ID работы: 8475545

Возрождение рода Поттер

Джен
PG-13
Завершён
3481
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
525 страниц, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3481 Нравится 850 Отзывы 1554 В сборник Скачать

Глава 27

Настройки текста
Очередное задание было для Ненада. Гарри пояснил для всех, что изначально после второй миссии, они собирались переехать в Москву, но теперь еще, как минимум на сутки задержатся тут. В качестве экзамена для мальчика, ему предстоит найти грабителей, которые за последние полтора года, ограбили несколько магазинов и сберкассу. В качестве начальной точки, ему предоставили информацию, об одном не большом магазине, в сельской местности, где банда облажалась, деньги вывезли заранее инкассаторы, товар еще не завезли, и убытков было всего на несколько десятков рублей. Поэтому, чтобы не получить наказание, директор скрыл это происшествие от властей, и из своего кармана возместил убытки. В этот магазин проникновение осуществлялось через чердак, поэтому следы должны были остаться. Наблюдателями назначили Нацу, Кэрон и Довну. Около полудня пришел Тоши и привел Татьяну. Сразу после того как они зашли в палатку мальчик снял хенге. Женщина от увиденного впала в ступор. Сначала она увидела палатку, которой несколько секунд назад здесь не было. Дальше после входа в палатку, она увидела большой зал, который не как не мог поместиться в таком маленьком шатре. И в конце, парень с которым она работала, и который нейтрализовал убийцу, вдруг превратился в пяти или шести летнего ребенка. Миссис Мортон, которая видела последний эпизод и, понимая чувства женщины, чтобы хоть немного ее успокоить сказала: — Здравствуйте! Не беспокойтесь, это волшебное место, здесь Вас ни кто не обидит. Я понимаю, что у Вас тысяча вопросов, но давайте сначала познакомимся. Меня зовут Саманта. — В этот момент вышли Брен Джинг Кхут, Гарри и Гермиона, и женщина представила и их: — это Брен, это Гарри, это Гермиона, а Тоши Вы уже знаете. Что Вас зовут Татьяна, мы тоже знаем. А теперь давайте пройдем в столовую и попьем чаю. Миссис Мортон зайдя в столовую за несколько минут с помощью палочки накрыла на стол. В воздухе со свистом летали: чашки, чайник, вазочки, тарелки с закусками и многое другое. Увидев это, следователь вновь зависла. И только толчок в спину от Тоши привел ее в себя. И она, подковыляв на ватных ногах села за стол, где уже удобно устроились остальные. Обратив внимание, что все пьют чай, Татьяна тоже взяла чашку, которая стояла перед ней и сделала несколько глотков. Саманта, отыгрывая роль любезной хозяйки, обратилась к гостье: — Да Вы ешьте, ешьте, вот эту колбасу, сыр, копченые рыбу и мясо мы сами готовим. А вот эти фрукты мы купили в Мексике и Сомали. Вы же, наверное, не успели позавтракать после работы. Татьяна, вычленила то, что ей показалось главным, и она спросила: — Вы так чисто говорите на русском языке, хотя судя по Вашим именам, Вы не Русские. А еще Вы сказали, что покупали фрукты за границей. И я вижу, что они довольно свежие. Вы что шпионы? От ее выводов все присутствующие заулыбались, а Тоши громко засмеялся. После чего миссис Мортон добродушно пояснила: — Нет, мы не шпионы. Мы скорей пришельцы из других миров, ну за исключением Гарри и Гермионы. Они родились в Англии. Гермиона стопроцентная землянка, а у Гарри мама была с земли, а отец родился в «осколке» привязанном к земле. Ну а остальные из нас каждый из своего мира. Об этом если будет интересно Гермиона потом расскажет. Ну а пока, у Вас еще есть вопросы? — У меня тысяча вопросов! Скажите, а у Вас все вот так могут? — и она начала делать жесты руками, в которых можно было разобрать, взмахи волшебной палочки, летающую посуду, и ходьбу по стенам. — Нет, не все. Многие как у Вас ничего не могут. А многие могут что-то другое. Кстати, у Вас среди предков не было людей с необычными способностями? — Ну, не знаю. Моя бабушка, говорила, что ее бабушка была знахаркой и ведьмой. Но никто из родни в это не верит. А почему вы спрашиваете? — Изначально, Тоши не собирался вступать с Вами в контакт. И