***
Сидя за праздничным столом в Большом Зале вместе с оставшимися студентами трех других факультетов, а также с теми преподавателями, что не отправились на праздники к семьям, Гарри и Гермиона веселились. Минерва МакГонагалл, действующая директриса Хогвартса, со скупой улыбкой смотрела на двух своих любимых учеников. Сделав глоток из своего кубка, она посмотрела на них и решила задать несколько вопросов: - Гарри, Гермиона, могу я кое-что спросить у вас? - Эм, - Гермиона замялась, но кивнула, - конечно, профессор МакГонагалл. - Что вы хотели узнать, профессор? – спросил Гарри. - Мне интересно, какой карьерный путь вы видите для себя после окончания Хогвартса? – спросила Минерва. - Оу, - отозвался Гарри, неожиданным вопросом. – Честно признаюсь, я еще не думал об этом. - Гарри, - осуждающе посмотрела на него Гермиона. - Что? – он удивился. – Я пока не решил окончательно. Кингсли прислал мне свиток, - Гарри задумался, - по меньшей мере в 3 фута длинной, с перечнем всех вакансий, выбрав одну из которых, я могу занять место в Министерстве. – Он пожал плечами, - Но я пока не уверен, хочу ли я работать в Министерстве в целом… или в Аврорате в частности, как думал раньше. - Вот как, - сказала Минерва и посмотрела на Гермиону. - Я… - Гермиона замялась и вздохнула. – Честно сказать, я тоже пока не решила окончательно. - Мда, - усмехнулся Гарри. – А еще меня осуждаешь. - Имею право, - цыкнула на него Гермиона. Окружающие тихо посмеялись на небольшой спор молодой пары. - А почему вы спрашиваете, профессор? – спросила Гермиона, смотря на Минерву. - Ну, - Минерва слегка стушевалась, - я подумывала о том, чтобы предложить вам должности преподавателей Трансфигурации и ЗоТИ. – Она подняла на них взгляд, - Соответственно, Гермионе должность профессора Трансфигурации, а Гарри – ЗоТИ. – Она вздохнула, - Видите ли, за этот семестр я поняла, что не могу занимать и совмещать сразу три должности: кресло директора, должность декана Гриффиндора, а также преподавать Трансфигурацию. А профессор Дитрекс, что ведет у нас курс ЗоТИ, согласился работать лишь один год. – Она вздохнула, - Пока его супруга заканчивает свой контракт в Гринготтсе. - Понятно, - протянул Гарри. Он переглянулся с Гермионой, она пожала плечами, а он вздохнул. Повернувшись лицом к ожидающей ответа Минерве, он ответил: - Дайте нам время до конца года, профессор. Нам надо всё обсудить и обдумать. - Конечно, - кивнула Минерва. – Буду ждать вашего ответа, даже если это будет отказ. Гермиона согласно кивнула ей, а после она и Гарри покинули праздничный ужин. Идя по коридорам в сторону их апартаментов, Гермиона думала о том, что ответить на вопрос и предложения их директора и старого друга. Она посмотрела на Гарри, который выглядел, как всегда, беспечно. Она вздохнула. - Какова причина твоих вздохов? – спросил Гарри, взяв её за руку. - Думаю о том, что ответить на предложение профессора МакГонагалл, - сказала Гермиона. – А что ты скажешь? - Предложение интересное, - кивнул Гарри. – Причем гораздо интереснее, чем то, что мне предлагает Кингсли. – Он сам вздохнул, - Хоть и там, и здесь будет масса бумажной работы, - он поморщился от перспектив, - но работать в Замке меня привлекает больше, чем в душном Министерском кабинете. - Ты никогда не любил Министерство, - усмехнулась Гермиона. - Эй! – воскликнул Гарри. – Меня едва не посадили перед пятым курсом за то, что я защищал себя и моего слишком тупого кузена Дадли! - Вообще-то тебя могли только лишить палочки, - поправила его Гермиона. – Да и то, временно. – Она подумала, - Примерно на два года, если я не ошибаюсь в трактовке закона. - Два года без магии, - фыркнул Гарри. – Я до сих пор в шоке от того, как Сириус прожил столько лет не только в окружении Дементоров, но и жил без возможности колдовать. - Да-да, - кивнула Гермиона. – Итак? - Честно? – спросил он. Она кивнула. – Тогда, я сделаю так же, как и ты. – Он сжал её руку, - Если согласишься, то я только за. Нет, ну, - он пожал плечами, - у нас есть масса времени, чтобы