ID работы: 8475545

Возрождение рода Поттер

Джен
PG-13
Завершён
3481
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
525 страниц, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3481 Нравится 850 Отзывы 1554 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Вот уже четвертый день Гарри лежал в клинике. Когда его столкнули с крыльца школы, он очень больно ударился рукой и головой. Дальше все пошло как обычно: к нему подбежала злющая учительница, схватила за здоровую руку, отволокла к такой же злющей школьной медсестре. Та забинтовала его руку, нисколько не обращая внимание на его крики, что так еще больнее; вытерла ему слезы и сопли остатком бинта, и велела быстрее отправляться домой - "поболит и перестанет". Когда тетя увидела его заплаканное лицо, шишку на лбу и повязку на руке, и выспросила все о том, что случилось, то сначала долго ругалась, кричала, что она их всех засудит и всем им покажет. Потом заметила посиневшие пальцы, побледнела и скомандовала "Срочно в клинику!". В клинике они просидели чуть ли не полдня. Там тетя Петунья вновь убежала ругаться, оставив Дадли его охранять. Она так и сказала «Дадличек, охраняй своего малахольного кузена, а я пойду, потороплю этих «тормознутых». Ты же знаешь, его еще кто-нибудь утащит, а он и не заметит». Гарри тогда было очень обидно из-за ее слов, и у него даже слезы навернулись. Но позже, когда он рассказал об этом доктору Брауну, тот посмеялся и сказал что тетя любит их обоих, и таким образом она выражает заботу о них. А еще она пытается научить Дадли, как правильно быть старшим братом. Именно доктора Брауна с начальником клиники тетя привела тогда, когда медсестра бросила их, и после многочисленных извинений за промедление его положили в лучшую палату. Гарри это проверил на следующий день: он прошел по коридору и заглянул в каждую дверь. Там в палатах такого же размера стояли по две, три, а то и по четыре кровати, а у него всего одна. Но сначала пришлось вытерпеть много боли - пока снимали старую повязку, а потом в какой-то мерзкой, мокрой грязи вымачивали бинты и накладывали на руку новую. Следующие пару дней Гарри наслаждался ничегонеделанием. Сколько он себя помнил, тетя Петунья всегда заставляла их с Дадли заниматься домашними делами: мыть посуду, ухаживать за кустами в саду, пылесосить, убираться, вывешивать и собирать белье на заднем дворе, ходить в магазин и многое другое. За это в конце дня, во время ужина, она выдавала награды: сласти, экзотические фрукты и монетки, которые они с Дадли собирали, кто больше. Но сейчас все, чем занимался Гарри - это безделье, ну еще каждый час заходил доктор Браун и проверял его состояние, а перед ужином они разговаривали. Гарри рассказывал о своей жизни, а доктор, в свою очередь, делился интересными историями и забавными случаями из врачебной практики. Часто они были созвучны проблемам мальчика и заставляли задуматься, что ему, в общем-то, повезло: родственники хоть и бурчат, и из-за него у них бывают проблемы с деньгами, но все же они любят его как собственного сына. На третий день безделье стало надоедать, у доктора Брауна был выходной, и Гарри не знал чем заняться. Приходила тетя, принесла книги и усадила за уроки, попутно объясняя, если что-то было не понятно. Надо сказать, у неё это получалось ничуть не хуже, чем у учительницы из школы. В конце за усердие угостила фруктами и своим фирменным яблочным пирогом, а после сидела рядом, читая вслух одну из любимых Гарриных книг, пока сон не сморил его. Сегодняшний день начался хорошо - с утра заглянул доктор Браун, спросил про самочувствие. Гарри ему сказал, что он "уже совсем-совсем здоров, и его пора отпустить домой". Доктор посмеялся и сказал, что «сегодня после обеда проведет одну процедуру, и потом они вместе решат, когда Гарри нужно будет выписывать». Потом, как и каждое утро в клинике, пришла медсестра, заставила умываться, чистить зубы, а после принесли завтрак. Затем пришли родители того мальчика, который его толкнул в школе, долго извинялись и обещали наказать виновника. Гарри попросил «сильно его не наказывать, что скорей всего, он сделал это не специально, и больше так делать не будет». Те посмеялись, назвали его хорошим мальчиком, угостили конфетами и оставили конверт для его дяди