Вы не должны были его видеть как тот милиционер, которого вы вызвали в свой кабинет. Мы можем определить, что у Вас тоже есть талант к Волшебству, но судя по всему, жили Вы в неблагоприятных условиях. И он развился с нарушениями. — Вступила в разговор Гермиона. — Вы хотите сказать, что у нас тоже такие есть? — Недоверчиво спросила женщина. — Конечно есть, я удивляюсь, как Вы не набрели на них сами. Хотя скорей всего Вам просто память стирали. Слишком уж вы спокойно относитесь к нам. — Ответила Гермиона. — Мне память могли стирать? — Задумчиво проговорила Татьяна. И придя, к какому-то выводу, поинтересовалась: — а этого как-нибудь в будущем избежать можно? — Стирают только маглам - это простые люди. Ну или сквибам - это как Вы сейчас. Колдовать не можете, а магический мир видите. И не знаете о его существовании. Магам и посвящённым память обычно не стирают. — Пояснила Гермиона. — Что значит, как я сейчас? Это что как-то можно исправить? — С какой-то детской надеждой спросила женщина. Чего трудно было ожидать от человека, который периодически соприкасается со смертью людей. — Мы можем попробовать. Вероятность того что получится процентов тридцать-сорок. Однако если мы это сделаем, то Вам нужно быть готовой в случае надобности оказать нам кое какие услуги. Ничего криминального. Скорей всего это будут услуги посредника, купить или продать что-нибудь редкое в здешнем магическом квартале. Ну, или что-то в этом роде. Законы Советского союза это нарушать не будет. Да и жить Советскому союзу осталось меньше пяти лет. А потом будет десятилетие хаоса. — С чего ты взяла, что СССР осталось существовать пять лет? — с подозрением, Татьяна посмотрела на девочку. — У магов есть предсказатели, которые очень точно могут предвидеть будущее. Так что советую тебе все свои накопления переводить в золото, ну или если все получится, то в магические деньги. Мы до сих пор пользуемся золотом, которое не обесценится как бумага. Вот смотрите, это мой Вам подарок. — Вступил в разговор Гарри и, толкнув, заставил заскользить по столу монету в сто галлеонов в сторону Татьяны. Женщина, взяв в руки квадратную монету, осмотрела ее со всех сторон. Затем попробовала поцарапать красный камень на аверсе, и скептически спросила: — И что каждый маг ходит с мешком золота? Бумажные деньги проще с собой таскать, а таких монет и десятка в карман не положишь. — У магов свои способы переноски вещей. — Загадочно улыбаясь, сказала Гермиона. И вдруг у нее в руке возникла шкатулка. Открыв крышку, так что женщина не могла увидеть содержимое, стала доставать, оттуда стопки монет, когда их стало больше, чем могла бы вместить шкатулка, пояснила: - Вот, как то так. В ней еще раз сто по стольку. — И сложив монеты обратно, она повернула и показала содержимое женщине. Та, посмотрев, кивнула. Проговорив еще минут пятнадцать, они вкратце рассказали о себе. Татьяна успокоилась, и согласилась на лечение. Гермиона поинтересовалась, где женщина проживает, и есть ли там по близости открытое место. Следователь поведала, что живет в квартире, практически в центре города. А еще у них есть дача с большим участком. На месте этой дачи, как раз и был дом прабабушки знахарки. Девочка, услышав про домик ведьмы, сразу сообщила, что там может быть подходящее место для лечения. И попросила проводить их туда. Дорога до дачи на электричке заняла полчаса, плюс к этому, до станции они шли десять минут, и электропоезд они ждали четверть часа. Поехали они почти в полном составе. Исключения составил Ненад, Нацу, Довна и Кэрон. Они отдыхали перед миссией. И в случае если подходящее место будет найдено, то вернутся с задания прямо туда. Татьяна не обманула. На большом участке более чем в двадцать соток стоял домик, сделанный из всякого хлама. Гарри, попросил владельцев доудзютсу, пройтись по участку и поискать источник магии. Уже через пять минут прибежала Лиза и сказала, что Касуга нашла мощный источник. А вскоре вернулись Ироха, Тоши и Наоки. И сообщили, что тоже нашли по источнику, но довольно слабому. Собравшись толпой, они отправились к Касуге. Девочка