ID работы: 8483100

I. Справедливый

Гет
R
Завершён
394
автор
Размер:
532 страницы, 95 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 260 Отзывы 153 В сборник Скачать

Глава 78. Лед

Настройки текста
Несмотря на то, что Эйлерт всё же пообещал Люси еще раз свозить её к кристаллам, он вовсе не спешил с тем, чтобы выехать. Что-то непомерно сомнительное гложило его изнутри. Всё его подсознание твердило о том, что это всё — очень дурная затея, но он предпочел отдать свой голос разуму, нежели сердцу. И всё-таки нужно было подстраховаться и сказать кому-то о поездке, но ведь тайна кристаллов — это тот самый секрет, о котором вот уже несколько столетий Орландия молчит, и нарушить традицию в прямом смысле означало стать предателем родины. Радда первой разболтала тайну Колдунье, но всё же не решалась сказать истинное местонахождение кристаллов. Несмотря на свою черствость, его сестра была умной девушкой. Видно, она хотела убедиться в том, что Джадис сдержит свое слово и оставит Орландии право автономии. Но разве короли и королевы Нарнии не доказали, что им можно доверять? Что случится страшного, если Эйлерт скажет, что направляется в лес вместе с Люси? Хотя нет… Они не поверят его словам, однако… — Эйлерт? — немного напугав и выведя Эйлерта из задумчивости, в комнату стремительно зашел Каспиан. — Ой, извини. Эм, я могу войти? — Вы уже это сделали, — улыбнулся принц и знаком руки предложил Каспиану присесть. — Чем обязан? — Меня немного волнует одна вещь. И почему-то мне кажется, что тебя тоже, — король прикрыл за собой дверь и устроился на диване. — Что именно? — пожал плечами Эйлерт. — Люси… С тех пор, как нас посетила Колдунья, она кажется мне очень странной. Её будто подменили. Не замечал? — Я думал, что я один заприметил для себя такую смену настроения Её Высочества… Она попросила меня свозить её в лес… — Эйлерт осекся, оценивая то, сколько он может сказать. Видя замешательство Каспиана от продолжительного молчания, принц всё-таки решил сдаться. Да, быть может, сейчас он рискует своей честью, но что-то подсказывало, что дальнейшее сохранение тайны ни к чему хорошему не приведет. — А что в этом страшного? — решил нарушить молчание Каспиан. — Не просто в лес, — Эйлерту было трудно говорить. Ему казалось, что каждое его слово сейчас будет крупица за крупицей рушить мироздание. — А к одному месту, которое хранит в себе кристаллы, способные заражать не хуже чумы. И если Колдунья найдет способ пробраться туда, то можно будет ждать беды. — Люси знает о них? — в этой фразе прозвучала крайняя настороженность. Каспиан не стал подробно расспрашивать, оставляя это на потом. — Однажды я сам раскрыл ей эту тайну… И боюсь, что власть этих кристаллов опьянила её. — Не думаю. Не забывай, что это война с очень сильным соперником, который способен на многое. И если наша дорогая Люси не свихнулась, то можно предположить, что это вовсе и не она… — Тогда, если это действительно так, я позадаю ей пару вопросов, пока будем ехать. Если к двенадцати мы не вернемся, то, пожалуйста, начните нас искать, — орландский принц достал карту ближайших к дворцу земель и указал на большую красную точку. — Только не показывай ей, что ты о чем-то догадался, — Каспиан уже встал, чтобы выйти, но позже обернулся и с улыбкой сказал: — И хватит нас всех называть на Вы. Что как не родной? — Почту за честь, — поблагодарил Эйлерт, а потом, прихватив меч, направился вниз к уже ожидающей его Люси.

*****

— Зачем тебе оружие? — с кристальной улыбкой спросила Отважная королева, уже сидя на лошади. — Мы едем к священной ценности и мы на войне. Мало ли что может случиться, — как можно более непринужденно ответил Эйлерт. — Что ж, справедливо. Ехали они несколько минут рысью почти в полном молчании. Эйлерт изучал повадки Люси, её движения и сравнивал их с теми, что помнил до. Ничего необычного, ничего подозрительного. И это уже само по себе странно. — На самом деле мне хотелось поговорить с вами. Эти кристаллы уж очень меня заинтересовали, — застенчиво призналась Люси. — Я уже всё рассказал вам. — Включая тайну вашей разноглазости? — посмеялась она. Орландский принц подумал о том, что Колдунья этого знать просто не могла. Значит, перед ним совершенно точно никто иной, как Отважная королева. Но всё-таки ему самому и Каспиану с бухты-барахты не могло показаться её поведение странным. — Да, даже это. Лишь одной только вам я открылся. — Когда я сама из вас всё выбила. И всё-таки… На что эти кристаллы способны? — Они легко могут отравить людей своим порошком, они делают ядовитым оружие, они оберегают своего владельца, придавая ему сил и удачи. Кажется, всё это я уже упоминал ранее. — Верно. Долго ли нам еще ехать? — Мы уже почти у цели.