с тетей, сообщив, что там деньги на лечение и открытка с извинениями. Чем ближе был обед, тем больше Гарри волновался. За дни, проведенные в клинике, он видел множество неприятных процедур: уколы, капельницы, всякие датчики с проводами и трубочками, про многие другие слышал во время прогулок по больнице - это же ужас, что только не засовывают больным в места, для этого не предназначенные. Хлопнула дверь, мальчик вздрогнул, со страхом поднял глаза, боясь увидеть врача с большим шприцом, и с облегчением выдохнул - принесли полдник. После полдника его страхи отступили. Вскоре в палату зашел доктор Браун в сопровождении высокого мужчины среднего возраста со светлыми волосами, уложенными в аккуратную прическу, в деловом костюме и в прямоугольных очках в золотой оправе. От него исходила аура Очень Больших Денег - даже Гарри, пятилетнему ребенку, это было ясно как день.Что-то похожее, но слабее, Гарри ощущал от любимого дядиного "Паркера" из слоновой кости с золотым пером, и фамильных золотых карманных часов, с которыми дядя, кажется, вообще никогда не расставался. Незнакомец своей манерой держаться, степенной уверенностью походил не то на директора школы, в которую ходил мальчик, не то на адвоката, которого несколько раз дядя приглашал на ужин, для обсуждения своих дел. Гарри не понимал, какое у такого представительного господина может быть дело к нему, и невольно напрягся. — Гарри, позволь представить тебе господина Брона, — сказал доктор Браун, указывая на мужчину — господин Брон - Гарри Джеймс Поттер. — Очень приятно наконец познакомиться с Вами, молодой человек. — господин Брон улыбнулся. — Добрый день, господин Брон, у Вас ко мне какое-то дело? — спросил Гарри, пытаясь одновременно вспомнить все уроки хорошего тона, которые тетя Петунья вдалбливала в их с Дадли головы, не показаться грубым и не выдать своей напряженности. — Гарри, ты позволишь так тебя называть? — дождавшись в ответ насупленного кивка, мужчина продолжил. — Дело в том, что вот уже несколько сотен лет моя семья помогает роду Поттер в финансовых и юридических вопросах. — Если это правда, — потрясённо перебил мужчину мальчик, — то почему мне никто никогда ничего такого не говорил, и почему никто, из, как Вы сказали, «рода Поттер» сам ко мне не пришёл?! — К сожалению, малыш, ты единственный, кто остался из этого древнего рода. Родственники, с которыми ты живешь, к роду Поттер не имеют отношения и почти ничего о нем не знают. Мы же до недавнего времени не подозревали, что тебя не обучают ничему, что должен знать наследник магического рода. Да о чем там говорить, мы даже не знали, где ты находишься. — Магического?.. Но никакой магии не существует, — уверено сообщил мальчик. — Только сказки, фокусы и монтаж в кино. — Гарри, — вмешался доктор Браун — я уже рассказывал тебе про плохих людей, которые ищут людей и других существ, обладающих чудесными способностями, чтобы потом исследовать. Так вот скорей всего твоя тетя Петунья побоялась, что такие люди могут тебя найти, и убедила тебя, что магии не существует, чтобы ты никому не рассказал о своих способностях. Я уверен, что немного позже, когда ты бы подрос, она бы все тебе сама рассказала: твои мама и папа тоже были волшебниками. А все волшебники должны отучиться в специальных магических школах. В Британии в магическую школу идут с одиннадцати лет. — То есть тетя Петунья врала мне? Но почему?! — Гарри с недоверием смотрел на мужчин. — Потому что она любит тебя, малыш, и боится за тебя. Она не хотела, чтобы тебя у неё забрали - а так могли бы поступить, если бы узнали, что ты волшебник. Ты же рассказывал доктору Брауну, как в твоем присутствии ломаются разные предметы, — участливо сказал господин Брон. — Но знаешь что? Я докажу тебе, что волшебство существует - покажу разумное магическое существо. — На лице Брона заиграла ехидная ухмылка. — Только, Гарри, давай, мы встанем вон там, за кровать, а ты встанешь у двери. Этих существ многие волшебники считают малопривлекательными и вызывающими опасения, и ты можешь испугаться. Но хоть внешне это существо сильно отличается от людей, оно такое же разумное как и ты, так что не пугайся и не кричи. Ну что, показать? — Давайте, показывайте, — со скептицизмом в голосе сказал мальчик, но глаза его горели