ID работы: 8479208

Меня зовут Сириус

Гет
R
Завершён
66
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 4 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Во всём была виновата Макгонагалл, которая на шестом курсе внезапно решила поменять расположение их мест в классе. — Мистер Блэк, я хочу видеть вас ближе, — безапелляционно заявила она, когда спустя десять минут после начала занятия Сириус плюхнулся за свою последнюю парту рядом с Джеймсом. Сириус расплылся в дурацкой улыбке. — Мне это, конечно, очень льстит, профессор. Но разве вы не видите меня отсюда? Макгонагалл смотрела на него, поджав губы. Сириус продолжал улыбаться. — Пересядьте на первую парту, мистер Блэк, — оборонила она холодно, когда поняла, что взглядом ей его запугать не удастся — почти сдалась. Хоть в чём-то Сириусу стоило благодарить мамашу — после её тяжёлых, сверлящих взоров ни один не был страшен. — Но профессор! С задней парты я смотрюсь лучше. Это моя рабочая сторона. — Побыстрее, — предпочла не услышать Макгонагалл. — Урок уже начался. Сириус оглядел класс, свободными оставались лишь место с Нюниусом и первая парта прямо перед самым столом Макгонагалл. Там уже сидела какая-то слизеринка. Сириус быстрым шагом направился туда и, небрежно бросив учебники на парту, плюхнулся на стул. — Теперь вам хорошо меня видно, профессор? — спросил он, подперев голову кулаком, и поднял на Макгонагалл глаза, стараясь придать лицу умильный вид. Ему показалось, что профессор Макгонагалл хмыкнула, но она лишь сильнее сжала губы. На Сириуса это не действовало. — Так намного лучше. Он точно услышал смех Джеймса с задней парты, к нему с предпоследней уже перебирался Питер. Сириус внимательно смотрел на Макгонагалл. — Тогда я счастлив, профессор. Но она не дала ему договорить. — Тема сегодняшнего занятия… — начала она громким голосом специально, чтобы переглушить его слова. Сириус печально вздохнул и покачал головой, продолжая на неё смотреть. Тетрадь он раскрывать не собирался — в конце концов, он никогда не писал лекции. Зачем? Если это делал Римус, и его почерк был идеально понятным. — Подвинься, — слизеринка, оказавшаяся его соседкой по парте, ткнула его в локоть краешком его же учебника. Сириус нехотя повернулся к ней. Она смотрела на него, прищурившись. — И книги свои прибери. В отличие от тебя я собираюсь писать лекцию. Сириус ей улыбнулся — она была хорошенькой. Хотя и не в его стиле, но он любил хорошеньких. Её звали Долорес, кажется. — Ты же будешь давать мне списывать, Долли? — спросил он, обратив к ней свой фирменный щенячий взгляд. Она приподняла брови, глядя на него едва ли не как на идиота. Несколько мгновений Сириусу казалось, что она его пошлёт. Но затем на её губах появилась мягкая улыбочка. — Ну конечно же. — Замечательно, — кивнул ей Сириус и вновь повернулся к Макгонагалл, чтобы продолжить влюблённо на неё смотреть. В конце концов, он собирался довести её и вернуться назад — на свою родную, любимую парту. Но так он провёл несколько занятий подряд, а Макгонагалл стойко держалась и не просила его перестать. Сириус надеялся, что на следующей неделе он пересядет сам, а она и не заметит, но пока провожал каждое её движением взглядом и мечтательно вздыхал, покусывая перо. Джеймс, Питер и Римус умирали от хохота где-то на задних партах. Его слизеринская соседка — Долли, До-олли, как он звал её — осуждающе качала головой и толкала его локтём, чтобы он не мешал ей записывать каждое слово профессора. Видимо, тоже косила под влюблённую и надеялась, что Макгонагалл разрешит свалить с первой парты и ей. Сириус как-то раз пошутил с ней об этом на перемене, но она смерила его тяжёлым взглядом и отвернулась; Сириус закатил глаза и подмигнул сидящей прямо за ним Марлин МакКиннон. — Она от меня без ума, — вот Марлин как раз-таки была от него без ума. Долли никак не стала комментировать его реплику. И Сириус самодовольно улыбнулся: — Видишь, даже не возражает. Марлин захихикала. Все пергаменты Сириуса, словно подхваченные ветром, слетели с парты прямо под ноги Макгонагалл. Сириус упал перед ней на колени, пытаясь их собрать. Джеймс точно подавился смехом. Даже Долли улыбалась, когда он сел на место. Нехорошо, сладенько улыбалась. Макгонагалл оставила его поведение без комментариев. — Ты придёшь на нашу свадьбу, Долли? — громким шёпотом, который профессор не могла не услышать, прошептал Сириус соседке. И Макгонагалл едва не закатила глаза; она смотрела на него, совсем как на идиота. Взгляд Долли отличался не очень. — Я завяжу твоё приглашение розовой ленточкой. — У меня будут дела поважнее. Уж прости, — хмыкнула она, взяв в руки перо. — Но ты же любишь розовый! — запротестовал Сириус; под её изумрудно-зелёной мантией розовое платье однажды смотрелось до ужаса нелепо. Они ещё с Джеймсом очень удачно пошутили по этому поводу, но Сириус всё никак не мог вспомнить — как именно. Помнил лишь, что со смеха покатывался весь Гриффиндор. — А ещё я люблю тишину, — сказала Долли это абсолютно ровным голосом, словно бы не хотела убить его на месте. — Так что помолчи… пожалуйста, — она сопроводила свои слова улыбкой и насмешливым взглядом из-под чуть приподнятых бровей. Сириус кивнул. Это было первое занятие, когда он не смотрел на Макгонагалл, а упорно строчил маленькие записки для Долли. Истратил на них три листа тетради. Но она их мяла, даже не читая. Сириус не сдавался. Он всегда был очень упорным. Поэтому уроки трасфигурации стали для него интереснее, чем были прежде — на галёрке. Теперь он засыпал вопросами Долли, пока она не просила замолчать; после этого он начинал строчить ей записки — до первого замечания Макгонагалл. — Неужели вы меня ревнуете, профессор? — спрашивал он с дурашливой улыбкой. Долли тихо фыркала, испепеляя его очередное послание. — Поддерживаю дисциплину на уроке, которую вы, мистер Блэк, нарушаете самым вопиющим образом. — Вы знали, что вы — мой любимый профессор в Хогвартсе? — вздыхал Сириус, подпирая щёку кулаком. Макгонагалл снимала с Гриффиндора три балла. А Сириус продолжал на неё смотреть, делая вид, что пропускает мимо ушей её лекции. Как оказалось, он запомнил из них больше, чем планировал. Это выяснилось на очередном тесте, который им дала Макгонагалл в конце сентября. Сириус быстренько пробежался по вопросам и, не особо задумываясь, поставил галочки там, где знал. Припоминать остальное ему не очень-то и хотелось, поэтому он с обезоруживающей улыбкой повернулся к Долли. Римус бы сказал ему твёрдое «нет», только заметив его взгляд, а потом пододвинул бы к нему свой пергамент. Долли выгнула одну бровь. — А помнишь, ты обещала давать мне списать? — спросил он. Она смотрела несколько секунд, потом моргнула, и Сириус понял, что ресницы у неё длинные от природы, а не от туши. Не то, чтобы его это интересовало. Вот совсем не интересовало. — Да пожалуйста, — обронила Долли, глядя на него, словно на идиота. Точнее, словно на глупого ребёнка: полуласково, полунасмешливо, полуснисходительно. И убрала руку с пергамента. Сириус подался к ней, чтобы увидеть ответы, и уже собирался сказать, что она душка и точно на него запала, как почувствовал на себе прямой взгляд Макгонагалл. — Я вам не мешаю, мистер Блэк? — спросила она. Сириус энергично закачал головой. — Конечно, нет, профессор! — А вот вы мне — очень, — произнесла она ледяным тоном, обещающим все муки ада, если он попытается пошутить вновь. — Будьте так любезны, оторвитесь от пергамента мисс Амбридж, замолчите и вернитесь к самостоятельному выполнению теста. Минус пять баллов с Гриффиндора. — Конечно, про… — Замолчите, мистер Блэк, — обронила она. Сириус тяжело вздохнул, бросая тоскливый взгляд на Долли. Она улыбнулась самым краешком губ, весь её вид словно бы говорил ему, что он идиот. — Я хотя бы розовое с зелёным не ношу, — пробурчал Сириус. — Я молчу, молчу, профессор. Но