ID работы: 8481957

Есть много историй о Нарнии. Эта первая будет рассказана

Гет
R
В процессе
136
canadensis бета
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 53 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Примечания:
      Сквозь гул, царящий в голове, до меня доносились голоса. Тело жутко ломило, ни хрена не понимаю, что происходит? Я попыталась поднять голову, но ничего из этого не получилось. К моему сожалению, я снова вырубилась, а когда снова пришла в себя, то очень сильно пожелала отключиться обратно.       Горло нещадно болело вместе с головой, как я и говорила, тело ломило. Было очень-очень фигово. Кстати, лежала я на явно чём-то мягком и тёплом, и в ногах я почувствовала что-то вроде грелки. Оглядевшись, я заметила на большом рядом стоящем камне какие-то пузырьки и засушенную траву. Теперь понятно, чем пахнет здесь так, что даже сквозь заложенный нос чувствуется. Также я поняла, что я нахожусь в пещере. Интересно, кто меня сюда затащил? Не этот же отряд неизвестных мне мужиков, которые гоняли меня по лесу, как кабана, которого хотели съесть на ужин. На последнем слове меня пробил озноб, когда я поняла, что лежу совершенно голая без одежды. Ну нет, ну, не стали бы они творить такое со мной. Правда?       Со стороны входа в пещеру послышался облегчённый вздох.       — Ох, моя дорогая, наконец-то вы очнулись! — с этими словами подошёл ко мне незнакомец. Возрастом он был, пожалуй, с моего дедушку, такие же седые волосы, только у дедули они были зачёсаны и аккуратно уложены, а у этого на голове был полный трэш. Расчёска тихо рыдает в сторонке. — Как вы? Я уж думал, вы не выкарабкаетесь. Неделю от вас не отходил.       — Н… не… делю? — с трудом произнесла я шокировано, смотря на старика. Это я что? Целую неделю была в отключке?       — Я бы не рекомендовал вам разговаривать хотя бы сегодняшний день, юная леди, мне бы не хотелось, чтобы мои бессонные ночи пошли насмарку! Кивни, если услышала меня.       Убедившись, что я поняла его, когда кивнула на его слова, старик поднёс к моему рту маленькую бутылку. Посмотрев на него с недоверием, я собиралась отвернуться, чтоб не пить не известную мне хрень из рук неизвестного дяди, но увидев, как строго посмотрел он на меня, я поняла, что эту бурду он всё равно в меня запихает. Взяв из его рук бутылку, я обречённо вздохнула и выпила, из глаз потекли слёзы, и я чуть не блеванула прям на этого старикашку. Какая мерзость. Посмотрела на своего мучителя. Он улыбался, глядя на меня.       — Вот и молодец, завтра уже лучше будет! Этот настой один из самых лучших моих изобретений, — с неописуемым энтузиазмом поговаривал старик. — Знаешь, как трудно достать один важнейший ингредиент — слюну великана? О, это просто замечательная история! Значит, я иду искать мандрагору для усыпляющего, как…       Услышав какой был ингредиент у этой дряни, я потянулась скорее к кувшину с водой, придерживая шкуру, а это была именно она, причём, судя по шерсти, скорее всего, волчья. Какая ещё слюна?! Какой великан, мать твою?! «Ты, паршивый старикашка, что мне дал?» — так и говорил мой взгляд, обращённый к нему, и только он собрался ответить, как со стороны входа послышались шаги, а вскоре показался и сам их обладатель. Увидев, кто это был, я тут же забилась в угол, подальше от этого сумасшедшего.       — Ну вот, взял напугал нашу гость, Эндрю! А она ведь только очнулась, — осуждающе произнёс старик.       Тот, кого назвали Эндрю, устремил взор своих синих глаз на меня.       — Может, теперь ты ответишь, кто ты такая и что делала около владений Джадис?       Фак тебе, мне нельзя разговаривать сегодня весь день, так что обломись, психопат недоделанный! Это же сказал ему старик.       — Ты что вцепился в неё? Я ей сказал до завтрашнего даже рта не открывать! Слаба она ещё, завтра приходи!       — Трэвис, ты не понимаешь! Это очень важно! В тот день, когда мы нашли её, — кучерявый указал в мою сторону, — был схвачен Тумнус! Он хотел рассказать что-то очень важное! А она была рядом с его берлогой.       — Нет, это ты не понимаешь, мальчик мой, что она больна сейчас и её нельзя беспокоить! Это может стоить ей жизни! Ты со своим отрядом и так…       Дальше я не слушала, так как услышала знакомое имя. Тумнус. Это же к нему тогда бегала Люси, про него всё рассказывала, а мы ей всё не верили, но как это возможно? Страна в шкафу? Господи, как всё сложно.       — …ещё бы чуть-чуть, и она была бы мертва!       — Мне плевать, что стало бы с последовательницей ведьмы! — воскликнул Эндрю.       — Да с чего ты взял, что она ей помогает? Ну, подумаешь, побежала девка, так вы её, похоже, напугали, я бы тоже испугался Перси, — воскликнул названный Трэвисом и начал ходить взад-вперёд, почёсывая свою небольшую бородку. — Ты видел, как она была одета? Да так у нас бабы в тавернах даже не одеваются!       Таверны. Бабы. Капец, куда я попала. Этот плешивый сейчас намекает, что я выглядела, как проститутка?! Да моя пижама ещё считается эталоном целомудрия, он ещё не видел, как Стейси одевается на вечеринки!       — На что ты намекаешь, Трэвис? Хватит морочить мне голову! Если есть мысли, то озвучь их, пожалуйста, — произнёс Эндрю, смотря на меня.       — Ты слышал, что произошло в западных лесах? — шёпотом говорить начал старик, — ну, слышал?!       — Да. Видели троих людей, из-за чего волки Джадис арестовали Тумнуса, который жил поблизости, но это ничего не значит, Трэв!       — Как это не значит?! — крякнул старик. — Джадис отправила элиту своей охраны на поимку этих людей! Впервые за сотню лет она стала бояться! А то, что она боится, у меня нет сомнений! Аслан вернулся! В лесу видели троих людей именно тогда, когда вы поймали и эту девушку!       Старик указал рукой в мою сторону, из-за чего они уставились на меня, а я ещё больше вжалась в угол.       — Ты помнишь пророчество, о котором я говорил тебе? Пророчество, который каждый нарниец, ныне живущий, знает и верит в него! Ну, помнишь?!       Эндрю, опустив взгляд, кивнул и произнес:       — Когда в Нарнию вернётся принцесса из Старой династии, вместе с ней прибудут два сына Адама и две дочери Евы, и вместе они победят колдунью и вернут мир в Нарнию! Но людей всего четверо! Где же пятый?! — произнёс Эндрю, — да же бы если это пророчество было правдой, всё равно ничего бы не вышло! Принцессу, а также её мать королеву убила Джадис! И я сам…       — Погоди! — Трэвис замахал руками и принялся ходить взад-вперёд, — королеве удалось сбежать! Я лично этому поспособствовал! — ударил себя в грудь Трэвис и покачал головой, — не могут они быть мертвы, я чувствую это, — он поднял взгляд на Эндрю, — чувствую…       — Хорошо, через три дня мы отправляемся к югу, к Аслану, — Эндрю повернулся ко мне, — и ты пойдешь с нами! Если Аслан решит, что ты шпионка Джадис, будешь мертва.       Я подняла на него взгляд и тихо произнесла:       — А если он решит, что я не шпионка? Он поможет вернуться мне домой?       — Я не знаю, — тихо произнёс парень и, развернувшись и кивнув Трэвису, пошёл на выход из пещеры.