предвкушением. — Не бойся, я тебя не съем, — пошутил господин Брон, снял очки, сложил дужки и отложил их в сторону. В следующий миг фигура мужчины потекла, оплывая, как воск со свечи, и вместо импозантного мужчины перед мальчиком предстала карликовая пародия на человека: ростом не выше Гарри, короткие кривые ножки, непропорционально длинные руки, на голове редкие светлые волосы, большие вытянутые вверх уши, длинный, крючковатый нос, тонкие, бледные губы, между которыми были видны мелкие, нечеловечески острые зубы. Апофеозом картины были крупные, слегка навыкате, неожиданно добрые глаза. Одето это существо было точно в такой костюм, как и господин Брон. С минуту Гарри стоял с приоткрытым ртом, рассматривая «неведомого гуманоида» сначала сверху вниз, потом снизу верх. Хорошо рассмотрев, все также находясь в прострации, двинулся неуверенными шагами к существу, подошел, потрогал руку. Рука была теплая, шершавая на ощупь, с очень длинными пальцами, а вместо ногтей были когти. Дальше мальчик потрогал нос, подергал уши, и потянулся, чтобы попробовать остроту зубов. В этот момент существо сделало резкое движение головой и прихватило губами палец мальчика. Гарри с коротким вскриком отшатнулся, одним прыжком заскочив на противоположный край кровати, пролетев не менее четырех метров, схватился за подушку, приготовился к драке, и только тут он пришел в себя и истерически рассмеялся. — Кто вы? — задал он вопрос. Существо не спешило отвечать, оно протянуло руку в сторону Гарри - всего лишь за очками, но перепуганный Гарри инстинктивно замахнулся подушкой. Конечно, он догадывался, что серьезного урона подушкой не нанести, но он даже подумать не мог, чтобы сбежать от такого приключения. Тем временем существо коснулось очков, и его облик вновь поплыл, на сей раз вверх, и очки уже одевал господин Брон. И только после этого последовал ответ. — Наша раса называется гоблины. Мы магические существа, служащие магии. Мы не можем совершать поступки, которые повлекут за собой значительный ущерб магическому миру. Вот, например я работаю в единственном банке магической Англии Гринготсе, помощником поверенного древних магических родов. Я оказываю услуги в финансовых и юридических вопросах представителям древних родов, которые издревле являются основными столпами магического мира. При устройстве на такую должность мы даем клятву не вредить представителям тех родов, с которыми мы работаем, нарушение клятвы обязательно повлечет кару вплоть до смерти. Так что я тебе ничего плохого сделать не могу. По мере того как господин Брон отвечал, мальчик осмелел, и прикрываясь подушкой как щитом, на цыпочках, по кровати, подобрался к гоблину, и в тот момент когда он закончил говорить, Гарри коснулся его носа, затем ощупал уши, потом взял за руку и внимательно осмотрел её, после чего озвучил свой вывод. — На вид и ощупь от человека не отличается, — затем о чем-то подумав, он перевел взгляд на доктора Брауна — а вы тоже какое-нибудь магическое существо, или вы, как я - волшебник? — Нет, к сожалению, — с грустью сказал доктор — я сквиб, то есть, я вижу то, что скрыто от не-магов, но магические способности у меня не проснулись. И я решил уйти из магического мира, выучился на врача, открыл собственную клинику. Так как я знаю про магический мир, иногда меня просят помочь волшебники или, как в этом случае - представители магических организаций. — Как все сложно! И что теперь? Зачем, и как вы меня нашли? — с вернувшейся настороженностью спросил мальчик. Оказывается, так понравившегося ему врача к нему подослали. И он еще не определился, как ко всему этому относится. — Один из твоих предков много лет назад создал артефакт, — видя непонимание в глазах мальчика, гоблин перешел на более простой язык. — Ну, это такая магическая штука, которую сделали для того, чтобы если останется только один член рода, не пошедший еще в магическую школу, растущий в обычном мире, которого не учат тому, что должен знать наследник рода, и которого плохо лечат, сделать его магически сильней и умней. Когда ты сломал руку и тебя долго не лечили, мы и узнали что эта штука тебе нужна. И мы отправили специальных людей, которые тебя нашли. — А вы знали моих родителей? И какими они были? — задал Гарри вопрос, ответ на который