обнаружилась у небольшого лесочка. Она увлеченно ковыряла землю, в десятке метров от источника. Гермиона, подойдя к девочке поинтересовалась, что она там нашла. На что Касуга пояснила, что оттуда чувствует что-то схожее с тем, что исходит от Камилы - призрачной помощницы Евы. Гермиона сразу же подозвала Еву. Вместе с ней подошла и Татьяна, и пояснила, что где-то тут и стоял дом прабабушки. А Ева, сказала, что под землей какой-то артефакт, использующий некроэнергию. После чего вызвала Камилу. Это стало очередным испытанием для Татьяны. Она попробовала потрогать призрака, и ее рука прошла сквозь него. Проделав это еще несколько раз, она отпрянула и упала на пятую точку, когда Камила, изменила свой вид на несвежего зомби, зарычала и кинулась на женщину. После того, как Татьяну подняли, приведение извинилось за свое поведение. Ева перевела, специально для женщины извинения своего призрака. И пояснила, что она в первый раз встретила того кого можно так напугать. Закончив с этим, Ева попросила Камилу обследовать место на наличие тайников. Призрак, полетав над указанным местом, просочилась под землю. Вернулась она через пару минут, и сообщила, что там есть небольшой подвал. После чего показала где под полуметровым слоем земли, находится крышка люка. Касуга находившаяся ближе всех, сложила печать концентрации, и земля, разойдясь в стороны, открыла деревянную дверцу. Недолго думая девочка, зацепила ее несколькими чакронитями, и потянула. Та на удивление легко, и даже без скрипа откинулась на железных петлях. Касуга уже хотела прыгнуть вниз, но Гарри ее остановил, придержав за плечо. Мальчик ей сказал: — Подожди. Прежде чем опускатся в замкнутые подземные полости, необходимо сперва их проветрить. Там может быть ядовитая атмосфера, или даже горючий газ. — После чего, так же как до этого девочка, он сложил печать концентрации, и из люка начало тянуть сквозняком. Через минуту, мальчик похлопал девочку по плечу. Тем самым Гарри дал понять, что он закончил, и девочка спрыгнула вниз. Буквально, через несколько секунд она крикнула, что можно спускаться. Гермиона, посмотрев на Татьяну, сообщила: — Будет справедливо, если Вы спуститесь первой, как хозяйка. Давайте я Вам помогу. Женщина, как-то не уверенно, вышла вперед, и встала на краю, не зная, что делать дальше. Гермиона ободряюще улыбнулась, и, подняв руку, сжатую в кулак, сделала замысловатое движение, и произнесла «Мобиликорпус», Татьяну приподняло в воздух, и начало опускать в люк. За ней спрыгнули Гермиона, Гарри, а потом и остальные дети. Следом спустились отшельник, обнимавший миссис Мортон. Они как перышко слевитировали вниз. Когда все оказались внизу, их глазам предстало помещение примерно восемь на восемь метров. Все здесь было каменное: пол, стены, потолок, книжный стеллаж, стол, скамьи, и еще кое какая мебель. Гермиону сразу же заинтересовал красивый резной аналой. Он был сделан из белого дымчатого камня. На нем лежала древняя на вид, массивная книга. Осмотрев книгу со всех сторон, Гермиона позвала Еву. Девочка подошла и, посмотрев, сказала: — Да, это и есть тот артефакт, с человеческой душой. И, судя по всему, душа эта принадлежала одному из предков Татьяны. Уж слишком энергетика схожа. Я бы никому кроме нее не советовала эту книгу трогать. Как-то уж сильно от нее некромантией тянет. Гермиона кивнула, давая понять, что приняла информацию к сведению, и позвала Татьяну. Та вместе с несколькими детьми, достала из ларя керамический горшок, и высыпала его содержимое на стол. Там были золотые и серебряные монеты, а также украшения в деревянных коробочках. Услышав, как ее зовет Гермиона, та нехотя пошла к девочке. Гермиона, сразу взяла быка за рога, и сообщила женщине: — Я думаю, что в этой книге наследие твоей семьи. Это должна быть книга заклинаний. И в ней запечатана часть души твоего предка. На этом месте Татьяна перебила девочку, и обеспокоено спросила: — Зачем, кому-то делать книгу с душой, и не лучше ли будет освободить душу? — Скорей всего тот, кто создал эту книгу, создал ловушку душ в ней. Все для того, чтобы после смерти, часть