное, тяжёлая, — предприняла ещё одну попытку Гермиона, хотя на самом деле ей очень хотелось остаться в его руках навсегда. — Я могу пойти сама. Он усмехнулся и немного подбросил её, да так, что она взвизгнула. — Гарри! — Я, может быть, впервые хочу показать тебе, каким я стал сильным, а ты мне не даёшь! Представь себе, недавно я почти пятнадцать минут держал на весу Булстроуд. — Фу, Гарри! — Гермиона поморщилась, но на самом деле была впечатлена. — Прекрати хвалится своими сексуальными подвигами! — Это был не сексуальный подвиг, за кого ты меня принимаешь? Я и Булстроуд… Скажешь тоже! — хмыкнул Гарри. — Это был просто спор. Нет, ну серьёзно. Ты видела её? Она же ест как Рон, только у нее всё везде откладывается. Ты вообще пушинка по сравнению с ней. — А как же её грудь третьего размера? — пробурчала Гермиона, наблюдая, как один коридор сменяется другим. — Я же слышала, как ты восторгался ею. Гарри усмехнулся и, склонив голову к её ушку, заговорщицки прошептал: — Конечно слышала, я же знал, что ты стоишь за поворотом. — Манипулятор! — ахнула Гермиона и прижалась к нему сильнее. — Значит, ты всё спланировал? — Было у кого учиться, — пожал плечами Гарри. Тем временем, они дошли до своей башни. Гриффиндорцы встретили их восторженными воплями и свистом. — Что, не выдержал, Гарри? — крикнул кто-то. — Так с ними, недотрогами, и надо! Камнем по башке и в пещеру! — Цыц, вы, все! Официально объявляю — у нас любовь и отношения. Так что извини, Мэри, — Гарри подмигнул симпатичной семикурснице, — в Хогсмид на следующей неделе без меня. И ты, Кети, тоже извини. Сегодня ничего не выйдет, сама видишь, что тут творится. — Козёл ты, Поттер, — синхронно вздохнули отвергнутые девушки, тем не менее, весьма умилённые романтичной историей любви Поттера и Грейнджер. Гарри занёс Гермиону в спальню и осторожно положил на кровать. Осмотревшись по сторонам и задержав взгляд на дрыхнувшем без задних ног Роне, Гарри зачаровал невесть кем восстановленную дверь и посмотрел на Гермиону. Та ответила затравленным взглядом и насторожено осведомилась: — Что дальше? — Ты сказала: да, — напомнил Гарри, приближаясь к кровати. — Что да? — пискнула Гермиона, отодвигаясь подальше. — Всё да, — шепнул он, устраиваясь на краю кровати и склоняясь над девушкой. — Всё. Гарри посмотрел в её тёплые карие глаза и медленно накрыл нежные губы в первом безумном поцелуе. Он так давно мечтал об этом, и Гермионе ничего не оставалось, как подчиниться его безудержному напору. И не сказать, что она хоть как-то пыталась воспрепятствовать или остановить его, нет. Она уже всё для себя решила: будь, что будет, и к чёрту всё! И если, чтобы получить Гарри в единовластное пользование, нужно отдаться ему, то она готова. Поцелуй Гарри и Гермионы всё продолжался и продолжался. Страсть, бурлившая в них, сметала все условности и предрассудки. Он резко лёг сверху и принялся раздевать её, оставив лишь юбку и нижнее белье. Он терзал губами её грудь, и Гермиона выгибалась, стараясь быть к нему ещё ближе — настолько сильными были её ощущения. — Ты понимаешь, что сейчас произойдёт? — шепнул Гарри, на мгновение оторвавшись от её затвердевшего соска, который до этого упоённо ласкал губами и языком. — Примерно. И… я согласна… Гермиона сглотнула и облизала враз пересохшие губы. — Тогда ладно, потому что обратной дороги для нас, Гермиона, нет. Он наклонился, взялся руками за трусики, поцеловал плоский животик и медленно, наслаждаясь и