хотел получить давно. — Твоего отца я видел всего один раз, а мать два. Наша первая встреча с твоими родителями произошла после того, как ушли твои бабушка и дедушка. Тогда твой отец хотел получить наследство. Но твой дедушка в завещании указал, что твой отец слишком неосмотрительно тратит выделенные ему деньги, поэтому наследник сможет вступить в должность главы рода и получить наследство только после получения звания мастера в магической науке. — Снова глянув на мальчика, господин Брон вздохнул и поправился, — ну то есть, очень хорошо изучить магическую профессию, или же два звания подмастерья, это две магические профессии до среднего уровня. Твой дедушка оставил распоряжение, чтобы твоему отцу, а позже каждому новому совершеннолетнему члену рода, открывался счет на полмиллиона галлеонов и учебные сейфы на новорожденных членов рода, с суммой пятьдесят тысяч галлеонов. Твой отец обиделся, и больше не приходил к нам. Твоя мать еще раз приходила после твоего рождения, с доверенностью от твоего отца. Она написала завещание, что в случае смерти кого-то из твоих родителей деньги из сейфа погибшего переходят оставшемуся родителю, а если умрут оба, то все деньги и все движимое и недвижимое имущество получишь ты. У тебя была очень умная мама. Она сразу догадалась, что и на ее имя открыли сейф после свадьбы. А твоему папе она говорить об этом не стала, он действительно не умел тратить деньги. Жаль, что твой дедушка ушел так рано и не успел узнать твою маму получше, тогда он мог назначить ее исполняющей обязанности главы рода. Он все надеялся, что твой отец возьмется за ум, — с грустью сказал гоблин — Да, у меня же есть колдографии с твоими родителями, бабушкой и дедушкой. После этих слов господин Брон, поднял руку на уровень груди, сделал замысловатое движение кистью, потянулся большим и указательным пальцами как будто хочет что-то схватить, и тут фаланги пальцев исчезли, оставшиеся части пальцев сомкнулись и рука пошла в обратном направлении, проявились фаланги, а за ними небольшая книжица. Мальчик, смотревший за действиями гоблина, сначала испугался исчезновения пальцев, а потом был в восторге, когда проявился альбом, и буквально выхватил его из рук, осмотрев его со всех сторон. — Он волшебный, я тоже так смогу его засунуть в воздух, а потом достать? — с нетерпением спросил мальчик, открывая альбом. — Сам альбом совершенно обычный, снимки в нём волшебные, и да, ты так сможешь, артефакт, который твой предок создал для тебя, имеет такую функцию, — гоблин заглянул в альбом в руках Гарри. — Это твои родители с тобой на руках, по твоему взгляду вижу, что раньше колдографий ты не видел. Эти сделаны с воспоминаний соседки твоих родителей. Вот, смотри на втором снимке, это твои родители, справа от них - бабушка и дедушка Поттеры, слева бабушка и дедушка Эвансы, родители твоей мамы, их фотографии ты должен был видеть у тети, а за ними собственно и твоя тетя Петунья. Эта колдография сделана с памяти поверенного рода Поттер, моего дяди, который был на их свадьбе. Гарри внимательно рассмотрел снимки, особенно его заинтересовали фото его родителей. Мама своими чертами походила на тетю Петунью, хоть и цвет волос и цвет глаз другие, и у тети шея чуть длинновата, но это ее ни сколько не портит. Любой с первого взгляда мог бы определить в них родственников. Отец, дедушка, да и Гарри, тоже довольно сильно похожи и формой лица, бровями, скулами и прической, вот только отец, как и Гарри, носил очки, в отличие от дедушки. Только цвет и форма глаз Гарри достались от матери. Добрых пять минут Гарри сидел, задумчиво глядя в пространство перед собой с умиротворённым видом. — Ладно, давайте ваш артекафт — сказал ребенок, таким тоном, как будто делая одолжение, при этом хитро прищурился. — Артефакт, — автоматически поправил гоблин, доставая желтый пакет, также как до этого альбом. Осмотрев пакет со всех сторон, он аккуратно распорол когтем, который вырос на пальце, пакет по месту склейки, после чего коготь также втянулся. Из образовавшегося отверстия выпал плоский прямоугольный футляр, который сразу подхватил Гарри, в руках у помощника поверенного осталась карточка из плотного глянцевого материала похожего на фотобумагу, с инструкциями. Прочитав их, он подсказал мальчику, как