***

      После того разговора я проспала день. Вставала на пару минут, чтобы выпить ту жидкую гадость от Трэвиса. Но стоит отдать ему должное. Эта жижа действительно хорошо помогала: я уже не чувствую такую тяжесть в груди, как в первый раз моего пробуждения в этой пещере.       Лорд больше не одаривал меня своей милостью, к моей большой радости. А то не особо хочется сейчас с ним иметь дел. Я была бы вообще счастлива, если б не заходил один придурок, которого все величали Перси. Просто невыносимый тип. За те пару раз, что он заходил в пещеру, принося Трэвису какие-то травы, он успевал одаривать меня полным презрения взглядом, будто я его бывшая, ей богу, при этом не забывая сказать что-нибудь колкое тоже в мой адрес, после чего получал, как обычный дворовый мальчишка, подзатыльник от Трэвиса.       Были и другие люди, кто заходил к этому старику. Некоторые были так же, как и Перси, настроены враждебны, но были и те, кто боялся меня. Странная ситуация. Ведь я тоже их боялась. Меня бесила вся эта ситуация, я не понимала, где я, что это за страна такая Нарния? У меня была куча вопросов, на которые мне даже Трэвис не мог ответить, всё же он мне тоже не особо доверял.       И я была благодарна судьбе за такой подарок, как Мирабель. Она младшая сестра Эндрю, ей шестнадцать, и она младше меня на год. Поэтому, может, мы и нашли общий язык? Она отличалась от своего брата всем: внешностью, характером и поведением, хотя я сильно не могу точно сказать насчёт последних двух пунктов, я общалась с Эндрю — всего сколько? — два раза. Мира, как сокращённо я стала её называть у себя в уме, — всё-таки не решилась пока обратиться к ней в сокращённом варианте, мы тоже не настолько близки, — была миниатюрная блондинка с милыми ямочками на щеках, зелёные глаза. Она напоминала мне Стейси. По нашим беседам я поняла, что она достаточно воспитана, она старается держать дистанцию между нами, но иногда не замечает, как переходит черту, и общается со мной на равных.       Сегодня она должна будет отвести меня к источнику с горячей водой, чтобы привести меня в порядок перед дорогой, которая, по её словам, займёт в лучшем случае неделю. По её словам, хоть я и пленница, но всё же я девушка и должна выглядеть опрятно, а не так, чтоб от меня воняло, что все звери в округе готовы повеситься. С этим я была согласна, пахло от меня знатно. Всё-таки была горячка, потела и всё такое, а также был запах трав, которыми меня лечил Трэвис. Также Мирабель сообщила мне радостную новость: мне не стоит ждать дни кровотечения, как она их назвала, на ближайшие пару месяцев, опять-таки из-за трав Трэвиса.       — Привет, встала? — спрашивает меня только что вошедшая в пещеру Мирабель. — Я тут принесла тебе вещи, чтобы заменить их на те лохмотья, в которых тебя привезли.       Это она про мою пижаму? Трэвис мне сказал, что она была кинута в огонь, как только меня раздели.       — Ты выше меня, мои портянки будут тебе малы, поэтому пришлось взять портянки у Эндрю и подшить немного под тебя, убрать длину. А вот моя кофта тебе подойдёт.       — Хоть это радует, — прохрипела я, приподнимаясь на локти. Она улыбнулась и подала мне плащ.       — Вот, накинешь его сверху, чтобы дойти до источника. А там, после того как приведёшь себя в порядок, наденешь и всё остальное, — она присела на край моей так называемой лежанки. — Мой брат отдал приказ о том, что мы начали собираться, через пару часов должны будем двинуться в путь.       Я нахмурилась, не понимая, в чём дело. Он ведь сказал, что только через три дня, ещё два дня впереди. Мирабель, увидев моё выражение лица, проговорила:       — Мой брат… он не отчитывается о своих действиях. Если он так решил, значит, это, по его мнению, правильно, и так будет лучше, — пояснила она, смотря на меня, как на неразумное дитя, чем очень напомнила мне маму. Как же я по ней скучаю.