своей души передать книге. А потом помогать своим потомкам, и не давать ею пользоваться другим волшебникам. Вот у меня, например, книга заклинаний с душой демона, — и в ее руке появилась книга, которую она протянула женщине, но та отшатнулась. Девочка улыбнулась и продолжила: — не переживай так. В этих книгах, это скорей механизм обеспечивающий помощь владельцу и защиту информации, чем живое существо. Так вот, твою книгу необходимо разбудить. И познакомить ее с тобой. Чтобы она знала, что ты имеешь право с ней работать. В ней может быть информация о твоей семье: чем Вы занимались в магическом мире, и к чему предрасположена Ваша Магия. Это поможет в твоем лечении. В моей семье тоже хранится что-то подобное, но попроще. И в ней написано, что наша семья специализировалась на ментальной магии. То есть на работе со своей и чужой памятью и сознанием. — Хорошо. Я тебя поняла. И как пробудить эту книгу? — Заинтересованно спросила Татьяна. — Нужно на нее нанести твою кровь. — А может, можно как-то по-другому? — Уже с меньшим энтузиазмом поинтересовалась женщина. — Не беспокойся ты так. Вон видишь Брен Джинг Кхута? — Указала девочка на мужчину, который вместе с Самантой стоял у полок с разными баночками и с интересом разглядывал их. И Гермиона продолжила: — ему уже более трехсот лет. И он магический врач. Он даже мертвого может оживить, если конечно тот недавно умер. А если давно, то Ева может оживить труп. Конечно, он будет не живой. Но ходить и выполнять простые приказы сможет. После этих слов Татьяну передернуло, и она сказала: — Ладно, убедила, у тебя есть чем разрезать палец. — Давай сюда руку, — приказала девочка. В ее руке появился небольшой кинжал, похожий на игрушку, с длиной клинка не более десяти сантиметров. Женщина, успокоенная не серьезностью вида этого ножа, протянула свою левую руку. Но она еще не донесла ладонь, до руки девочки, а та уже не уловимым движением, легонько приложила лезвие к ладони, тут же нож исчез из ее рук. Татьяна непонимающе смотрела на свою ладонь. И только когда появилась капелька крови, она возмущено высказалась: — Эй, я думала, нужна капелька крови, и укола в палец было бы достаточно. — И пока она говорила, она в запале облокотилась, порезанной рукой на книгу. И только когда от закрытого талмуда по руке, начало расползаться приятное тепло, она замолчала. С удивлением девушка стала наблюдать, как потемневшая от времени книга приобретает вид новой. Через минуту метаморфозы закончились и Татьяна подняла руку к глазам. К ее удивлению она обнаружила, что ни раны, ни шрама на ладони нет. После этого женщина, уже не обращая внимания ни на кого, открыла книгу на первой странице. Гермиона стоя слева от нее, активировав шаринган, начала впитывать информацию. Вначале было введение, об основательнице рода, которая и начала вести эту книгу, и поместила в нее часть своей души. Судя по кое-каким описанным в книге событиям, это было примерно восемьсот лет назад. Далее были краткие биографии самых ярких представителей династии. Ну а потом и история про проклятье на семь поколений, и несколько слов от прабабушки Татьяны. Женщина писала, что скорей всего род прервётся. Так как она уже не может убедить своих детей в существовании магии. А сама только и может варить простенькие зелья. Ее же семья уже не может жить рядом с таким мощным источником. Дальше шли рецепты различных зелий. Их было десятка два. Все они были довольно посредственного уровня по сложности изготовления и силе воздействия. Один из рецептов заинтересовал Гермиону и она, придержав руку женщины, подозвала отшельника. Когда тот подошел, девочка поинтересовалась его мнением. Он несколько раз перечитал рецепт. Потом извлек из воздуха несколько книг, с которыми уселся за стол и начал что-то просчитывать. Гермиона сказала Татьяне, чтобы та продолжала листать. Перевернув еще несколько страниц с рецептами, она дошла до несложных обрядов и ритуалов. Которых было всего шесть. Дальше были пустые страницы. Девушка, быстро перелистав книгу до конца, расстроенно спросила: — И что это все, что мои предки написали за