*****

Со вчерашнего дня в Орландию прибыл беженец из Тельмара. Несмотря на свое происхождение, он был предан, смел в бою и, что стало основополагающим к принятию решения о том, чтобы перейти на сторону Нарнии, ненавидел зиму. Звали его Али, он был одним из самых влиятельных лордов своей страны, он сохранил в своем характере любовь к власти, привычку вести себя дипломатично так, чтобы понравиться вышестоящим, и поддерживал классовое неравенство. Его глубоким убеждением было то, что если ты родился в семье с достойной кровью, то сам Аслан управляет твоей рукой. Али до ужаса любил красивых и умных женщин и всячески поддерживал женитьбу высокопоставленных лиц на них, несмотря на происхождение. А вот ко всем мужчинам, если они, конечно, не выше его по статусу или хотя бы не такие же, он испытывал глубокое презрение. Если дама голубых кровей выходила замуж за того, кто ниже её по статусу, из любви, то тогда Али посещало крайнее негодование. Странная система, но какая есть. Несмотря на все свои недостатки, Али всё-таки был честным и храбрым воином, целеустремленным человеком, который добивается всего, что ему нужно. — Ну как вам ваши покои, сэр? — обратился к тельмарину один из орландских придворных, занимавшийся достойным благоустройством беженцев. Али настоял на том, чтобы его поместили в королевском дворце. — В принципе, сносно, — кивнул гость. — Я хочу, чтобы мне показали тренировочный лагерь. — Сейчас там как раз таки король Питер занимается с новобранцами. Так что не думаю, что… — Вот и отлично! Посмотрим, чему у вас там учат. — Как пожелаете, — с опаской пожал плечами придворный и пригласил идти за ним. Но, не добравшись до лагеря, Али приметил девушку. Она, стоя у просторного окна, читала книгу внушительного размера. Сьюзен посчитала, что со своими новыми интересами она и правда забросила учебу и сейчас пыталась наверстать упущенное за год. К тому же, тренировки уже не помогали, Стефани и Эдмунда, которые её, как она считала, понимали лучше всех не было, а занять себя чем-то надо было. Нет, Каспиан вот всегда готов помочь и поддержать, но со своими сердечными переживаниями она к нему лезть не стала. Сьюзен понимала, что всё это ему слушать будет не очень приятно. — Кто она такая? — оглядывая королеву с ног до головы, поинтересовался Али. — Это королева Сьюзен Великодушная, сир. Разве вы не знали? — Нет, не доводилось видеть её раньше. В последний раз в Нарнии я бывал на балу в честь выздоровления короля Каспиана. — Ах, её тогда ещё не было, — придворный с опаской заметил, как Али смотрит на Сьюзен и подумал о том, что хорошим это ничем не кончится. — Но вы, кажется, хотели посетить тренировочный лагерь. — Я передумал. Оставь меня, — приказал Али. — Уверены? — Да! — Слушаюсь, — обиженно сказал придворный и поспешил прочь. Али, пока его не заметила Сьюзен, увлеченная книгой, осмотрелся по сторонам. Он обнаружил горшок с растущими лилиями и, сорвав одну из них, подошел к королеве. — Сегодня чудесная погода, не так ли? — Великодушная королева оторвалась от чтения и посмотрела на Али. Она быстро оценила его взглядом и, сделав верные выводы о его происхождении и о возрасте, поспешила ответить: — Да, солнечно. — А что вы делаете здесь совсем одна? Неужели не нашлось того, кто захотел составить вам компанию? — Все заняты, — пожала плечами Сьюзен и начала невнимательно, то и дело возвращаясь к одному месту, скользить глазами по странице. «Умна», — подумал Али, а потом спросил: — Цветок для прекрасной леди, — он протянул ей лилию, и она вежливо приняла её, догадавшись, откуда он её взял. — Спасибо. — Не хотите прогуляться со мной? — с надеждой спросил тельмарин. — Что ж, можно. Только занесу это в комнату, — Сьюзен указала на книгу и удалилась за дверь в свои покои. Ей нисколько не хотелось проводить время с каким-то малознакомым типом, но заняться было и правда нечем.