решить, что выбрать. - То есть, - она усмехнулась, - ты разрешишь мне выбрать тебе работу? - Вообще-то, я говорил лишь о должности преподавателя, профессор Поттер, - фыркнул Гарри. Услышав его слова, Гермиона покраснела и широко улыбнулась. - А мне нравится, - кивнула она. – Так что, вы согласны остаться в Замке и преподавать ЗоТИ, профессор Поттер? - Звучит, конечно, прекрасно, - ответил Гарри. – Но, если мы согласимся, то надо решить под какими фамилиями будем работать. - Тогда я… - Ты, Гермиона, - перебил её Гарри, - будешь профессор Поттер. – Он видел её изумление в глазах, - А я, - он усмехнулся, - профессор Блэк. - Но, Гарри, - воскликнула Гермиона, - почему так? Нет, я знаю, что ты оформил все свои документы на двойную фамилию – Поттер-Блэк, тем самым объединив два Рода. Но почему ты не хочешь использовать её? - Потому что, - он притянул её в объятия, - тогда все будут смотреть на тебя, и видеть самого красивого представителя фамилии Поттер, - он поцеловал Гермиону. – А я буду просто профессор Блэк… - Он широко усмехнулся, - Мрачным представителем Темного Семейства, что будет обучать студентов защите от темной магии. - Ладно, - улыбаясь, согласилась Гермиона. – Но нам надо будет сказать об этом моим родителям. - Как насчет отправиться к ним на Новый Год? - Согласна, профессор, - кивнула Гермиона. Гарри в ответ просто фыркнул. Они подошли к портрету, что скрывал их апартаменты, произнесли пароль и зашли в гостиную. Гермиона сразу же посмотрела на Гарри. - Итак, Гарри, - сказала она, - что ты задумал на этот раз? - Почему сразу задумал? – удивленно произнес он. - Я тебя прекрасно знаю, Гарри Поттер, - сказала Гермиона.- Выкладывай. - Ну, раз ты так просишь, - сказал Гарри и полез в карман своей мантии. Гермиона смотрела с удивлением на то, как Гарри вытаскивает из кармана довольно большой сверток, перевязанный красной ленточкой и протягивает его ей. - Что это? – спросила она, когда взяла его в руки. - Это Рождественский костюм, - ответил Гарри, доставая еще один сверток. – Один для тебя, другой для меня. – Он увидел, как она потянулась к ленточке. – Подожди! – остановил её Гарри. – Я думаю, нам следует разделиться. - Почему? - Если мы будем переодеваться совместно, то не дойдем до костюмов, - с усмешкой, пояснил Гарри. – А я хочу увидеть тебя в нем. – Он вздохнул, - В том магазине мне сказали, что костюмы подстраиваются под своих владельцев. - Хорошо, - кивнула Гермиона, понимая, что он предусмотрел даже проблему с размерами. – Тогда я пойду в спальню? - Да, - кивнул Гарри. – А я переоденусь здесь, а также подготовлю еще кое-что. - Ну ладно, - кивнула Гермиона и ушла.***
Полчаса спустя, Гарри постучал в дверь спальни и заглянул в неё. Гермиона посмотрела на то, в чем же был одет Гарри. То есть на костюм Санта-Клауса, но без бороды и живота. Она усмехнулась, когда поправила длинные белые чулки, что были в комплекте с очень коротким красным платьем, в стиле миссис Клаус. - Это очень интересные костюмы, - сказала Гермиона, надевая на голову красную шапочку. - И тебе очень идет, - сказал Гарри, рассматривая её. Он сглотнул, - Идем, я кое-что приготовил. Гермиона взяла его за руку и прижалась к нему всем телом, поцеловав. - Я жду, - сказала она. Пройдя в гостиную, Гермиона посмотрела на то, что он сделал с комнатой. Она увидела большую пушистую Рождественскую елку, стоящую в углу комнаты. Она была увешана различными игрушками, а также на ней мигали самые разные цветные огни. Гермиона присмотрелась и увидела, что это не огоньки, а миниатюрные феи. А также, вокруг елки и в центре комнаты был снег, на котором лежал плед и корзинка для пикника. - С Рождеством, Гермиона, - сказал Гарри, обняв её сзади. – В прошлом году из-за меня у нас провалилось Рождество… - Он вздохнул, - Хоть мы и поженились, но нас едва не убили из-за моей глупости. Так что в этом году я решил… Гермиона резко развернулась и прервала его реплику поцелуем. - Мы остались живы, Гарри – сказала Гермиона, крепко сжимая его в