Макгонагалл сняла с него ещё три балла. Сириус был оскорблён до глубины души — она проявляла свою любовь совершенно неправильно. Да и Долли тоже — могла бы сказать, что Макгонагалл на них смотрит. Прямо на них. Сириус усмехнулся и пообещал отомстить; он всего лишь шепнул Берте Джоркинс о том, что Долли пыталась пригласить его на свидание — по секрету, конечно. И через пару часов о её неразделённой любви знал уже весь Хогвартс. Но Долли никак не реагировала, Сириус пытался следить за ней на обеденном перерыве, но она словно бы не слышала смешков, несущихся ей вслед, и безмятежно улыбалась, о чём-то переговариваясь с Людо Бэгманом. Сириус подошёл к ней на ужине, засунув руки в карманы мантии. Долли даже не обернулась в его сторону, только заправила спадающие на лицо волосы за ухо. — Слышал, ты в меня влюблена, Долли? — с усмешкой спросил он, встряхивая головой. Она всё ещё не смотрела на него, но Сириусу уже нравился спектакль, который он затеял. — Если ты очень хочешь, мы можем и погулять. Или сходить на выходных в Хогсмид. Долорес повернулась к нему: она улыбалась. И он был уверен, она согласится. А он не придёт. Скорее всего. — Нет, Блэк, — только и сказала она и расправила складки на мантии, вставая. — Я не пойду с тобой никуда, кроме занятий трансфигурации. И будь моя воля, я бы и туда с тобой не ходила. Она говорила негромко, но к их разговору прислушивалось уже несколько слизеринцев. Кто-то начал ржать. Сириус улыбнулся. — Не стесняйся, Долли! Любить меня — это нормально! — крикнул он ей вслед. — Ты не единственная! Она не обернулась. В Хогсмид он пошёл с Марлин. А потом они пьяные ходили ночью по замку и целовались неподалёку от подземелий. На утро у них было занятие по трансфигурации, и Сириус не стал замазывать алеющий засос на шее, чтобы и Долли, и Макгонагалл видели, какой он был популярный. — Ты же прямо перед Магонагалл сидишь, — вздохнул Джеймс. — Даже мне бы было неловко. Сириус расхохотался. — В этом и смысл, Сохатый. В этом и смысл, — протянул он. Смысл был правда немного в другом. — Пусть ревнует. Джеймс осуждающе цокнул языком, но сдался. Макгонагалл будто бы ничего не заметила, Долли брала с неё пример. Хотя на перемене Сириус облокотился на спинку стула и качнулся на нём к парте Марлин, которая сидела прямо сзади него. — Хорошая была ночка, детка, — ухмыльнулся он в то время, как она залилась краской. — Надо будет повторить. Ему показалось, что Долли тихо фыркнула. — Завидуешь? — спросил он, с грохотом приземляясь возле неё. Стул явно был слишком хлипким, чтобы на нём раскачивались. — Чему? — уточнила Долли, Сириус склонил голову вбок, и волосы съехали по плечу, оголяя его разукрашенную шею. Долли почти и не взглянула. — Тому, что ты не умеешь варить заживляющие зелья или создавать маскирующие чары? Вот уж нет. Она постучала кончиком пера по пергаменту. Сириус усмехнулся. — Да ладно, завидуй. Тебя никто не осуждает. И она — ну она же не Макгонагалл и даже не профессор, ей можно — совершенно устало закатила глаза. — Ты такой глупый, Блэк. Он ей улыбнулся. Глупый — ну конечно. Ради того, чтобы её достать, он махнулся местами с Лонгботтомом на Зельеварении и оказался прямо за её спиной. Джеймс, которого он утащил с их излюбленно последней парты, тихо и недовольно стонал, но не сопротивлялся. В конце концов, Сириус слушал его причитания об Эванс. Долли ему не обрадовалась, хотя Сириус ярко улыбнулся ей. — Привет. Она перевела дыхание и, не ответив, заняла своё место. Сириус подался к ней, грозя опрокинуть котёл. Джеймс зашипел. Её кожа пахла ландышами. Ну или ему показалось. — Привет, — прошептал он ей почти в шею. Долли вздрогнула. — Я знаю, что ты скучала. — Это уже больше похоже на домогательство, Блэк, — процедила она и не увидела его улыбки. — Ну хоть на Зельеварении ты мне поможешь? Она отодвинулась на самый краешек стула, чтобы он совсем не мог её достать. — Нет, Блэк. Нет. — Меня