открыть футляр, и решил понаблюдать за ним. Гарри достал из футляра ленту, сплетённую из серебристой и золотой проволоки, очень замысловатого плетения, с вплетёнными драгоценными камнями синего и зеленого цвета, ширина ленты была примерно пару сантиметров, и длинной сантиметров двадцать. Один из концов ленты заканчивался серебряной пластинкой круглой формы чуть большего диаметра, чем ширина ленты. На пластинке золотом был нанесен правильный треугольник с биссектрисой и вписанным в него кругом. Мальчик осмотрел артефакт со всех сторон в поисках застежки, попробовал помахать им, никаких внешних эффектов не последовало, повесил на шею, снова никаких изменений, понюхал и уже хотел лизнуть застежку, когда со стороны мужчин раздался смех. — Мне кажется что он за столько лет сломался — обиженно выдал мальчик. — Давай помогу — со смехом сказал гоблин, дождавшись, когда Гарри насуплено кивнул — только имей в виду, чтобы такой артефакт заработал, нужна капелька твоей крови. Иначе он будет очень плохо работать. — А я так и знал, вот что вы от меня хотите, всю кровь мою высосать — с такой радостью выкрикнул мальчишка, как будто раскрыл преступление века, — ладно, давайте, забирайте свою капельку, живодеры! — использовал проверенное ругательство, которым дядя иногда ругал правительство за «непомерные налоги», и обычно добавлял - "всю кровь мою хотят выпить". — Какой рукой ты пишешь? — спросил гоблин, дождавшись, когда Гарри поднимет правую руку, взял ленту-артефакт, и намотал на запястье, так чтобы пряжка оказалась на тыльной стороне. Получилось почти в два слоя. — Доктор ваша очередь. Подошел врач, вытащил из кармана коробочку, открыл ее, и достал ватный тампон, пропитанный спиртом. Взяв за левую руку мальчика, глаза которого от испуга готовы были выпрыгнуть из орбит, круговыми движениями протер подушечку большого пальца, и резко придавил тампон к пальцу. Мальчик почувствовал укол, не ожидая такого подвоха, отдернул руку, посмотрел на палец и увидел каплю крови. — Гарри, размажь кровь по пряжке, — сказал господин Брон. Опасаясь новых неожиданностей, Гарри аккуратно коснулся пальцем застежки, готовый в любой момент убрать руку. Но на этот раз ощущения были даже приятные, палец обволокло успокаивающим теплом. Секунд через пять, тепло сошло на нет, и Гарри убрал палец от застежки. Круг, вписанный в треугольник, был покрыт по контуру тонким слоем крови. Секунд десять ничего не менялось, а затем кровь впиталась в линии рисунка, и рисунок на застёжке начал менять цвет с золотого на багровый. После этого в палате проявилась дымка, как легкий туман, и потянулась к браслету, окружив его со всех сторон своеобразным, очень плотным, облаком, в котором что-то происходило, сверкали разноцветные вспышки, на поверхности змеились микромолнии. Мальчик чувствовал, как от артефакта распространяются покалывания по всему телу. Продолжалось это минуты две, после чего вся иллюминация прекратилась, облачко втянулось в браслет, и взглядам обитателей палаты предстал обновленный браслет, в котором никто не узнал бы прежнюю ленту. Теперь артефакт выглядел как монолитный браслет, по центру которого была каменная полупрозрачная полоса, окрашенная в разводы зеленого и синего цвета, полуторасантиметровой толщины, эту полосу с обеих сторон окаймляли серебряные окантовки с золотыми прожилками, образующими узор в виде змеиной чешуи. Единственной неизменившейся деталью осталась застежка. Во время пока мальчик и доктор рассматривали браслет, гоблин направился к двери и у кого-то за дверью поинтересовался, не зафиксировал ли контрольный артефакт магических возмущений, выслушав ответ, он закрыл дверь, и с улыбкой подошел к кровати. — Ну что, Гарри, давай учиться убирать и доставать вещи из пространственного кармана. Возьми альбом в правую руку, зажми его между большим и указательным пальцем. Теперь почувствуй браслет - представь, что к браслету невидимой веревкой привязана большая невидимая коробка. Почувствовал? — спросил гоблин у мальчика, и после получения кивка продолжил, — аккуратно клади альбом в коробку и про себя четко проговаривай: «артефакт спрячь». Вот видишь, получилось. — Точно получилось, — проговорил мальчик, после того как открыл глаза и осмотрел кровать перед собой, альбома нигде