***

      — Мой Лорд, — проговорил вошедший в шатёр Персиваль, — мы готовы отправляться в путь, все приготовления закончены.       Склонившийся над картой Эндрю коротко взглянул на Перси и кивнул, возвращая свой взгляд обратно на карту, на которой стояли миниатюрные деревянные фигурки львов и волков.       — А моя сестра? — не отрывая взгляда от карты, спросил Эндрю, двигая фигурку льва ближе к синий полоске на карте.       — Она, а также пленница только что вернулись с источника.       Перси подошёл ближе к столу, после чего посмотрел на карту. Молча что-то проанализировав, он произнёс:       — Нас мало, нужно больше, — он указал на запад, на рисунок фонарного столба, — эта ведьма нас окружает, все твари повылезали из своих нор и примкнули к ней! Она на Западе, — дальше он провёл линию до отметки каменного стола на юге, — скоро она доберётся и до юга! Нам нужно больше солдат!       — Я знаю, — тихо прошептал Эндрю, — поэтому нам надо отправляться дальше в путь сейчас, пока она не заключила нас в кольцо и не перебила. Я не позволю ей повторить это, Перси, больше тот день не повторится, — с горечью произнёс он, ведь Эндрю не мог забыть тот день, когда стал Лордом Северных земель, когда они с сестрой потеряли родителей. Тогда он дал обещание своему отцу, что во что бы то не стало Эндрю приведёт нарнийцев к Аслану и сделает всё возможное, чтобы свергнуть Джадис, и больше ни один нарниец не будет убит ею! И Эндрю выполнит это обещание. Прежде всего, чтобы его сестра, единственный дорогой ему человек, была счастлива.       — Что насчёт пленницы? — осведомился Перси, прерывая раздумья Лорда.       Эндрю нахмурился, выпрямившись, он подошёл к лежанке, где лежала кольчуга.       — А что с ней? — пожимая плечами, проговорил он, надевая поверх одежды кольчугу, — она идёт с нами, Аслан решит её судьбу.       Перси невольно сделал шаг вперёд.       — По мне, её надо бы казнить.       Лорд, нахмурившись, посмотрел на него.       — С ума сошёл? Она девушка! Мы не можем быть уверены, что она является шпионкой Джадис! Поэтому мы берём её с собой, Аслан сможет понять, кто она такая.       — А если это ошибка? Всё может повториться снова, и тогда к Аслану никто не дойдёт.       Эндрю вспыхнул и подлетел к своему другу, грозно смотря на него, как бы припоминая, кто из них Лорд, а кто простой слуга.       — Больше такое не произойдёт! И советую тебе, Персиваль, не забывать, с кем ты говоришь! — медленно проговорил Эндрю, чтобы до его друга дошло, что он начинает переходить дозволенные границы. — Я не стану брать на себя грех и убивать невинного. Чем мы тогда будем отличаться от Колдуньи?!       Он схватил Перси за плечо, тряся его, и, смотря ему в глаза, протянул руку. Персиваль опустил взгляд на вытянутый кинжал в руке его Лорда.       — Возьми его и попробуй сделать это сам! — зло прошептал Лорд. — Мы достаточно с тобой уже убили, наши руки погрязли в крови, но тем не менее я не могу добавить к этой крови кровь той, которая еле стоит на ногах и похожа на оживший труп! На, — тряханул Перси Лорд, — возьми его, Персиваль!       Перси так и стоял, опустив голову, не смея её поднять. Эндрю был прав: он не сможет убить её, как бы его интуиция не кричала, что ничем хорошим это не закончится, и как бы он не хотел избавиться от этой девчонки. Перси не хотел повторения того дня, когда он, доверившись красивым глазам и ангельскому личику, сам привёл в их лагерь смерть. Откуда ему было знать, что эта прекрасная светловолосая дева окажется дочерью той, кто держит всю страну в страхе, той, кто вогнал Нарнию в зиму!       Это был он виноват в смерти Лорда Эодмунда и Леди Селетиль, в смерти остальных жителей лагеря. Эта вина тяготит его до сих пор, единственное, что принесло ему хоть каплю облегчения, это смерть этой девицы. Перси не смог тогда занести свой меч над её головой, как бы её не хотелось убить. Это сделал Эндрю. Это была первая казнь его друга. Это он отрубил голову дочери Джадис, после чего послал её в ящике в замок Колдуньи, с посланием, что когда-нибудь её голова так же слетит с плеч!       Эндрю вздохнул, убрал кинжал обратно в ножны, посмотрел другу в глаза и коротко произнёс:       — Нам пора, поторопи Мирабель.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.