объятиях. – Более того, мы вместе, - она посмотрела ему в глаза, - ты знаешь, что я люблю тебя и не бросила бы тебя одного в том «приключении». – Она прослезилась, - Я, конечно, часто ворчу на тебя, когда мы попадаем в неприятности, но, - она шмыгнула носом, - я рада, что это происходит именно с тобой. - Как и я, - сказал Гарри и притянул её к себе. – Я люблю тебя, жена. - И я люблю тебя, - она хихикнула, - муж. – Она стояла и молчала, а потом усмехнулась, - Только не говори, что это всё, что ты задумал на эту ночь? - Нет, конечно, - фыркнул он. – Присядем? Гермиона кивнула и они сели на плед, что лежал на снегу. Гарри вытащил из корзинки два бокала и бутылку вина, и быстро их наполнил. - Как ты это сделал? – спросила Гермиона, беря в руку бокал, - Как я не смогла заметить этого, когда мы вошли? - Ну, мы же волшебники, - усмехнулся Гарри, делая глоток из бокала. – Парочка одних чар, парочка других, и немного иллюзии. – Он улыбнулся, - В последнее время, они удаются у меня с каждым разом все лучше и лучше. - Ты молодец, - сказала Гермиона, прижимаясь к нему. – Но когда ты успел всё это сделать? - Вчера и сегодня, - ответил Гарри. – Пока ты помогала МакГонагалл с какими-то делами. - О! – Гермиона поняла. - Самое интересное, что здесь не холодно, хотя вокруг снег. - Снег, созданный этим заклинанием, не тает и не морозит, - сказал Гарри. - Интересно, - пробормотала Гермиона. – В какой книге ты нашел эти чары? - Самое смешное, - Гарри засмеялся, - эти чары были не в Хогвартской библиотеке, и не в библиотеке Поттеров, а в библиотеке Блэков. - ЧТО?! – удивилась Гермиона. – Но там же…. - Да, - кивнул Гарри, - я тоже был очень удивлен. Я досконально изучил эту книгу. – Он усмехнулся, - Даже провел консультацию с портретом Финеаса Найджелуса Блэка, и он подтвердил, что среди них нет ничего темного. - Поразительно! - сказала Гермиона. – Я то думала, что в библиотеке Блэков лишь темные и боевые чары. - Ты удивишься, - сказал Гарри, - но там масса и защитных чар. – Он поморщился, - Есть конечно и заклинания особо темной направленности, но и им может быть найдем способ применения. - И откуда у тебя время, чтобы сортировать книги? – спросила Гермиона. - Кое-кто пару ночей просто спал на моей кровати, - почти не осуждающе произнес Гарри. – Вот я и не мог уснуть. - Я думала, что смогу тебя заставить сказать мне еще одно свое желание, - Гермиона смущенно произнесла. - Я рад, что ты ждешь этого, - улыбнулся Гарри. – Но я уже решил, в какие дни мы это сделаем. - Хорошо, - кивнула Гермиона и поставила бокал на пол. – Хочешь свою награду за старания? - О, да, - кивнул Гарри, ставя бокал в стороне. – Я даже знаю, как именно. Гарри притянул её к себе плотнее и поцеловал. Гермиона обвила его шею, с желанием прижаться как можно плотнее. Их шапочки свалились с их голов, пока они целовались. Отстранившись друг от друга и переводя дыхание, Гарри усмехнулся и спросил: - Ты надела то белье? - Да, - ответил Гермиона. - Покажи, - потребовал Гарри. Гермиона усмехнулась и слегка отстранилась от него. Она начала опускать верх своего платья, стягивая его вниз с груди одной рукой, одновременно поднимая подол платья. Спустя мгновение, Гарри смотрел на то, как Гермиона полулежала на пледе облаченная лишь в платье, что выглядело, сейчас, как пояс на животе, а на ней было белое полупрозрачное белье с рисунком снежинок на лифчике, прикрывая соски, и на трусиках – скрывающие бугорок клитора. Гарри облизнулся и произнес: - Черт, ты прекрасна! - Иди ко мне, - позвала его Гермиона. Гарри кивнул и скинул кофту в форме куртки Санта-Клауса и лег рядом с Гермионой, впиваясь в её губы. Гермиона обняла его, запутываясь в его волосах пальцами. - Гермиона? – сказал Гарри, пока целовал её шею. - Что? - Надо сменить позу, - сказал он и приподнял её над полом. Гермиона хмыкнула и повиновалась, пока Гарри ставил её на четвереньки. - Интересно, - сказала она и посмотрела на него через плечо. - Это точно, - согласился Гарри. И рванул перед своих штанов, отрывая кусок