восемьсот лет? — Книга показывает тебе то, чем ты можешь пользоваться. Я уверена, что там есть куда более сложные и эффективные ритуалы. Проведение которых, в твоем нынешнем состоянии тебя просто убьет, или сделает тебя калекой. А еще хорошо, что мы узнали, что твои предки занимались гербологией и зельеварением. У нас есть кое-что, чтобы ускорить твой прогресс в этом. Сейчас еще узнаем мнение Брена, по поводу Вашего семейного рецепта. И если зелье действенно, и не имеет серьезных побочных эффектов, то сразу и попробуем. — В это время подошел отшельник. Он показал небольшую склянку из прозрачного стекла, с зеленоватой жидкостью с мелькающими золотыми искорками, и сообщил: — Хоть и не самый идеальный вариант, который я видел за мою жизнь. Однако из таких доступных ингредиентов крайне удачный рецепт. В качестве реципиента я использовал кровь хранителя нашего мира. Это должно усилить магическое зрение. — После чего Брен Джинг Кхут повернулся к Татьяне и, махнув в сторону полок с баночками спросил: — там есть несколько корней очень интересных растений. Вы не будете против, если я возьму по кусочку от каждого из них, на развод? На этот вопрос женщина только кивнула, и, закрыв книгу, вернулась к столу, где лежали монеты и украшения. Кроме того к ним добавилась еще и небольшая коричневая сумочка интересной фактуры и дизайна. И только теперь Татьяна обратила внимание, что пока она читала все кроме Гермионы и Брена, покинули подземелье. Гермиона незаметно подошедшая к женщине сказала: — Это подарок. Мы сами такие делаем. Между прочим, эта сумка из кожи дракона и саламандры. И в нее можно засунуть пару тонн груза, И ты даже не почувствуешь, что у тебя есть что-то тяжелое. — И видя, что женщина хочет отказаться от подарка, пояснила: — все из своих материалов. И нам она почти ни чего не стоила. Кроме того, надо же на чем то тренироваться. Ну что, еще не передумала лечиться? — Нет, чем дальше с Вами общаюсь, тем больше нового узнаю. И если поверить тому, что Вы рассказали про распад союза, то даже простое знание об этом новом мире будет полезным. А если и вправду я смогу колдовать, и получу наследство, о котором писала прабабушка, то все будет ещё лучше. — Ну что же, тогда, нужно немного подготовиться. Начнем с зелья. Садись как нужно. — Женщина, которая в книге прочитала о действии зелья, и видела иллюстрации о порядке его применения, сев откинула голову. Гермиона достала тот пузырёк, что дал отшельник и, придерживая левой рукой нижние веки, капнула вначале в один, а потом и во второй глаз Татьяны. И дождавшись, когда женщина промаргается, продолжила инструктаж: — зелье подействует через пять-семь дней. А теперь, для более быстрого эффекта лечения, нужно улучшить твою память. У нас для этого есть специальный артефакт. Однако у его использования есть побочный эффект. Он учит иностранному языку. Поэтому скажи: какой иностранный язык ты учила ранее? И какой хочешь изучить сейчас? — В школе и институте учила немецкий. А можно мне испанский язык изучить? А то скоро к нам с Кубы приедут коллеги по обмену опытом. И если знаешь язык, то могут включить в группу по работе с ними. — Испанский, так испанский. — Сказала девочка, вставляя кристалл с языком в обруч. После чего, протянув его женщине, сообщила: — вот, когда оденешь, потеряешь сознание. А когда очнешься, память будет намного лучше. Татьяна, у которой от обилия фактов, которые способны пошатнуть психику любого здравомыслящего человека, притупилась способность критически мыслить. Она одела артефакт, не задумываясь, и потеряла сознание. Гермиона же не зная чем заняться, осмотрелась. Первое, что ей бросилось в глаза, это то, что в висящих в воздухе шарах света заканчивается энергия. Отчего они начали мерцать. Подумав, что это место женщине еще будет нужно, девочка достала пять артефактов освещения, сделанных из искусственного хрусталя. Девочка на зелье приклеивания прикрепила четыре из них, к стенам под потолком, а пятый на центр потолка. Настроив их на то, чтобы они зажигались, если кто-то есть в комнате, девочка развеяла светляки. Оставшись