зовут Сириус, кстати говоря. — Не имеет значения. Он громко хмыкнул и едва не упал, сбив котёл. Если бы не Джеймс, упал бы, но он придержал его за руку. Долли точно была в числе тех, кто смеялся над ним. Он почти обиделся! Но теперь даже на Зельеварение он ходил с удовольствием. Из-за этого ему не всегда удавалось выбраться на улицу покурить — он старался не опаздывать, поэтому пользовался любой возможностью затянуться в здании. Максимум, что ему светило, это — штрафные баллы. Ему было вовсе не страшно. И разговора с деканом он уж тем более не боялся, все знали, что Макгонагалл была любовью его жизни. Долли стояла у кабинета Зельеварения и смотрела на него, как на только что сбежавшего из Мунго. Он курил, она делала вид, что читала учебник, но ей явно было не до рецепта следующего зелья. — Как думаешь, чем пахнет твоя амортенция, Долли? — спросил Сириус, затягиваясь. Она сделала взмах рукой, словно бы отмахивалась от дыма, который до неё не долетал. — Явно не тобой, Блэк. — Сириус, — поправил он. — Долорес, — в тон ему отозвалась Долли. И не стала спрашивать, чем пахнет его амортенция. — Я думаю, что чем-то розовым, — пошутил он, она не ответила. Он ждал, что она покрутит пальцем у виска. Не покрутила. Сириус ткнул в её сторону сигаретой. — Будешь? — Конечно же, нет, — ответила она и решила пройтись, пока занятие не началось. Вообще-то все на курсе уже считали их парой, как бы Сириус этого ни отрицал. И его это забавляло. Как реагировала Долли, он не знал. Марлин смотрела на него очень грустно, но каждый раз соглашалась остаться с ним в своей комнате вместо занятий, пока соседок там не было. Сириус бывал у неё часто, но только не во время Зельеварения или Трансфигурации. — Честное слово, если ты позовёшь Амбридж на вечеринку к Слагхорну, я перестану говорить об Эванс на неделю, — сказал Джеймс перед рождественскими каникулами. — Ну разве что упомяну, как она ответила на моё приглашение. Сириус хмыкнул. — Это мы и так все уже знаем. Предсказываю, что отказом, — Джеймс постарался убить его взглядом. Но не работало — никогда. — Замётано, — усмехнулся он и направился к столу слизеринцев. Джеймс присвистнул ему вслед. Долли опять не повернулась, и Сириус плюхнулся на место за столом рядом с ней. — Долорес, — протянул он по слогам, пытаясь привлечь к себе внимание. — До-ло-рес, — она всё-таки двинула головой в его сторону. — Что ты делаешь в четверг вечером? — Иду на встречу к профессору Слагхорну, — отозвалась она, отпивая апельсинового сока. Сириус облокотился на стол рукой. — Как насчёт, чтобы пойти туда со мной? — Долли проигнорировала вопрос, лишь сделала ещё глоток. — Я приглашаю. Пойдёшь? Она аккуратно вытерла салфеткой рот и улыбнулась, посмотрев Сириусу прямо в глаза. — Ну конечно же, нет, — произнесла она мягко и с расстановкой. — Да ла-адно, — протянул Сириус, не переставая улыбаться. — Я же знаю, что тебя никто не пригласил. Что тебе тухнуть одной? — Я лучше пойду с дементором, Блэк, чем с тобой, — отозвалась Долли, вставая. Она вечно от него уходила, а Сириус вечно кричал ей вслед. — Сириус! — крикнул он. — Меня зовут Сириус! Она никогда не оборачивалась. — Мы в курсе, Блэк, — ядовито заметил Снейп. Сириус показал ему средний палец и пошёл приглашать к Слагхорну Марлин. Долли пришла с Фаджем. Сириус не мог перестать ржать, когда увидел их вдвоём. — Она явно подобрала его в последний день, — выдавил он сквозь смех. Джеймс похлопал его по плечу, тоже усмехаясь. — Не могла, что ли, получше найти. В нежно-розовой мантии Долли была более, чем хорошенькой. Сириус пригласил её потанцевать почти сразу. Она хотела было отказаться, но он уцепился за её запястье и уже вытащил её в центр зала. Она с тяжёлым вздохом, позволила ему себя обнять, стараясь на него не смотреть. — Ты променяла меня на Фаджа? — спросил он почти весело. — Лучше бы пришла с дементором, как и собиралась. Было бы солиднее. — Тебе