самим процессом, и открывающимся ему видом, стянул бельё со стройных ног. Гермиона пылала, её кожа покрылась испариной, а по всему телу прошла дрожь предвкушения. Она столько слышала о его подвигах, что теперь ей дико хотелось самой почувствовать всё это. — Я люблю тебя, — сказал Гарри. Он развёл её ноги в стороны, подвигая её ближе к краю кровати, и присел на колени. Затем провёл кончиком носа по влажным складкам и легонько подул. Гермиона затрепетала и дёрнулась. Она чувствовала, как горячо и влажно было у неё внутри. Она чувствовала, как ей чего-то не хватает. Она хотела ощутить Гарри в себе. — О, Гарри, пожалуйста, — взмолилась Гермиона. — Да, конечно. Скажи, что выйдешь за меня, — потребовал он чересчур резко, и тут же смягчился: — Пожалуйста. — Гарри! — простонала Гермиона и протянула к нему руку. — Скажи это! Он лизнул чувствительный комочек нервов, и Гермиона прогнулась, пытаясь свести ноги, но Гарри крепко держал её за бёдра. Он ждал ответа. — Чёрт, да! Да, Гарри, я выйду за тебя! Ну же, сделай хоть что-нибудь! — страстно прошептала она. — Скажи, что любишь меня! — Люблю, конечно, люблю! О, бог мой, да! — воскликнула Гермиона, когда Гарри, наконец, сжалился над ней. Он склонился и принялся методично ласкать её между ног, целуя и облизывая, касаясь и сжимая. Гермиона стонала и извивалась, пока Гарри снова и снова жалил её сокровенное местечко губами и языком. Она содрогалась от восторга и задыхалась от наслаждения. У неё кружилась голова. Ещё никогда в жизни она не испытывала столь ярких ощущений. Она мотала головой из стороны в сторону, зарывшись ладошками в шевелюру Поттера и прижимая его голову к себе. Её разум и тело были ей больше не подвластны. Ей хотелось, чтобы это немедленно прекратилось. Ей хотелось, чтобы это длилось вечно. Гермиона извивалась под чуткими ласками Гарри и стонала, побуждая его продолжать, до тех пор, пока не почувствовала первые признаки стремительного приближения оргазма. Секунда… Другая… Мгновение космической бесконечности и… Взрыв! Гермиона выгнулась, задёргалась в пароксизмах страсти, сжимая голову Гарри меж своих бёдер, и громко застонала, окончательно потеряв всякую связь с реальностью. Когда Гермиона окончательно затихла, Гарри поднялся, лёг рядом с ней и крепко прижал к себе, легонько поглаживая её грудь. — Я люблю тебя, Гарри, — сладко мурлыкнула она, прижимаясь к нему. — Я тоже люблю тебя, Гермиона, — тихо ответил он. Гермиона повернула голову, безмолвно прося о поцелуе, как вдруг до ушей молодых любовников донёсся какой-то странный шорох и… Чавканье? Они быстро повернулись и увидели Рона. Он сидел на своей кровати и круглыми глазами смотрел на своих друзей, не забывая при этом увлечённо жевать очередной кусок давешнего пирога с кремом. — И чем это таким вы занимались? — спросил Рон, громко проглотив нажёванное. — Можно мне тоже с вами? Вместо того, чтобы громко завизжать и прикрыться, Гермиона вдруг весело расхохоталась, а Гарри лишь ошарашенно открывал и закрывал рот: ну не мог же его рыжий приятель на самом деле быть до такой степени непонятливым! Или мог? — Нет, ну ты так прикольно кричала, — Рон вытер губы, размазывая по лицу остатки крема. — Похоже, это весело! А сделайте мне так же! Больше ничего такого он предложить уже не смог. Ответом ему был сдвоенный Конфундус, из-за которого Рон вообразил себя всамделишной лаской и впал в спячку до самого конца весны, несмотря на все усилия великолепной мадам Помфри.