не было, — а как его достать? — Доставать вещи из пространственного кармана не сложней, чем убирать, — продолжил учить Брон мальчика, — сфокусируйся на браслете и почувствуй невидимую коробку, в ней лежит твой альбом, почувствовал? — Мальчик радостно закивал, — теперь не торопись, в этой коробке кроме альбома лежат ещё вещи, видишь? В этот момент тихо и сдавленно засмеялся доктор Браун, — странно спрашивать у человека видишь, если у него закрыты глаза, — прокомментировал врач, после вопросительного взгляда гоблина. Увлекшийся Гарри даже не обратил внимания на их диалог. — Здесь шкатулки разных цветов, несколько книг... — начал перечислять мальчик то, что видел, но его перебил господин Брон. — Стоп, стоп, стоп — это все твой предок оставил тебе, чтобы тебе проще было добиваться успеха во всех твоих начинаниях. А сейчас нас интересует то, что нужно, чтобы сделать тебя магически сильней и умнее. — И гоблин помахал карточкой с инструкциями, которую ранее достал из пакета. — Найди там белую шкатулку, схвати, тяни на себя, и проговори про себя «артефакт отдай». Гарри сделал, как ему сказали, и когда он открыл глаза, в его руке была шкатулка из белого дерева. Точно такая, как он видел, непонятным ему образом, когда сидел с закрытыми глазами. Это невероятно обрадовало мальчика. Он уже хотел открыть шкатулку, но гоблин остановил его. — Подожди, во время ритуала, это магический процесс по твоему усилению, будут сильные магические выбросы, которые могут заметить не маги, что запрещено нашими законами, за что могут посадить в тюрьму для волшебников. В браслете должен быть прозрачный, каменный шар, который будет поглощать излишки магической энергии. Мальчик зажмурился, некоторое время сидел неподвижно, только глаза под закрытыми веками шевелились, потом губы едва слышно прошептали «артефакт отдай», на что гоблин удовлетворено кивнул. В этот момент рука ребенка вытянула каменный шар приличного размера, и не удержала его и уронила на кровать. Гарри распахнул глаза и испугано ощупал шар. На что гоблин лишь фыркнул. — Он не разбился бы, даже если ты выкинул его из окна третьего этажа на брусчатку. — И продолжил, — ну, теперь мы готовы к проведению ритуала, можешь открывать шкатулку. Там должны быть два пузырька: прозрачный и из синего стекла, а также письмо, которое тебе следует прочитать после ритуала. Сначала тебе нужно выпить жидкость из прозрачного фиала, дальше намазать пальцем из баночки синего стекла мазь по всей поверхности браслета, и в конце нужно произнести волшебные слова «Morte cekura frane». Ещё раз, волшебные слова «Morte cekura frane». Запомнил? Повтори. Гарри несколько раз повторил, когда помощник поверенного, признал произношение идеальным. Гоблин поинтересовался, готов ли мальчик, и после подтверждения, сказал выпить прозрачное зелье, затем сказал лечь, на вторую подушку рядом с ребенком положили шар. Гарри положил правую руку на шар, а левой начал зачерпывать мазь из синей баночки, которую держал доктор Браун, и намазывать на браслет. Когда браслет, полностью был покрыт зельем, зелье на левой руке, моментально высохло, превратившись в пыль и осыпалось. Зелье с браслета начало пузырится, а затем прозрачная радужная плёнка в считанные мгновения обволокла Гарри, продержалась несколько секунд и лопнула. Мальчик пролежал пару минут, прислушиваясь к себе, и думал: даже если я стал сильнее магически, то я этого не почувствую и даже не знаю как это проверить. А вот увеличение ума должно как-то определяться. Так, чему нас там, в школе учили, семь яблок плюс шесть, посчитал на пальцах - тринадцать, нет, тоже ничего не изменилось, если я и стал умнее, то очень ненамного. — Эй, Вы, я же говорил, что эта штука слишком долго пролежала и сломалась, может, где-нибудь ещё одна такая есть? — Гарри подождал ответа, но не дождался. Так как мужчины стояли в изголовье кровати, мальчику пришлось вывернуть шею, чтобы их увидеть, они стояли не шевелясь, такое поведение его несколько насторожило, — эй, вы что, уснули? И тут случилось то, чего Гарри никак не ожидал - с другой стороны раздался женский смех. Мальчик так резко повернул голову, что испугался, что она может оторваться. В изголовье с стояла красивая молодая женщина с рыжими волосами, чем-то похожая и на его