не кажется, что это не твоё дело, Блэк? — кто же знал тогда, что Фадж станет министром? Сириус усмехался. — Он мне нравится намного больше тебя. — У тебя дурной вкус. — Вовсе нет. — Тогда ты согласна со мной, что Марлин красивая? — он бросил выразительный взгляд на Марлин, старающуюся на них не смотреть и потягивающую шампанское. Выражение лица у неё было грустным, но она была красивой — уж точно красивее Долли. — Тогда почему ты не танцуешь с ней, Блэк? — спросила Долли. Сириус не знал, как ответить на этот вопрос. И она отошла на шаг, сбрасывая его руки. Иногда она чертовски сильно походила на Макгонагалл. — Ты такой глупый. Как ещё я могу дать тебе понять, что ты мне неинтересен? Сириус был уверен, что она ревновала. Пусть она даже не смотрела на него всю оставшуюся вечеринку, кружа под медленные танцы с Фаджем. Сириус старательно и глубоко целовал Марлин. И плевать ему было, что она магглорождённая, а у Слагхорна в гостях была его тётушка Элла. Именно поэтому он был ещё более бесстыдным. Тётушка его тоже не замечала — ну-ну. Сириус давно разгадал этот хитрый ход. И усмехался. Долли ушла с вечеринки раньше, чем она закончилась — Сириус знал, что стал тому причиной. Он ждал этого весь вечер, что она щебетала с Фаджем, поэтому ни капли не удивился, когда они направились к дверям. — Принести тебе выпить? — спросил он Марлин и, не дожидаясь ответа, направился к выходу. Она его не окликнула. Фадж провожал Долли до самых подземелий, Сириус шёл прямо за ними. И притаился в нише, когда они застыли у входа, прощаясь. Фадж хотел её поцеловать, Долли отстранилась — о, Сириус знал, почему! Он был неотразим — кто бы сомневался. — Спокойной ночи, Корнелиус, — улыбнулась Долорес, и Фадж направился к башне Гриффиндора. Сириус подумал, что перекрасит ему волосы в розовый на следующем завтраке. А что? Они с Долли тогда будут отлично смотреться. Он без помех услышал пароль, который Долорес произнесла, поэтому последовал за ней в подземелья. Она не успела далеко уйти, когда Сириус нагнал её. — Блэк, какого дементора ты?.. — договорить она тоже не успела — он прижал её к стене и поцеловал. Долли ему не ответила, даже попыталась оттолкнуть — ох уж эта слизеринская гордость. Сириус отстранился, смеясь, и сжал её талию ещё сильнее. Она попыталась ударить его левой рукой в грудь. — Вот видишь, милая, как говорит Эванс, и на твоей улице перевернулся грузовик с мороженым. Не нужно притворяться, я знаю, что ты в меня влюблена. — Ты поверил в собственную же ложь, Блэк? — спросила она, глядя на него едва ли не с презрением — ей нужно было идти в актрисы. Сириус знал, если он поцелует её снова, она не сможет отстраниться. Не станет даже пытаться. Заклинание ужалило его в щёку, когда он почти коснулся её губ. Долли отпрянула в сторону, сжимая в руках палочку. Сириус отшатнулся, тщетно пытаясь найти по карманам свою. Но Долли успела шарахнуть его чем-то раньше, её губы были плотно сомкнуты. Сириус отлетел на несколько метров, но услышал, как она сказала лишь одно: — Ты идиот, Блэк. Встать сразу ему не удалось, догнать её — тоже. В гостиной Слизерина её не было. Сириус матерился, но попасть в комнаты девочек не сумел. Вдобавок неподалёку раздался голос Людо Бэгмана. К себе он вернулся в ссадинах, но почти довольный — драка неплохо заменила секс. На следующее занятие Долли от него пересела — к Нюниусу. Просто взяла и села к Снейпу; тот, казалось, был даже рад. Сириус перевёл умоляющий взгляд на профессора Макгонагалл. Она сделала вид, что этого не заметила — предательница. — Марлин, Марли-ин! — Сириус обернулся ко второй парте и ослепительно улыбнулся. — Я свободен, как никогда. Присоединяйся. Она подняла на него глаза и горько усмехнулась. — Лучше я проведу всю жизнь в Азкабане, Блэк. Долли рассмеялась вместе со всеми. И Сириус готов был поклясться, что Макгонагалл улыбнулась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.