***
Находясь в своей комнате, было как никогда спокойно. Никто не кричит, не пытается тебя поднять как можно раньше или выследить «волшебные трюки», которые ты «вдруг используешь в повседневной жизни». Не ворчит о том, какой ты ненормальный или странный. Одним словом — красота! Гарри улыбнулся под солнечным лучиками, которые пробивались сквозь тонкие шторы окон, приятно обогревая остывшую кожу. Большая двуспальная кровать была покрыта небольшим слоем пыли, но это не мешало. Комната была очень просторной, но свободно в ней было лишь из-за отсутствия мебели. Стены были деревянные, выполненные из толстого красного дерева. Их украшали два больших окна. Рядом стояла тумба и стол, на котором лежали газеты и календарь. Схватив мятые листья, Поттер пробежался глазами по написанному. «Основательницей и первой хозяйкой «Дырявого котла» была Дэйзи Доддеридж. Когда был принят Международный статут о секретности, «Дырявый котёл» получил специальное разрешение для продолжения существования как убежища и пристанища для волшебников в столице. Министр магии, Улик Гамп, хорошо понимал…»</i> Статья, похоже, была очень старой, так как оторванная страница была вся запачкана и замызгана, да и в целом новой не выглядела. Когда мальчик дочитал увлекательную статью про историю паба, он отбросил вырванный листок, и по привычке зачеркнул один день недели в календаре, облегченно выдыхая. До начала учебы осталось четыре дня. Натянув на себя потертые джинсы и потрепанную рубашку, мальчик спустился в паб. Пожелав всем наиприятнейшего доброго утра, он уселся за стол и заказал себе кусок пирога, после чего смело отправился в Косой переулок. Перед ним открылась неровная улица, сопровождаемая гулом и счастливыми лицами волшебников и волшебниц. Пестрые сверкающие витрины с выставленными в них книгами заклинаний и ингредиентами для волшебных зелий. Витрина сладостей сверкала невероятным разнообразием товаров, которые так же подскакивали или светились. Рассматривая магазины, мальчик упустил достаточное количество времени, но спохватившись, побрел в книжный, где по списку приобрел все нужное. Больше ему ничего не требовалось, все уже давно находилось в пабе, поэтому Гарри разглядывал различные переплеты старинных книг или более новых. Перелистывая шершавые ребристые страницы, парень не замечал и не слышал абсолютно никого. Он полностью ушел в мир магии и предвкушения следующего года. — Да что вы, — холодный голос послышался где-то за спиной. — Поттер, неужели читать научился? — к Гарри подошел беловолосый худощавый мальчик, одетый в черные брюки и рубашку, а на плечах красовалась криво накинутая мантия. — Заткнись, Малфой. — сухо бросил он, даже не поднимая глаз на потревожившего. Он продолжал держать учебник для последнего курса по защите от темных сил, который выглядел весьма содержательным. В ответ поспело лишь несмелое хмыканье. — Чтобы читать эти книги, Поттер, их надо купить. — заметил парень, легонько толкнув гриффидорца плечом, когда проходил мимо. Гарри слегка отшатнулся, но внимания на это обращать не стал, лишь слабо выдохнул. — Хотя, конечно, для этого нужно иметь средства, я забыл... — уже издалека произнес Малфой, неуверенно озираясь на собеседника. Стоило Гарри обернуться на одногодку, он увидел лишь платиновую макушку, что выходила из заведения, вслед за своим отцом. Мужчина что-то недовольно рявкнул Драко, когда тот взглянул на него огорченно и обиженно. Люциус тростью легонько пришиб по плечу сына, а затем указал куда-то. Мальчик слабо закивал, неуверенно отходя от общества родственника. Наблюдая за этой картиной, Гарри отметил, что в такие моменты Малфой не выглядит гадким и мерзким болваном, скорее каким-то… Беспомощным что ли?.. Отбросив подобные непрошеные мысли, Гарри встряхнул головой. Ни одного Малфоя на горизонте уже не было видно, потому Поттер спокойно прошел вглубь, разглядывая каждый старинный корешок. Они стояли на полках, занимая все пространство магазина от пола до потолка, позволяя задерживаться здесь до самого позднего вечера.***
— Ты всё взял? — мужчина подошел к мальчику, разворачивая того тростью. Драко вздрогнул и поджал губы. — Я спрашиваю. — повторил Люциус. — Нет, я, — он остановился, взглянув на витрину Горбин и Бэркес. — Мне казалось это другое. — он вытянул коробочку, отполированную черной глянцевой краской. Её края были расписаны серебристым узором, а углы укреплены белым деревом. Если подумать, это была обычная шкатулка. Люциус окинул взглядом изделие и поднял глаза на сына. Во взгляде полное разочарование, от чего стало неимоверно неуютно. — Драко, — стараясь держать голос мягким, начал мужчина. — Я же тебе говорил, размер чуть больше, чем… — Но они там все одинаковые, — возразил мальчик, печально опуская руку, что держала коробочку. Люциус напряженно посмотрел на него, заставляя тем самым прервать какие-либо реплики. Драко нахмурился, уводя взгляд куда-то в сторону. — Когда разговариваешь со мной, Драко, смотри на меня. — ровным тоном произнес отец, непонятно растягивая гласные. Мальчик неуверенно взглянул на Люциуса. — Сдай обратно. — бросил Малфой, отворачиваясь и уходя от сына. Его мантия так резко взметнулась вверх, что почти коснулась носа Драко. Мальчик ещё раз посмотрел на шкатулку, жуткий интерес и любопытство породило неповиновение. Драко убрал коробку в карман накинутой на плечи мантии, поджимая губы. Он знал что факт ослушания подарит ему большое наказание, может и того хуже. Но другие чувства были сильнее любого страха последствий, поэтому Малфой младший неуверенно побрел в сторону отца, придерживая вещь локтем, дабы ту не было видно. Внутри что-то боязливо сжималось, казалось, что он совершает великую ошибку, которая потом может повлиять отрицательно не на него одного. Тем не менее, Драко подошел к своей семье, которая уже закончила с покупкой его учебников. Они ждали его, стоя у входа в магазин Флориш и Блоттс. Мать с отцом не разговаривали, а смотрели куда-то сквозь витрину. Нарцисса была одета в приталенное черное платье, полностью скрывающее ее силуэт. Волосы женщины прядями падали на плечи, казалось, даже они не колыхались при порывах ветра. Люциус ограничился строгим черным костюмом, его волосы так же падали на плечи. Но стоило заметить, шевелюра отца была куда более гуще шевелюры матери. Их спины были ровны, как натянутые струны, они не позволяли себе и лишнего шороха проронить. Конечно, чистокровные волшебники так и должны вести себя в обществе, разве нет? Заметив сына, Малфой кивнул, задавая немой вопрос «Сделал?», а Драко в свою очередь кивнул в ответ, подтверждая этот факт. Теперь уже было просто невозможно рвануть назад к магазину и отдать шкатулку, хотя где-то глубоко породилось такое желание. В любом случае, от ненужной вещи легко избавиться. Ну, так мыслил подросток, когда уходил из Косого переулка, гадая что могло находится в той глянцевой коробке. Он телом чувствовал прикосновение угла шкатулки, которая давила и причиняла легкую боль. Не обращать на это внимания оказалось не сложным, поэтому мальчик привычно отвечал на вопросы отца, которые резко начинали его волновать, или же он считал своей обязанностью хоть иногда что-то спрашивать у сына.