довольна освещением, которое заряжалось от свободной магической энергии разлитой вокруг, Гермиона стала думать, чем заняться дальше. Следующим делом, что она сделала, это внесла в свой гримуар, несколько интересных рецептов из книги Татьяны. Это действие у нее заняло еще меньше времени, чем наладить освещение. Осмотрев помещение, Гермиона осталась довольна тем фактом, что дети, по привычке почистили все от пыли,. Также они обновили то, что обветшало, и подремонтировали, что сломалось со временем. Выглянула наружу, она поразилась тем объемом стройки, что там развернулась. Люк теперь выводил не на свежий воздух, а в чулан под лестницей каменного дома. И как раз в этот момент Ироха доделывал винтовую лестницу в подвал в образовавшейся нише. Кроме того там появился еще и чуланчик для запасов. Из соседней комнаты слышались распоряжения миссис Мортон, о том, какого цвета, фасона и дизайна должна быть та или иная вещь. Выйдя на улицу, она обнаружила, что лесочка, который еще недавно тут был - больше нет. По всей видимости, он пошел на деревянные элементы интерьера. Домик, из которого она вышла, смотрелся как игрушка, и был примерно метра четыре на четыре, и имел два этажа. Сделан он был из синего дымчатого камня, с множеством деревянных элементов декора. Обширная территория вокруг домика, была обнесена каменным полутораметровым забором. А на месте где пробивался из-под земли магический источник, шли строительно озеленительные работы по возведению горячего источника. Чуть дальше отшельник с парой девочек, суетился у пяти грядок. По всей вероятности там высаживались те растения, которые он взял из запасов предков Татьяны. Пока Гермиона рассматривала, то, что здесь происходит, к ней сзади подошёл Гарри и тихим заинтересованным голосом спросил: — Нравится? Девочка, не ожидая подобного, вздрогнула. После чего сообщила: — Да, очень красиво получилось. Только нужно будет не забыть сделать каменную тропинку. А то после дождя сюда будет не пролезть. — Лиза как раз этим и занимается. Минут через пятнадцать должна закончить. — Хорошо. А ты закончил? — Да. Все что осталось, и без меня закончат. Самое сложное тут было найти горячую и холодную воду. Пришлось пробивать скважину, на пятисотметровую глубину. А наложение защитных и скрывающих чар, сейчас дается уже гораздо легче. Хорошо что барьеры шиноби, не фиксируют приборы местных магов. А то, сейчас бы от местных блюстителей магического правопорядка, здесь бы прохода не было, магический фон тут вырос больше чем в три раза. А, после установки защиты, найти это место будет крайне сложно. Еще отшельник сказал, что если в книге есть хотя бы еще три четыре подобных рецепта, то все эти усилия не напрасны. И попросил потом дать ему ознакомиться с тем, что ты там прочитаешь. — Конечно, я уже себе выписала все самое интересное, когда дочитаем книгу до конца, дам ему переписать. А сейчас пошли, Татьяна скоро проснется. Надо для нее будет сделать кольцо-концентратор. У тебя же с собой, тот артефакт ускоряющий время? — И получив в ответ кивок, продолжила: — как раз до завтрашнего утра, оно пропитается зельем. Как же ловко гоблины решили вернуть в обращение, капиталы рода Татьяны, нашими руками. Хитрые коротышки знали, что мы просто так пройти не сможем, и решимся помочь девушке. — Импульсивно перевела разговор на другую тему девочка. На что Гарри только улыбнулся. Спустившись вниз, они как раз застали тот момент, когда девушка приходила в себя. Осмотревшись, она, морщась от головной боли, кивнула в сторону лестницы и появившегося коридорчика, поинтересовалась: — Долго я спала? — Не более часа. — Сообщила ей Гермиона, протягивая флакон с зельем. И продолжила на испанском языке: — это от головной боли. Ну как чувствуешь в себе изменения? — Да, я вспомнила всю свою жизнь, почти с самого рождения. А также вспомнила, что мне действительно два раза память стирали. Первый раз, когда я на улице встретила человека с существом, которого этот мужчина назвал домовым. А второй когда на меня сквозь стену вылетел молодой парень. В тот раз, пока мы ждали людей, которые