ткани. Гермиона удивлено посмотрела на то, как из дыры показался его член и улыбнулась. - Всё предусмотрено, - сказал Гарри. – Даже это, - он пристроился к ней сзади и отодвинул край трусиков. – Сейчас будет удовольствие. - Я жду, - сказала Гермиона, прикусив губу, сдерживая ухмылку. - Ох, я же забыл спросить, - произнес Гарри. - Что? – поинтересовалась Гермиона. - Была ли ты хорошей девочкой, Гермиона? – сказал Гарри. – Итак? - Я не знаю, - покачала она головой. - Тогда, - Гарри усмехнулся, - я дам тебе время подумать. Если ты была хорошей, - он прижал головку члена к входу во влагалище, - то мы сделаем это так. А если ты была плохой, - Гарри слегка сдвинулся и уткнулся головкой в анус, - то… - Гарри! – она испуганно посмотрела на него через плечо. – Мы никогда… - Точнее, еще, - с ухмылкой сказал он. – Выбирай, Гермиона. Какая ты была в этом году – хорошая или плохая девочка? Он повторил свои действия с её дырочками, видя, как Гермиона смотрит на него и прикусывает нижнюю губу, пока размышляет. Спустя пару мгновений, она ухмыльнулась и сказала: - Гермиона Джин Грейнджер-Поттер была плохой девочкой, Санта. Она должна получить своё наказание. - Серьезно? – удивился Гарри. – Ты точно в этом уверена? - Абсолютно, - кивнула Гермиона. – В этом году девочка Гермиона сделала массу плохих и развратных вещей. – Гермиона пожала плечами, - Конечно, в этом вина её мужа, но… - Она тряхнула волосами, - Она не отказывалась от этого, никогда. - Ну, раз ты так говоришь, - покачал в удивлении головой Гарри и подняв свою палочку. – Тогда… Гермиона услышала, как он прошептал какое-то заклинание и почувствовала, как что-то холодное и вязкое коснулось её ануса. Следом за этим она почувствовала палец Гарри, который стал слегка надавливать и втирать смазку. - Ты даже к этому подготовился, - Гермиона усмехнулась. - Да, - подтвердил Гарри. – Но не ожидал, что ты согласишься. Он закончил смазывать её анус и прижался к ней членом. - Расслабься, - сказал Гарри. Гермиона глубоко вдохнула и выдохнула, кивнула Гарри и приготовилась. Гарри, помогая себе рукой, начал медленно проникать в задницу Гермионы… - Ох, - вздохнул Гарри, - как туго. - Ахх, - вздохнула Гермиона, вздрагивая. Гарри оперся о пол руками, когда вошел на всю длину и поцеловал Гермиону между лопаток. - Как ощущения? – спросил он. - Пока не знаю, - ответила Гермиона. – Но это необычно. Можешь двигаться. - Хорошо, - сказал Гарри и еще раз поцеловал её между лопаток. Он начал медленно двигаться, параллельно с этим, его правая рука начала гладить Гермиону по животу, груди, слегка задевая и проникая в её трусики. - Быстрее, - сказала Гермиона. Её рука встретилась с его рукой, и они начала вместе играть с её клитором. Гарри ускорялся постепенно, слыша, как Гермиона потихоньку стонет. Его пальцы продолжали тереть её клитор, вторя его движениям. Гермиона же вновь уперлась в пол двумя руками, уткнувшись в них лбом, начав стонать чуть громче. Гарри ускорился еще немного, начав с каждым заходом выходить почти на всю длину из Гермионы. Каждый такой удар, вызывал у неё громкий вскрик… пока Гарри резко не вышел. - ГАРРИ! – возмущенно произнесла Гермиона. Гарри молча перевернул её на спину и стянул с неё трусики и лифчик. Он закинул её ноги себе на плечи и снова резко вошел в её анус, вызвав возглас удивления и удовольствия. Гермиона смотрела в его глаза, он в её. И они оба чувствовали, как приближается развязка. Гермиона скинула свои ноги с его плеч и потянулась к нему руками, Гарри опустился и они поцеловались. Его руки сжимали её ягодицы, пока Гермиона громко не вскрикнула ему в ухо. Гарри застонал в ответ, выкрикивая её имя, изливаясь в неё. Гермиона сжимала его шею, пока он пытался восстановить дыхание и приподняться. Она поцеловала Гарри в щеку и сказала: - Потрясающе! Я никогда не думала, что мне так будет хорошо, если сделать это так. - Я люблю тебя, - сказал он, смотря ей в глаза. - Я знаю, - кивнула Гермиона, - и тоже люблю тебя. Она притянула его голову к себе и поцеловала.