*****

Стефани, удачно преодолев коридор замка, который теперь больше напоминал морозильную камеру, вошла в комнату Каспиана и Лили, где надеялась отыскать кольца. Эдмунд всем сердцем верит в нее, и она не должна его подвести, придя с пустыми руками. Сейчас чувство страха уступило чувству внимательности. Что ж, в огромной королевской спальне не представлялось быстро найти одну маленькую шкатулку. Вывернув весь шкаф, Стефани на секунду задумалась. Если это шкатулка с украшениями, то она должна быть в комоде, ведь так? Эванс подошла к крупному белоснежному столу с зеркалом и начала вытряхивать всё, обращая внимание на то, что может содержать украшения. Странно, что Каспиан не избавился от всего этого раньше, сразу после ухода своей супруги. Возможно, он надеялся, что она вернется, но после её смерти ему было то ли некогда, то ли он решил сохранить частицу памяти о ней. Всё-таки Каспиан — очень интересная и противоречивая личность, непонятная для всех. Кому все-таки принадлежит его сердце? — Ну же, ну же! — оставалось две шкатулки, одна из которых была украшена деревянной резьбой, а вторая — малахитом. Совсем не хотелось сдаваться и разочаровываться. Стефани надеялась, что хотя бы одна их вылазка окажется целиком и полностью удачной. Трясущимися от холода и злости руками Стефани вытряхнула всё на стол и начала скрупулезно отшвыривать всё, что не подходило на роль колец. Но нужного нигде не находила. — Не это ищешь? — послышался голос сзади. Сердце Эванс бешено заколотилось от страха, и она даже не смела повернуться. От Колдуньи даже на расстоянии нескольких метров веяло холодом, пробирающим кости до сумасшедшей дрожи. Стефани несмело обернулась, ощущая всю опасность, исходящую от этой женщины, у которой в руке была веревка с повешенными на ней кольцами. — Зачем тебе эта война, девочка? — настойчиво спросила Джадис. — А тебе? — нужно было потянуть время, чтобы сообразить, что делать. — Со мной всё и так ясно. Я не могу понять, на что ты надеялась. Неужели ты думаешь, что я не узнаю древнюю реликвию, которую видела еще задолго до твоего рождения? — Так почему же не уничтожила? — Мне же нужно проникать в другие миры в поисках магии. Ты же не думала, что всё, что у меня есть, родом отсюда? — нахально поинтересовалась Колдунья. Эванс с надеждой взглянула в коридор позади Джадис. Там она уловила еле заметное движение. Она почти не сомневалась, что это был Эдмунд. — Зачем ты вообще ввязалась в эти дела? Неужели ты думаешь, что можешь привнести хоть какой-то весомый вклад в победу надо мной? — Ты отняла у меня любимого человека, — на руках Стефани стали заметны легкие огненные искорки, — потом ты отняла у меня брата… Ты чудовище! — А, предатель Джейсон, — усмехнулась Колдунья. — Пусть покоится с миром. — И я не буду ждать, пока ты заберешь у меня ещё кого-нибудь, — Эванс выпустила шар огня прямо в Джадис, но та стремительно уклонилась. Однако из её руки кто-то выбил веревку с кольцами, которые отлетели куда-то в сторону. — Да сколько мне еще убивать тебя, Эдмунд? — взревела Джадис и предприняла попытку превратить короля в лед, но тот уклонился. — Юстас, бери кольца! — крикнул Эдмунд кузену, не давая Колдунье сориентироваться. Между ними завязался жестокий бой. Джадис со своим огромным боевым опытом то и дело пыталась задеть Справедливого короля посохом, поскольку меча у нее при себе не было, но тот умело уворачивался, делая выпады. Однако и он не мог полноценно ранить Колдунью. Юстас бросился к кольцам, но с ужасом заметил, что веревка развязалась и они все разлетелись по коридору. Так, вот оно желтое… Но где остальные?! — Избегайте трогать их руками! — несмотря на занятость, предупредил Эдмунд. Стефани помогала Вреду, то и дело следя за битвой. Ей было ужасно страшно в один момент застать любимого обращенным в ледяную скульптуру. Наконец-то Эванс обнаружила второе из золотое колец и сложила себе в карман. Джадис поняла, чего они хотят добиться, и хаотично старалась узреть последнюю драгоценность, однако ей мешала нужная ей сейчас сосредоточенность. — Хотела в прошлый раз похвалить твои навыки, да не представлялось возможным, — ухмыльнулась Колдунья. — Не то, что в первый раз, когда я ранила тебя за две секунды. — Я много тренировался, — кивнул Справедливый король. Наконец под платьем соперницы он заметил что-то блестящее и понял, что это и есть последнее кольцо. Юстас тоже его увидел и подобрался слишком близко к Джадис. Она понимала, что их битва с Эдмундом будет продолжаться слишком долго, и решила пойти на один маневр. Вред почти схватил кольцо, но не ожидал того, что будет после. В спину его кольнуло что-то очень острое, а потом он почувствовал, как немеют ноги, за ними руки и всё остальное тело. Юстас даже не успел сообразить того, что с ним случилось, и застыл. Эдмунд с ужасом понял, что Колдунья превратила его кузена в каменную ледяную глыбу. — Нет! — воскликнул Эдмунд и не заметил, как посох подбирается и к нему, но, к счастью, Стефани ударила огненным шаром о руку Джадис, и она не успела сделать то, что намеревалась. Потом Эванс стремительно схватила все оставшиеся кольца и сложила их к себе в карман. Она понимала: Эдмунд не сдвинется с места и не оставит Юстаса. Приходилось действовать самой. Стефани побежала близко к Эдмунду и, крепко взяв его за руку, надела на палец зеленое кольцо, а потом они ощутили на своих глазах яркий свет от блистающих озер.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.