мне стерли память, он мне сообщил, что там магический квартал Ленинграда. — Выпив зелье, удовлетворённо проговорила Татьяна также на испанском языке. — Давай Гарри, а то мы и до завтра не начнем. Уже пятый час дня, а мы еще не обедали. Татьяна сейчас выполним следующий подготовительный шаг. Видишь, Гарри выложил три ряда материалов, тебе нужно выбрать из каждого ряда по одному. Для этого возьми материал в руку, представь, что из тебя выходит энергия и входит внутрь него. Прислушайся к своим ощущениям. — Проинструктировала девочка. Женщина, начала перебирать вначале сантиметровые кубики древесины, потом кости и рога, а в конце бутылочки с разноцветными вязкими жидкостями. Когда все три были отобраны, мальчик достал шесть коробочек с разными заготовками под кольца, и шесть разноцветных драгоценных камней, и сказал: — Здесь, нужно просто визуально выбрать. Бери, какие понравятся. В них нет ни какой разницы. Татьяна, перебрав коробочки и камни, сделала свой выбор. Гарри собрал все, что она выбрала. А остальное убрал в браслет и прокомментировал ее выбор: — Что и следовало ожидать местная береза, клык клинохвоста, и перо жар-птицы. — И уже не обращая ни на кого внимания, Гарри стал собирать концентратор. Он выпал из жизни на пятнадцать минут. А Татьяна с Гермионой в это время о чем-то разговаривали, посмеиваясь и смотря на него. Упаковав собранный артефакт в баночку с зельем, и поместив ее в специальный контейнер, мальчик отдал его Гермионе. Та поставила его, на угол стола, и командным голосом приказала: — Все, идемте обедать! А сразу после этого лечиться! — Есть! — Вытянувшись во фрунт, хором ответили Гарри и Татьяна. И сразу же все трое рассмеялись, от того что у них одновременно непроизвольно сработал рефлекс. Отсмеявшись, они пошли наверх. Девушка, еще не поднявшись до конца, уже начала впадать в ступор. За три с небольшим часа, пока они были в подвале, произошли кардинальные изменения. Теперь они стояли в небольшом помещении, с несколькими дверями и ведущей наверх лестницей. Стены были обшиты резными деревянными плитами, а пол застелен идеально ровным паркетом. В это время из-за одной из дверей выглянула Саманта, и радостно сообщила: — Вы вовремя, я как раз хотела идти звать Вас на обед. Мойте руки и за стол. Ванная за дверью напротив Вас. Им ничего не оставалось, как послушатся. Зайдя в ванную они увидели раковину со смесителем, а также отгороженный сдвижной дверью пьедестал с душем. Гермиона, не долго думая отрегулировала воду, намылила руки жидким мылом стоящим здесь же. Когда они вернулись, на кухне все уже сидели за столом. Татьяна вновь с приоткрытым ртом крутила головой, и разглядывала все: от артефактной плиты, до посуды на столах. Особое внимание уделила магическому холодильнику, и посудомоечной машине. Хотя последняя так называлась чисто номинально. Ибо она не использовала воду для мытья. Стол ломился от еды, и они с большим аппетитом пообедали. Наевшись, они прошли по дому, рассматривая интерьер. А потом уже вышли на улицу. Здесь, сюрпризов было не меньше. Начиная с купальни до готовых к плодоношению фруктовых деревьев, и ягодных кустов. Обойдя все вокруг, Татьяна все потрогала своими руками. Когда, наконец, она успокоилась, Гермиона стала доводить до нее, как будет проходить «лечение». Убедившись, что женщина поняла, девочка отправила ее к Саманте за купальником. Вернулись они вдвоем. Саманта загадочно улыбалась, а от лица Татьяны, одетой в махровый длинный халат, можно было прикуривать. Настолько оно было красным. Гермиона ее поторопила, сказав, быстрее раздеваться и ложится на плиту в купальне, повторяющую контуры тела. Из-за стены слышался плеск и смех играющих в небольшом бассейне детей. Девушка, посматривая в ту сторону, робко сняла халат. Саманта захихикала, а отшельник одобрительно кивнул. На Татьяне был одет купальник мини бикини, треугольниками закрывающий интимные места женщины. Она чтобы скрыться с глаз людей, чуть ли не бегом, погрузилась в воду, и легла на каменное ложе. Хоть и понимала, что на глубине полметра все будет отлично видно. Но уже через