маму, и на бабушку Поттер с колдографии в альбоме. Женщина была одета в красивое старомодное бледно-желтое платье. Гарри стало не по себе, теперь он был уверен, что что-то не так. Врач и гоблин стоят, молчат и даже не шевелятся. Женщину, каким-то образом появившуюся в палате, он бы точно заметил, если бы кто-то вошел и прошел через всю палату в дальний угол. А еще он заметил, что в окружающем его пространстве проявились изменения: вместо яркого полуденного солнечного света теперь через окно лился мягкий, какой-то искусственный свет, исчезли все внешние шумы, и в палате стояла идеальная тишина. Да и одежда на нем изменилась: вместо пижамы на нем были привычные для него, чуть великоватые рубашка, брюки и домашние тапочки, которые достались ему от Дадли. Это открытие странным образом успокоило мальчика, у него появилось ощущение, что все идет как надо, и ритуал еще не закончен. Осознав все это, он понял, что молчать дальше будет не культурно. — Здравствуйте, Вас не затруднит ответить, кого я имею честь лицезреть? — спросил Гарри, мысленно благодаря тетю, за многочасовые лекции по этикету. — Какой вежливый и забавный мальчик, — сказала женщина, умилённо улыбаясь, после чего уже с более серьёзным видом продолжила — я покровительница рода Поттер, и этот ритуал рассчитан на поиск тобой «здесь» подходящего материала для своего «улучшения». И да, можешь обращаться ко мне... ну например, Хель. А теперь выбери любое направление, в котором мы будем двигаться, только хорошо подумай, от этого зависит, насколько сильней ты станешь. — Давайте вон туда, — указал Гарри пальцем куда-то в верхний угол палаты, после того как пару минут ходил вокруг кровати с задумчивым видом. Мальчик еще не успел опустить палец, а палата начала выцветать, пока полностью не растворилась, и теперь со всех сторон была только темнота и далекие звезды. Сразу после этого вокруг них возник мыльный пузырь, который рванулся в указанную ребенком сторону. Примерно каждые пять минут пузырь останавливался, и покровительница уточняла направление, так прошло минут сорок и после очередной остановки, Гарри надолго задумался, после чего сказал: — Мы почти на месте, здесь какая-то завеса, мне кажется то, что мне нужно, за ней, — мальчик выглядел растерянным, он был не уверен, что правильно выразил словами то, что чувствовал, он посмотрел на женщину, на что она только фыркнула, и проделала рукой движение, будто открывает застежку-молнию. Там, где прошла ее рука, в непроглядной темноте образовался разрез, подсвеченный голубоватым свечением. — Ну что, нам сюда? — спросила Хель, на что Гарри отрицательно помотал головой. Женщина проделала обратное движение, и разрез закрылся. Пока свечение до конца не рассеялось, она открыла ещё один разрез рядом с предыдущим, и ещё до того как она успела что-либо спросить, мальчик закивал. Пузырь протиснулся в разрез, и глазам путешественников предстал хорошо узнаваемый для любого современного человека вид на Землю из космоса. Вокруг планеты, в области видимости летали объекты явно искусственного происхождения, все они были разных размеров и форм, шары, цилиндры, кубы, параллелепипеды, и более сложных конфигураций, у многих из них были детали, издали похожие на прямоугольные крылья. Эта панорама заворожила мальчика, и когда он услышал голос спутницы, вздрогнул. — Показывай куда дальше, мне некогда здесь целый день висеть. — Но вопреки смыслу сказанных слов, в её голосе слышалась неприкрытая доброта. После этих слов мальчик снова начал указывать направление, и уже через минуту они зависли в метрах тридцати над трёхэтажным аккуратным зданием, облицованным кирпичом, с красивым фасадом и крышей, покрытой искусственной черепицей. Вокруг дома был разбит сад с ровными дорожками, то тут, то там проглядывали беседки со скамейками. За оградой сада виднелось несколько обшарпанных пятиэтажных кирпичных коробок. С трех сторон это небольшое поселение окружал лес, с четвертой стороны к нему примыкал какой-то явно заброшенный завод: высокие серые бетонные здания с зияющими пустыми оконными и дверными проёмами, кучи строительного мусора, дорога из железобетонных плит, проходящая от жилых домов через разрушенный завод и уходящая вдаль.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.