несколько секунд, ее внимание переключилось на детей. Они, быстро скинув с себя всю одежду, пошли с другого края купальни, прямо по поверхности воды. В это время в руках у Брен Джинг Кхута появились два раскладных шезлонга, которые он поставил на бортике купели. После того как он помог сесть миссис Мортон, сел сам. Гарри с Гермионой погрузились в воду по обе стороны, от женщины и Гермиона удивлено спросила: — Ты что в плиту запечатал запас жизненной силы и чакры дерева? — Нет. Сделал конверторы, на смеси рун и фуин. Берут чакру вырабатываемую деревьями, и преобразуют ее в нужные виды энергий - через призму образца. — Интересная идея. Посмотрим, что получится. — И после этих слов, дети положили свои руки на руки женщины, и погрузили ее в цукиеми. Татьяна, только что лежащая в воде, вдруг оказалась в комнате стилизованной под лесное озеро. Рядом стояли Гарри и Гермиона, одетые в непривычную для глаз женщины - одежду. Девочка в короткое розовое платье, и обтягивающие шорты. Мальчик в синюю футболку с длинным рукавом необычного покроя, и синие свободные шорты. При этом у обоих детей сзади на поясе были сумки, а на бедре пристегнуты какие то чехлы. Гермиона, сразу же подошла к одной из стен и, протянув руку что-то на себя потянула. Только тут девушка поняла, что вся та стена состоит из книг. Девочка дала книгу Татьяне, и сказала: — Начнем с этого. Ознакомься. Татьяна, открыв ее, некоторое время старалась читать эту книгу как обычную. Но вскоре стала очень быстро перелистывать страницу за страницей. При этом на её лице, легко читалось удивление. Когда она закончила, дети вывели ее в одну из дверей, и они оказались на пляже. Гарри посоветовал попробовать то, что она изучила по книге, и женщина очень неуклюже стала двигаться. Но довольно быстро, в движениях начала появляться уверенность, и они начали приобретать крохи грациозности, которые с каждой минутой росли. Во внутренних мирах, они провели почти два месяца. За это время женщина освоила академическую программу академии шиноби. Плюс к этому она училась управлению стихией дерева и осваивала ирьениндзютсу. Научилась оклюменции, и самым азам легелеменции. Много времени посвятила зельеваренью и гербологии. Изучила все, что было по бытовым, строительным, типографским, поисковым чарам. Крайне поверхностно ознакомилась с основами ритуалистики и боевой магией. Научилась летать на метле, ходить по воде и стенам. И еще кое-чему по мелочи. Особенно она увлеклась историей магического мира и традициями волшебников. Гермиона посоветовала Татьяне, после того как они выйдут обучиться аппарации, и освоить хоть на базовом уровне трансфигурацию. Когда они вышли из сна, то солнце только взошло. Отшельник помог им выбраться из воды и выдал по полотенцу. С Татьяной за это время произошли некоторые изменения, волосы которые были у нее русые и до плеч, теперь имели неестественный зеленоватый оттенок и длиной стали почти до щиколоток. А еще у нее заострились уши. Когда Гарри создал заклинание зеркало, и женщина себя увидела, у нее началась истерика. И в этот момент изменились ее глаза. Бывшие серыми, они вдруг стали зелеными с вытянутым ромбовидным зрачком. Истерика тут же стихла. А женщина стала махать руками, отгоняя от себя небольшие энергетические сгустки, отлетающие от источника. Гермиона видя, что Татьяна слегка не в себе, обняла ее сзади, и прошептала: — Успокойся, и пожелай, чтобы, зрение стало прежним. — При этом гладя ее по голове. И через десяток секунд глаза девушки вновь стали серыми с нормальным зрачком. Накинув на ее плечи халат, отшельник тоже стал ее успокаивать. Он говорил, что все прошло просто замечательно. Теперь она волшебница, а небольшие побочные эффекты можно скрыть иллюзией. И вообще, это ведь замечательно, что в ней проявились черты долгоживущей расы. Вскоре женщина успокоилась. И сама попробовала применить на себя хенге. Через пару минут попыток, перед ними стояла прежняя Татьяна. Немного покрутившись перед зеркалом, она сняла технику, и с довольным видом пошла в сторону дома.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.